University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section 
 I. 
 2. 
 III. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
Scene 3.—Early Morning.
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
  

Scene 3.—Early Morning.

Bianca singing as she dresses.
I had a dream last night,
And all my heart is light,
Glad, as this dawn is bright.
I dreamed that round me strong
Arms passed—and I could not wrestle
To pull and smite them away.
Mad years of sorrow and wrong
Fled, and I tried to nestle
In the arms, and laughed as I lay.
I laughed as I lay, soft-smiling
To think I was found at last—
Conquered, and soothed, and at peace;
Freed from spirits defiling;
Let loose from the sins that are passed,
And granted a sweet release.

187

So the strong arms wound right round me,
And I could not struggle or stir,
They were far too strong to evade.
In blossomy bands they bound me,
And I felt that to me they were
Like a soothing shield and a shade.
I felt the old fierce power
Of the former passions die
And vanish adown the wind:
I was glad as a glad glad flower,
And very content to lie
With those arms about me twined.
And now to-day I am changed,
Though I hardly know the reason—
Hardly can tell at all:
Fresh hopes round me are ranged,
And a fresh more summer-like season
Seems to be within call.
I feel like a girl—my pillow
Is damp with a rain of tears;
(I had not cried for so long!)
Spent is the stormy billow
Of suffering: happier years
Smile round me, a rose-crowned throng.

188

[She looks in her glass suddenly.
Why, my eyes were blue—
They are changed—changed—changed to grey,
To a greyer tinge than before.
And a look of one I knew
Is in them—Enrico whose lay
Of love once lisped at my door.
Softer I feel to the singer—
I know not—softer I feel:
More tender and grave than of old. [She hears passers-by speaking below the window. They say—

Enrico is dead—his finger
O'er the harp no more will steal:
The poet is crowned and is cold.