| ||
AS STUDENTS OF THE SEVENTEENTH-CENTURY ENGLISH drama are only too well aware, the year 1661 saw a sudden spring for one of the more lucrative ventures in commercial publishing, the pirating of popular plays. With the theatres once again open, and the stocks of play-books understandably low, here was a heaven-sent opportunity for the less scrupulous publisher, and there is evidence that he took it. A name that looms large in all accounts of the matter is that of Francis Kirkman. For a general account the reader may be referred to Professor R. C. Bald's article in Modern Philology, XLI (1943), 17-32, and to Mr Strickland Gibson's Bibliography of Francis Kirkman, Oxford, 1949 (Oxford Bibliographical Society), unless he wishes to immerse himself in Kirkman's own, and not unamusing, The Unlucky Citizen, 1673.
Kirkman, in fact, denied all responsibility, though not quite all complicity, stating that he had been drawn in by others and that he, for his part, only printed three play-books, which were his own proper copies. Whatever truth there be in this — and we may note that Mr Gibson accepts it more or less implicitly —, the owners of the copyrights were not impressed, took the simplest way out, and had Kirkman's stock seized. And Kirkman, as he tells us himself, never got any redress.
At this day, it is doubtful whether we shall ever know the ins and outs of the matter, but what can be said with certainty is that Kirkman, whether or not he was the principal culprit (and unlike any of the
That this is so was borne in upon the present writer in a rather unusual way. On 17 September 1955, while examining the Folger Shakespeare Library's holdings in Beaumont and Fletcher, he came upon an excerpt from the 1647 folio, signatures 2K2-2M4v, consisting of exactly one play, Beggars Bush. And the point of the examination at that stage being watermarks, it was not less than startling to note that the marks in the excerpt did not belong in the folio. A cursory examination of the text, however, was enough to show that this was not an excerpt from the folio at all, but an independent print, made to resemble the folio as much as possible. Signatures and lay-out were the same, there was even the same row of fleurons at the head of the text, but the ornamental initial I was different, the tailpiece was different, and the spelling was rather more modern, beginning with the head-title itself, which reads BUSH, not BVSH.
Now there would be an obvious explanation handy in the recollection that both for the 1616 Jonson first folio and the 1685 Shakespeare fourth folio, under-printed sheets had been reprinted at a later date to make up complete sets when the stock of these sheets fell short. But this explanation seemed just a little too pat. For though the cases just mentioned are well-established, and though for the Jonson the resetting was much more extensive than has been realized, it seemed rather fortuitous that resetting should have been necessary not merely for six consecutive sheets, but for six consecutive sheets containing exactly one play.
These considerations seemed sufficient to reject the supplementary reprint theory as a working hypothesis, and to cast about for a better one. And in this connexion one fact was thought not without possible significance. Beggars Bush was printed in the 1647 folio, which means that Moseley, like ourselves, did not know of any earlier edition. The first known print outside the folio, in fact, was the quarto published by Humphrey Robinson and Anne Moseley, the owners of the copyright, in 1661. Now in some copies of this quarto there is a note on the title-page which did not look without its possibilities in the context:
What no-one had explained so far was why, of all plays, Beggars Bush should have been selected for reprinting and for carrying this note, unless that play itself had been pirated. And the accusing finger pointed at Kirkman seemed well worth the trouble of examining all the books printed for him and connected with him in the years 1660-1662 that could be found. The total came to just over twenty, and among these, two were of particular significance: John Dauncey's A Compendious Chronicle of the Kingdom of Portugal, 1661, and the same author's The English Lovers, or, a Girl worth Gold, 1662. The first of these gives Thomas Johnson for its printer, both are printed for Kirkman and one or two others, and both have at the end an identical catalogue of books printed for and to be sold by Francis Kirkman,[1] followed by an Advertisement which, with a fine insolence, runs as follows:
What is, however, of special importance for our investigation is Kirkman's amplification of the Beggars Bush accusation. Though the use of the words 'those other Playes' clearly implied that the play itself had been pirated, Robinson and Mrs Moseley did not actually say so. But Kirkman, the dramatic specialist, who in at least five of his publications
What we know then, so far, is that our Beggars Bush was in existence in 1661, and probably appeared not very long before the quarto, as a member of a larger series of piracies. Now three piratical reprints, The Elder Brother, A King and no King, and The Maids Tragedy, are known with the imprint London, Printed in the Year, 1661, which at least leaves no doubt about their date. But five others have at various times been assigned to this year, though they all have the same imprint as the previous legitimate edition. They are, another Elder Brother, '1637' (STC 11067, Greg 515c); Loves Mistress, '1640' (STC 13354, Greg 504c); Philaster, '1652' (Greg 363g, not in Wing); and two reprints of The Scornful Lady, '1651' (Wing B 1608, Greg 334g; and Greg 334h, not in Wing). To these we may now add Beggars Bush, folio, and our hypothetical The Humorous Lieutenant, folio, making ten in all. And the only man ever to advertise them all, is Francis Kirkman.[2]
Links between Beggars Bush and the others are not far to seek, nor are links between the piracies and the other publications of Kirkman and his syndicate around 1661.
It is true that Beggars Bush is set apart from the rest by its format
The main fount, to begin with, is a peculiar one. Basically a normal pica fount, measuring 81 mm for 20 lines, it is notable for the addition of small caps and titling caps cast on the same pica body, used indiscriminately instead of the normal size.[3] Apparently the fount had once fallen short on capitals, but the use of titling caps to make good the deficiency is highly uncommon and makes the fount very easy to spot.
Now this fount has long been known to occur in some of the 1661 piracies, but that is not its only appearance. We find it in both the '1637' and the 1661 Elder Brother, in A King and no King, in The Maids Tragedy, and further in Hells Higher Court of Justice (Wing D 27, 1661), The English Lovers, Tom Tyler, the Catalogue, all 1661, and finally in The Wits, printed for Henry Marsh, 1662.
We may further note that the titling B on 2K2va, l. 11 from below, of Beggars Bush was printed by the identical type which printed that on B3v, l. 19, of the '1637' Elder Brother, while the King and no King uses for its act headings the same fount as does the Beggars Bush, the identity being proved by the u of Tertius on 2L1v of the latter, which was put there by the same type that printed the second u of Secundus on B3v of the former.
Moreover, we find another link with Tom Tyler in that the same rather coarse ornamental I opens both plays, an I which also appears in Matthew Griffith, The Fear of God and the King (Wing G 2012),[4] which was printed for (and by?) Thomas Johnson in 1660.
Now Tom Tyler, in its turn, shares probably its watermark, and certainly its ornamental block of a vase and flowers, with the '1637' Elder Brother. The latter, again, shares another ornamental block and an ornamental initial N of the same series as the I with the 1661 Elder Brother, and on iA2 it has the identical setting of fleurons which we find at the top of A2v in The Presbyterian Lash, or, Noctroff's Maid Whipt, printed 'for the use of Mr. Noctroff's friends' in 1661. The Lash has some importance for dating purposes, as it was received by Thomason on 25 March. It is a skit, written to annoy the Rev. Zachary Crofton, and it has a preface signed by K. F. On the same principle
The Lash, besides assuring us that the '1637' Elder Brother was actually printed in March, 1661, further links up with Hells Higher Court through a defective large capital C on the title-page of both, and another defective italic capital C occurring on the title-page of the former and in one of the headlines of the latter. The '1637' Elder Brother, moreover, shares an initial B of the same series as before with the King and no King.
The English Lovers, next to be considered, is a more intricate case. Like the Lash and Hells Higher Court, it presents evidence of more than one text fount, but unlike these, it was not so clearly set up in one shop. No reservations need, however, be made in stating that the first five sheets of this octavo volume were printed in the same shop as the others now under consideration. On B1 we find the same large C already noticed in the Lash and Hells Higher Court; on B4 we find a large lower case O which recurs in the head-title on B1 of the 1661 Elder Brother, and on the title-page of this play we see that the d of Elder was printed by the same type which printed on D6v of the Lovers. Similarly, a large titling E on A4v recurs on the title-page of The Maids Tragedy. And to confirm the correctness of our identification of the text fount, we notice a pica titling S on C8.
These nine books, then, Beggars Bush, the '1637' and 1661 Elder Brother, Hells Higher Court, the Lash, A King and no King, The Maids Tragedy, Tom Tyler and its Catalogue, and the first section of the Lovers form a compact group and leave no doubt that they come from one shop. A similarly compact group can be found if we now examine the remaining piracies and the other productions of the Kirkman group.
The piracies still to be accounted for are the '1652' Philaster, the '1640' Loves Mistress, and the two reprints of The Scornful Lady, both dated 1651. The relation, if any, of the second Scornful Lady, Greg's no 334g, to the rest is not clear, though it is certain that it was set partly from the other (334h) and partly from the true 1651 edition. But the first Scornful Lady shares with Loves Mistress a damaged titling N of medium size, occurring on the title-page in both volumes, and, as already noted by Professor Bowers,[5] the fleuron band on A1v of Loves Mistress recurs, with the addition of two parentheses, on A2 of The Scornful Lady. Similarly, we find on A2 of Loves Mistress a certain
Some further links in our chain are now easily come by, since they were already worked out by Professor Bowers in his article just cited, and we may add The Thracian Wonder, A Cure for a Cuckold and Gammer Gurtons Nedle without further comment, except for noting that they are all dated 1661 and all mention Thomas Johnson for their printer, with Kirkman and his group, including Johnson, for publishers. The year's productions can now be rounded off with A merry Dialogue between Band, Cuff, and Ruff, printed for F. K., 1661, another little gadfly affair like Hells Higher Court and, to some extent, the Lash, but far from new. It presents an immediate link with Philaster, as they have an identical fleuron setting and enclosing rules — with slight extra leading in Band, Cuff and Ruff — on their title-pages.
The only publication which now remains,[6] besides the one Scornful Lady, is Bottom the Weaver (Wing S 2937), which was printed for Kirkman and Marsh in 1661, could well belong to either group, but has nothing that will serve for a definite link.
There is, however, one further publication that should be linked to this group, and one which, between its covers, crystallizes the problem of the relation between the two groups: The English Lovers.
As already observed, the Lovers' first section unambiguously belongs with our first group. But as stated on an earlier page, it also has at its end a catalogue and advertisement of Kirkman's which appeared in the identical type-setting, except for minor corrections made in the Lovers, at the end of the Chronicle of Portugal. In both books they form an integral part of the work, not a separate final section as do some other advertisement lists, and all necessary conjugacies can be easily established. The Chronicle is a signed Johnson book, and though, as an unadorned octavo, it provides no typographic links with the second group, which is also certainly Johnson's work, it is yet sufficient to link the Lovers also with that group.
The Lovers, indeed, is a complicated book. Its collation, 8°: A-E8,
Our problem, whether our two groups of books are both from the shop of Thomas Johnson, therefore resolves itself into the question whether The English Lovers was entirely set up in it or not.
Now the division of copy seems rather peculiar for work in more than one shop, and the signatures will not countenance it at all, unless we are to assume that by the time printing started, only about half the book had yet been written, a hypothesis that has little to commend itself, also in view of the continuous printing from 2D to 2K. But if the whole copy was available before the book was allocated to its printer(s), then the division of the copy into four shares does not fit with division among either two or the maximum three shops, because of the sandwiching of one printer's stint between two stints of another.
Moreover, if the copy was originally divided between several shops it would have been cast off first, and we should not expect a perfect link from 2D to 2E and such an imperfect one from 2I to 2K.
But what especially argues against division among shops is the signing. If the copy had been cast off before division among shops,
If, however, the whole book was the work of a single shop, it is not difficult to account for what happened. With an original cast-off only so far forward as to ensure a proper join between the first two sections, the missigning in the second section can be explained as the result of the second compositor's notion that he had the first sheet of text, his colleague at the other press the preliminaries, including the beginning of the text. That this is not far-fetched is demonstrated by this colleague himself, who also missigned the first page of the sheet following the preliminaries A, instead of B.[8] And of course the consequential missigning in 2E becomes automatic.
There are some further links between the two groups, though none of them of a compelling nature. Thus a particular found of handsome titling capitals, easily recognizable because its E's and I's came from faulty matrices and invariably show a more or less clear white hairline about mid-way across the shank, is in evidence in both. The E's mentioned for Loves Mistress and the Milk-maids belong to it, and similar E's are to be found in the 1661 Elder Brother and in the first section of the Lovers, from the other group. And in fact there are some indications that our group differences are indeed differences, not between shops, but between compositors in one shop using distinct typecases in their charge. The evidence for this consists in a headline peculiarity, and if this interpretation is right, it means that the compositor who used the mixed fount first encountered in Beggars Bush was in the habit of setting up his headlines in larger type than did his colleagues. In the few cases where use of another fount with the mixed fount, within one book, is attended with use of different headline sets, we invariably find a set or sets in larger-than-text type, and usually a set or sets in text type. And perhaps we have here an indication that the remaining Scornful Lady belongs with our piracies after all, for its first section only again shows larger-than-text headlines, nineteen different ones, so help us.
One further link remains, and this brings us back to Kirkman again. Four of our plays, two from each group, share a rather uncommon watermark, a peacock in his pride. They are The Maids Tragedy
| ||