University of Virginia Library

Search this document 
Reliques of Ancient English Poetry

consisting of Old Heroic Ballads, Songs, and other Pieces of our earlier Poets, (Chiefly of the Lyric kind.) Together with some few of later Date
  

expand section1. 
collapse section2. 
expand section2. 
expand section3. 


365

XXIII. LILLI BURLERO.

[_]

The following rhymes, slight and insignificant as they may now seem, had once a more powerful effect than either the Philippies of Demosthenes, or Cicero; and contributed not a little towards the great revolution in 1688. Let us hear a contemporary writer.

“A foolish ballad was made at that time, treating the Papists, and chiefly the Irish, in a very ridiculous manner, which had a burden said to be Irish words, “Lero, lero, liliburlero,” that made an impression on the [king's] army, that cannot be imagined by those that saw it not. The whole army, and at last the people both in city and country, were singing it perpetually. And perhaps never had so slight a thing so great an effect.”

Burnet.

It was written on occasion of the king's nominating to the lieutenancy of Ireland in 1686, general Talbot, newly created earl of Tyrconnel, a furious Papist, who had recommended himself to his bigotted master by his arbitrary treatment of the Protestants in the preceding year, when only lieutenant general; and whose subsequent conduct fully justified his expectations and their fears. The violences of his administration may be seen in any of the histories of those timts: particularly in bishop King's “State of the protestants in Ireland.”

1691. 4to.

Lilliburlero and Bullen-a-lah are said to have been the words of distinction used among the Irish Papists in their massacre of the Protestants in 1641.


366

Ho! broder Teague, dost hear de decree!
Lilli burlero bullen a-la.
Dat we shall have a new deputie,
Lilli burlero bullen a-la.
Lero lero, lilli burlero, lero lero, bullen a-la,
Lero lero, lilli burlero, lero lero, bullen a-la.
Ho! by shaint Tyburn, it is de Talbote:
Lilli, &c.
And he will cut all de English troate.
Lilli, &c.
Dough by my shoul de English do praat,
Lilli, &c.
De law's on dare side, and Creish knows what.
Lilli, &c.
But if dispence do come from de pope,
Lilli, &c.
We'll hang Magna Charta, and dem in a rope.
Lilli, &c.
For de good Talbot is made a lord,
Lilli, &c.
And with brave lads is coming aboard:
Lilli, &c.
Who all in France have taken a sware,
Lilli, &c.

367

Dat dey will have no protestant heir.
Lilli, &c.
Ara! but why does he stay behind?
Lilli, &c.
Ho! by my shoul 'tis a protestant wind.
Lilli, &c.
But see de Tyrconnel is now come ashore,
Lilli, &c.
And we shall have commissions gillore.
Lilli, &c.
And he dat will not go to de mass,
Lilli, &c.
Shall be turn out, and look like an ass,
Lilli, &c.
Now, now de hereticks all go down,
Lilli, &c.
By Chrish and shaint Patrick, de nation's our own.
Lilli, &c.
Dare was an old prophesy found in a bog,
Lilli, &c.
“Ireland shall be rul'd by an ass, and a dog.”
Lilli, &c.

368

And now dis prophesy is come to pass,
Lilli, &c.
For Talbot's de dog, and Ja---s is de ass.
Lilli, &c.