University of Virginia Library

Search this document 

expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
TWO DAYS.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

TWO DAYS.

I. YESTERDAY.

Her skin is white as cold moonlight,
The lids her blue eyes cover;
And beats her heart with throb and start,
With a tremulous thrill as a maiden's will,
Before her own true lover.
She cannot speak, but on her cheek
The tear-drop downward starting,
Too well reveals how much she feels,
In that sad hour of parting.

566

Her skin is white as cold moonlight,
The lids her blue eyes cover;
Her arms are wound his neck around,
With languid sighs she reads his eyes,
The fond eyes of her lover.
Look thou elsewhere. This mournful pair,
Who show for love such fitness,
Should have no spies with soulless eyes,
But heaven alone for witness.

II. TO-MORROW.

Her skin is white as cold moonlight,
The lids her blue eyes cover;
No more her heart will throb and start
With a natural start devoid of art,
When meeting her true lover.
She cannot speak, nor on her cheek
Henceforth will tear-drops glisten;
Nor ever again, to wooing strain
Her willing spirit listen.
Shade skin so white, hide hair so bright,
Those blue eyes gently cover—
Shield her ever from earth's alarms;
Enshroud her charms and cross her arms,
Then sprinkle blossoms over,
Nail down the lid—the guests are bid
To see these nuptials sombre;
And gently take, lest she awake,
My darling to her slumber.