University of Virginia Library

Search this document 
Orval, or The Fool of Time

And Other Imitations and Paraphrases. By Robert Lytton

collapse section 
  
collapse section 
collapse section 
 I. 
 2. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IV. 
 5. 
collapse section 
collapse section 
  
collapse section 
  
collapse section 
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
  
  
collapse section 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
XXVIII.THE BAN OF VARADIN.
 XXIX. 

XXVIII.THE BAN OF VARADIN.

A wassailer in wildest ways,
But foul befall the churl who says
That what he drinks he never pays,
So mad a devil dwells within
The brain of Peter Doïtchin,
The burly Ban of Varadin!
Three hundred ducats in a day,
Good sooth, he swill'd them all away!
And, when he had no more to pay,
First his massy mace of gold,
Then this coal-black horse he sold.
“Fill up the can, keep out the cold,
And let the merry devil in,
Sweetheart!” laught Peter Doïtchin,
The burly Ban of Varadin!
Quoth King Mathias . . . “Burly Ban,
God curse thee for a brainless man,
Whose goods flow from him in the can!
Three hundred ducats in a day,
Thou hast swill'd them all away,
And, for lack of more to pay,
Thou thy massy mace of gold,

431

And thy coal-black war-steed bold,
For a sorry stoup hast sold.”
“King Mathias, cease thy prattle!
Brainless heads are hard in battle:
Fighting men make thirsty cattle.
Had'st thou the tavern drain'd with me,
The tavern wench upon thy knee,
(So sweet and sound a wench is she!)
Thou would'st have drunk up thy good town
Of Pesth, with Buda tower and down,
Camp, acropolis, court, and crown!”
 

Servian name for Petervardein, fortress in Hungary.

Probably Mathias Corvinus.