University of Virginia Library

ACTVS SECVNDVS.

Enter Haunce, Lassingbergh, and others following, seruing in a Bancket.
Han.
Come sir, it is not your painting alone,
Makes your absolute man; ther's as fine a hand
To be requir'd in carrying a dish,
And as sweete arte to be shew'd in't,
As in any maister peece whatsoeuer;
Better then as you painted the Doctor eene now,


With his nose in an Vrinall.

Lass.

Be quiet sir, or ile paint you by and by, eating
my maisters comfets.


Exit.
Enter Flores, Cassimeere, Alberdure, Cornelia, and Motto.
Flor.
Prince Alberdure, my great desire to answere
The greatnes of your birth, and high deserts,
With entertainment fitting to your state,
Makes althings seem too humble for your presence.

Alber.
Courteous S. Flores, your kinde welcome is
Worthy the presence of the greatest Prince;
And I am bound to good Earle Cassimeere,
For honouring me with your desierd acquaintance.

Cass.
Wilt please you therefore to draw neere my lord?

Flo.
Wilt please your grace to sit?

Alber.
No good S. Flores, I am heere admiring
The cunning strangenes of your antick worke:
For though the generall tract of it be rough,
Yet is it sprinckled with rare flowers of Art.
See what a liuelie piercing eye is here;
Marke the conueiance of this louelie hand;
Where are the other parts of this faire cheeke?
Is it not pittie that they should be hid?

Flor.
More pittie 'tis (my lord) that such rare art
Should be obscur'd by needie pouertie,
Hee's but a simple man kept in my house.

Alber.
Come sirra, you are a practitioner,
Lets haue your iudgement here.

Han.
VVill you haue a stoole sir?

Motto.
I, and I thanke you too sir.

Flo.
Hath this young Gentleman such skill in drawing?

Alber.

Many great maisters thinke him (for his



yeares exceeding cunning.


Cass.
Now sir, what thinke you?

Mott.
My Lord, I thinke more Art is shaddowed heere,
Then any man in Germanie can shew,
Except Earle Lassingbergh; and (in my conceipt)
This worke was neuer wrought without his hand.

Flo.
Earle Lnssingbergh? aye me, my iealous thoughts
Suspect a mischiefe, which I must preuent.
Haunce, call Lucilia and the Painter strait,
Bid them come both t'attend vs at our feast:
Is not your Grace yet wearie of this obiect?
Ile shew your Lordship things more woorth the sight,
Both for their substance, and their curious Art.

Alber.
Thankes good sir Flores.

Flor.
See then (my Lord) this Aggat that containes
The image of that Goddesse and her sonne:
Whom auncients held the Soueraignes of Loue,
See naturally wrought out of the stone,
(Besides the perfect shape of euery limme,
Besides the wondrous life of her bright haire,)
A wauing mantle of celestiall blew,
Imbroydering it selfe with flaming Starres.

Alber.
Most excellent: and see besides (my Lords)
How Cupids wings do spring out of the stone,
As if they needed not the helpe of Art.

Flor.
My Lord, you see all sorts of Iewels heere,
I will not tire your grace with view of them;
Ile onely shew you one faire Aggat more,
Commended chiefely for the workmanship.

Alber.
O excellent; this is the very face
Of Cassimeere: by viewing both at once,
Either I thinke that both of them do liue,


Or both of them are Images and dead.

Flo.
My Lord, I feare I trouble you too long,
Wilt please your Lordships taste this homely cates?

Corn.
First, (if it please you) giue me leaue to greete
Your Princely hand with this vnworthy gift:
Yet woorthy, since it represents your selfe.

Alber.
What? my selfe Lady? trust me it is pittie
So faire a Iemme should hold so rude a picture.

Corn.
My Lord 'tis made a Iewell in your picture,
Which otherwise had not deseru'd the name.

Alber.
Kinde mistresse, kindly I accept your fauour.

Enter Lassengbergh, Haunce, and Lucilia.
Flo.
Heere you young gentleman; do you know this man?

Mot.
Yes signior Flores, 'tis Earle Lassinbergh.
Exit Han.
My lord what meane you to come thus disguisd?

Luc.
Aye me.

Lass.
The foolish boye is mad, I am Cornelius;
Earle Lassingbergh; I neuer heard of him.

Flo.
O Lassingbergh, we know your villanie,
And thy dishonour (fond Lucilia,)
Asse that I was, dull, sencelesse, grosse braynd foole,
That dayly saw so many euident signes
Of their close dealings, winckings, becks and touches,
And what not? to enforce me to discerne,
Had I not beene effatuate euen by Fate:
Your presence noble Lords (in my disgrace)
Doth deepely mooue mee: and I heere protest
Most solemnly (in sight of heauen and you)
That if Earle Lassingbergh this day refuse,
To make faire mends for this fowle trespasse done,
I will reuenge me on his treacherous heart,
Though I sustaine for him a thousand deaths.



Cass.
This action (traitour Lassingbergh deserues
Great satisfaction, or else great reuenge.

Alber.
Beleeue me gallant Earle your choice is faire,
And worthy your most honourable loue.

Lassin.
My Lord, it greeues me to be thus vnmaskt,
And made ridiculous in the stealth of loue:
But (for Lucilias honour) I protest,
(Not for the desperate vowe that Flores made)
She was my wife before she knew my loue
By secret promise, made in sight of heauen.
The marriage which he vrgeth, I accept,
But this compulsion and vnkinde disgrace,
Hath altered the condition of my loue,
And filde my heart with yrksome discontent.

Flor.
My Lord, I must preferre mine honour still,
Before the pleasure of the greatest Monarch;
Which since your Lordship seekes to gratifie
With iust and friendly satisfaction;
I will endeuour to redeeme the thought
Of your affection, and lost loue to vs:
Wilt please you therefore now to associate
This woorthy Prince, at this vnwoorthy banquet?

Alber.
My Lord let me intreate your company.

Lassin.
Hold mee excusd faire Prince; my grieued thoughts
Are farre vnmeete for festiuall delights:
Heere will I sit and feede on melancholie,
A humour (now) most pleasing to my taste.

Flor.
Lucilia, waite the pleasure of your loue:
My Lord, now to the banquet,
Daughter commaund vs a carowse of wine.

Musick sounds a while; and they sing, Boire a le Fountaine.


Flor.
My Lord; I greete you with this first carowse,
And as this wine (the Elements sweete soule)
Shall growe in me to bloud and vitall spirit,
So shall your loue and honor growe in me.

Alber.
I pledge you sir.

Caff.
How like you him my Lord?

Alber.
Exceeding well.

Sing boyre a le fountaine.
Flor.
Cornelia, do you serue the Prince with wine?

Shee puts the powder into the Cup and giues it the Prince.
Alber.
I thanke you Lady.
Earle Cassimeere, I greete you; and remember
Your faire Hyanthe.

Cass.
I thanke your honour.

Sing boyre a, &c.
Flor.
Fill my Lord Cassimere his right of wine.

Cass.
Cornelia, I giue you this dead carowse.

Corn.
I thanke your Lordship.

Sing boyre a, &c.
Alber.
What smoake? smoake and fire.

Cass.
What meanes your honour?

Alber.

Powder, powder, Etna, Sulphure, fier; quench
it, quench it.


Flor.
I feare the medcine hath distemper'd him,
O villaine Doctor.

Alber.
Downe with the battlements, powre water on,
I burne, I burne; O giue me leaue to flie
Out of these flames; these fiers that compasse me.

Exit.
Cass.
What an vnheard off accident is this?
Would God friend Flores, t'had not happen'd heere.

Flor.
My Lord, 'tis sure some Planet striketh him,
No doubt the furie will away againe.

Caff.
Ile follow him.

Exit.
Lass.
What hellish spright ordain'd this hateful feast,
That ends with horror thus and discontent?



Flor.
I hope no daunger will succeede therein:
How euer, I resolue me to conceale it.
My Lord, wilt please you now to change this habit.
And deck your selfe with ornaments more fit
For celebration of your marriage.

Lass.
I, I, put on me what attire you will,
My discontent, that dwels within me still.

Exeunt.
Enter Haunce solus.
Hans.
Whom shall a man trust? a Painter? no.
A seruant? no: a bedfellowe? no:
For seeming for to see, it falls out right,
All day a Painter, and an Earle at night.

Enter Doctor.
Doct.

Ho Zaccharee, bid Vrsula brushe my two, tree,
fine Damaske gowne; spread de rishe couerlet on de
faire bed; vashe de fine plate; smoake all de shambra
vit de sweete perfume.


Hans.

Heer's the Doctor, what a gaping his wisedom
keepes i'the streete?

As if he could not haue spoken all this within.

Doct.
Ho Zaccharee; if de grand patient come,
You finde me signior Flores.

Hans.
By your leaue maister Doctor.

Doct.
Hans my very speciall friend; fait and trot,
Me be right glad for see you veale.

Hans.
What do you make a Calfe of me M. Doctor?

Doct.

O no; pardona moy; I say vell, be glad for see
you vell, in good health.


Hans.
O but I am sick M. Doctor; very exceeding sick sir.

Doct.
Sick? tella me by garr; me cure you presently.

Hans.
A dead palsey M. Doctor, a dead palsey.

Doct.
Veare? veare?



Hans.
Heere M. Doctor, I cannot feele, I cannot feele.

Doct.
By garr you be de braue merry man;
De fine proper man; de very fine, braue, little,
Propta sweet Iack man: by garr me loou'a you,
Me honour you, me kisse'a your foote.

Hans.
You shall not stoope so lowe good M. Doctor,
Kisse higher if it please you.

Doct.
In my trot me honour you.

Hans.
I but you giue me nothing sir.

Doct.
No? by garr me giu'a de high cōmendation,
Passe all de gold, precious pearle in de vorld.

Hans.
I sir, passe by it, you meane so sir:
Well I shall haue your good word, I see M. Doctor.

Doct.
I fayt.

Hans.
But not a rag of money.

Doct.

No by wy trot: no point money; me gieue de
beggra de money: no point de braue wan.


Hans.
Would I were not so braue in your mouth:
But I can tell you newes maister Doctor.

Doct.
Vat be dat?

Hans.

The young Prince hath drunke himselfe mad
at my maisters to day.


Doct.

By garr; drunke I tinck.


Hans.

No sir, starke mad; he cryes out as if the towne
were a fier.


Doct.
By garr me suspect a ting.

Hans.
Nay, I can tell you more newes yet.

Doct.
Vat newes;

Han.
If your cap be of capacitie to conceiue it now
So it is: Ile deale with you by way of Interrogation:
Who is it must marry with Lucilia bright?
All day a Painter, and an Earle at night.



Doct.
By garr me no conceiue vatt you say.

Han.
Let wisdome answer: I aske what is man?
A Pancake tost in Fortunes frying pan.

Doct.
Vat frying pan? by garr I tinck
De foolish petit Iack is madd.

Hans.
For as an Asse may weare a Lyons skinne,
So noble Earles haue sometimes Painters binne.

Doct.
Garrs blurr he ryme de grand Rats frō my house
Me no stay, me go seek'a my faire Cornelia.

Exit.
Han.
Farewell Doctor Doddy, in minde & in body,
An excellent Noddy:
A Cocksromb in cony, but that he wants mony,

To giue legem pone. O what a pittifull case is this? what
might I haue done with this wit, if my friends had bestowed
learning vpon me? well, when all's don, a naturall
guift is woorth all.


Exit.
Enter Alphonso, Hardenbergh, Hoscherman, with others. &c.
Hard.
The Ambassador of Brunswick (good my lord)
Begins to murmure at his long delayes.

Hosc.
Twere requisit your highnes wold dismisse him.

Alph.
Who holds him? let him go.

Hard.
My Lord you know, his message is more great
Then to depart so slightly without answer,
Vrging the marriage that your grace late sought
With Katherine, sister to the Saxon Duke.

Hosk.
Whom if your highnes should so much neglect,
As to forsake his sister and delude him,
Considering already your olde iarre,
With the stoute Lantsgraue,
What harmes might ensue?

Alph.
How am I crost? Hyanthe'ts for thee,


That I neglect the Duchesse and my vowes.

Hard.
My Lord, 'twere speciallie conuenient
Your Grace would satisfie th'embassador.

Alph.
Well, call him in.

Hosk.
But will your Highnes then forsake Hyanthe?

Alph.
Nothing lesse Hosk.

Hosk.
How will you then content th'embassador?

Alph.
I will delaie him with some kinde excuse.

Hard.
What kinde excuse my Lord?

Alph.
For that let me alone: do thou but soothe,
What I my selfe will presently deuise,
And I will send him satisfied away.

Hard.
Be sure (my Lord) Ile footh what ere you say.

Alph.
Then let them come, we are prouided for thē.

Enter Vandercleeue the Ambassador attended.
Alph.
My lord Ambassador, we are right sorrie,
Our vrgent causes haue deferd you thus:
In the dispatch of that we most desire.
But for your answer: Know I am deterr'd
By many late prodigious ostents,
From present consumation of the nuptials,
Vowd twixt your beautious Dutchesse and our selfe,
O what colde feare mens iealous stomacks feele
In that they most desire: suspecting still,
'Tis eyther too too sweete to take effect,
Or (in th'effect) must meete with some harshe chaunce
To interuent the ioye of the successe.
The same wisht day (my Lord) you heere arriu'd,
I bad Lord Hardenbergh commaund two horse,
Should priuately be brought for me and him,
To meete you on the waye for honours sake,
And to expresse my ioye of your repaire.


When (loe:) the horse I vsd to ride vpon,
(That would be gently backt at other times,)
Now offring but to mount him; stood aloft,
Flinging and bound: you know Lord Hardenburgh.

Hard.
Yes my good Lord.

Alph.
And was so strangely out of wonted rule,
That I could hardlie back him.

Hard.
True my liege: I stood amaz'd at it.

Alph.
Well, yet I did;
And riding (not a furlong) downe he fell.

Hard.
That neuer heeretofore would trip with him,

Alph.
Yet would I forward needs: but Hardenbergh
More timorous then wise, as I supposed,
(For loue so hardned me, feare was my slaue)
Did ominate such likelie ill to me,
If I went forward, that with much enforcement
Of what might chance, he draue me to retreat,
Didst thou not Hardenbergh?

Hard.
I did my Lord.

Alph.
Yet all the euents & reasons vrgd, thou sawest,
Would scarcelie worke on me a mightie while.

Hard.
'Tis true my Lord.

Alph.
I warrant thou wilt say,
Thou neuer yet saw'st any man so loathe
To be perswaded ill, of so ill signes.

Hard.
Neuer in all my life.

Alph.
Thou wonderst at it?

Hard.
I did indeed my liege, not without cause.

Alph.
O blame not Hardenbergh: for thou dost know,
How sharpe my heart was set, to entertaine
The Lord of this Ambassage louingly.

Hard.
True my good Lord.



Alph.
But (comming back) how gently the Iade went,
Did he not Hardenbergh?

Hard.
As any horse on earth could do my Lord.

Alph.
Well sir, this drew me into deepe conceit,
And to recomfort me, I did commaund
Lord Hardenbergh should ope a Cabanet,
Of my choise Iewels, and to bring me thence
A ring: a riche and Violet Hiacinthe,
Whose sacred vertue is to cheere the heart,
And to excite our heauie spirits to mirthe,
With putting on my finger swift, did breake,
Now this indeed did much discomfort me:
And heauie to the death, I went to bed,
Where in a slumber I did strongly thinke,
I should be married to the beautious Dutchesse:
And comming to my Chappell, to that end,
Duke Constantine her brother with his Lords
And all our peeres (me thought) attending vs,
Forth comes my princelie Katherine, led by death,
Who threatning me, stood close vnto her side,
Vrging by those most horrible portents,
That wedding her, I married mine owne death:
I frighted in my sleepe, strugled and sweat.
And in the violence of my thoughts, cryed out
So lowde, that Hardenberghe awakt, and rose.
Didst thou not Hardenberghe?

Hard.
I felt I did, for neuer yet (my Lord)
Was I in heart and soule so much dismaide.

Alph.
Why thus you see (my Lord) how your delaies,
Were mightilie, & with huge cause enforste.

Amb.
But dreames (my lord) you know growe by the humors
Of the moist night, which store of vapours lending


Vnto our stomaches when we are in sleepe,
And to the bodies supreame parts ascending,
Are thence sent back by coldnesse of the braine,
And these present our idle phantasies
With nothing true, but what our labouring soules
Without their actiue organs, falselie worke.

Alp.
My Lord, know you, there are two sorts of dreams,
One sort whereof are onely phisicall,
And such are they whereof your Lordship speakes,
The other Hiper-phisicall: that is,
Dreames sent from heauen, or from the wicked fiends,
Which nature doth not forme of her owne power,
But are extrinsecate, by maruaile wrought,
And such was mine: yet notwithstanding this,
I hope fresh starres will gouerne in the spring,
And then assure our princelie friend your maister,
Our promise in all honour shall be kept:
Returne this answere Lord Ambassador,
And recommend me to my sacred loue.

Amb.
I will my lord: but how it will be accepted
I know not yet, your selfe shall shortly heare.

Exeunt all but Alph.
Alph.
Lords some of you associate him, ha, ha,
Come Hardenbergh, was not this well deuis'd?

Hard.
Exceeding well, and grauelie good my lord.

Alp.
Come lets go and visit my Hianthe,
She whose perfections, are of power to mooue
The thoughts of Cæsar (did he liue) to loue.

Exeunt.
Finis Actus secundus.