University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
collapse sectionVIII. 
expand section226. 
expand section227. 
expand section228. 
expand section229. 
expand section230. 
expand section231. 
expand section232. 
expand section233. 
expand section234. 
expand section235. 
collapse section236. 
  
  
  
  
  
  
expand section237. 
expand section238. 
expand section239. 
expand section240. 
expand section241. 
expand section242. 
expand section243. 
expand section244. 
expand section245. 
expand section246. 
expand section247. 
expand section248. 
expand section249. 
expand section250. 
expand section251. 
expand section252. 
expand section253. 
expand section254. 
expand section255. 
expand section256. 
expand section257. 
expand section258. 
expand section259. 
expand section260. 
expand section261. 
expand section262. 
expand section263. 
expand section264. 
expand section265. 
expand sectionIX. 

Rob Roy

ROB ROY—G

[_]

Cromek, Select Scotish Songs, 1810, II, 194, 199; sent by Burns to William Tytler, in a letter.

1

Rob Roy from the Highlands cam
Unto the Lawlan border,
To steal awa a gay ladie,
To haud his house in order.

2

He cam owre the Lock o Lynn,
Twenty men his arms did carry;
Himsel gaed in an fand her out,
Protesting he would marry.

3

‘O will ye gae wi me’? he says,
‘Or will ye be my honey?
Or will ye be my wedded wife?
For I love you best of any.’

4

‘I winna gae wi you,’ she says,
‘Nor will I be your honey,
Nor will I be your wedded wife;
You love me for my money.’
[OMITTED]

5

But he set her on a coal-black steed,
Himsel lap on behind her,
An he's awa to the Highland hills,
Whare her friens they canna find her.
[OMITTED]

6

‘Rob Roy was my father ca'd,
MacGregor was his name, ladie;
He led a band o heroes bauld,
An I am here the same, ladie.

7

‘Be content, be content,
Be content to stay, ladie;
For thou art my wedded wife
Until thy dying day, ladie.

8

‘He was a hedge unto his friens,
A heckle to his foes, ladie,
Every one that durst him wrang,
He took him by the nose, ladie.

9

‘I'm as bold, I'm as bold,
I'm as bold, an more, ladie;
He that daurs dispute my word
Shall feel my guid claymore, ladie.’