University of Virginia Library

Search this document 
Diana of George of Montemayor

Translated out of Spanish into English by Bartholomew Yong
  

collapse section 
  
  
  
  
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
collapse section4. 
  
  
  
  
  
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section3. 

[Passed contents]

Passed contents,
O what meane ye?
Forsake me now, and doe not wearie me.
Wilt thou heare me, O memorie,
My pleasant daies, and nights againe,
I haue appaid with seuenfold paine:
Thou hast no more to aske me why,
For when I went, they all did die:
As thou dost see,
O leaue me then, and doe not wearie me.
Greene field, and shadowed valley, wheare
Sometime my chiefest pleasure was,
Behold what I did after passe:
Then let me rest, and if I beare
Not with good cause continuall feare,
Now doe you see.
O leaue me then, and doe not trouble me.
I sawe a hart changed of late,
And wearied to assure mine:
Then I was forced to recure mine

147

By good occasion, time and fate,
My thoughts that now such passions hate,
O what meane ye?
Forsake me now and doe not wearie me.
You lambes and sheepe that in these layes,
Did sometimes follow me so glad:
The merry howres, and the sad
Are passed now with all those daies:
Make not such mirth, and wonted plaies,
As once did ye:
For now no more you haue deceiued me.
If that to trouble me you come,
Or come to comfort me indeede:
I haue no ill for comforts neede.
But if to kill me, Then (in summe)
Full well may ye
Kill me, and you shall make an end of me.