Reliques of Ancient English Poetry consisting of Old Heroic Ballads, Songs, and other Pieces of our earlier Poets, (Chiefly of the Lyric kind.) Together with some few of later Date |
1. |
2. |
2. |
I. |
II. |
III. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
3. |
Reliques of Ancient English Poetry | ||
231
XXIII. THE SPANISH LADY'S LOVE.
[_]
This beautiful old ballad most probably took its rise from one of those descents made on the Spanish coasts in the time of queen Elizabeth; and in all likelihood from that which is celebrated in the foregoing ballad.
It is printed from an ancient black-letter copy, corrected in part by the Editor's folio MS.
Will you hear a Spanish lady,
How she wooed an English man?
Garments gay as rich as may be
Decked with jewels she had on.
Of a comely countenance and grace was she,
And by birth and parentage of high degree.
How she wooed an English man?
Garments gay as rich as may be
Decked with jewels she had on.
Of a comely countenance and grace was she,
And by birth and parentage of high degree.
As his prisoner there he kept her,
In his hands her life did lye;
Cupid's bands did tye them faster
By the liking of an eye.
In his courteous company was all her joy,
To favour him in any thing she was not coy.
In his hands her life did lye;
Cupid's bands did tye them faster
By the liking of an eye.
In his courteous company was all her joy,
To favour him in any thing she was not coy.
232
But at last there came commandment
For to set the ladies free,
With their jewels still adorned,
None to do them injury.
Then said this lady mild, Full woe is me,
O let me still sustain this kind captivity!
For to set the ladies free,
With their jewels still adorned,
None to do them injury.
Then said this lady mild, Full woe is me,
O let me still sustain this kind captivity!
Gallant captain, shew some pity
To a ladye in distresse;
Leave me not within this city,
For to dye in heavinesse:
Thou hast set this present day my body free,
But my heart in prison still remains with thee.
To a ladye in distresse;
Leave me not within this city,
For to dye in heavinesse:
Thou hast set this present day my body free,
But my heart in prison still remains with thee.
“How should'st thou, fair lady, love me,
Whom thou knowst thy countrys foe?
Thy fair wordes make me suspect thee:
Serpents lie where flowers grow.”
All the harm I wishe to thee, most courteous knight,
God grant the same upon my head may fully light.
Whom thou knowst thy countrys foe?
Thy fair wordes make me suspect thee:
Serpents lie where flowers grow.”
All the harm I wishe to thee, most courteous knight,
God grant the same upon my head may fully light.
Blessed be the time and season,
That you came on Spanish ground;
If you may our foes be termed,
Gentle foes we have you found:
With our city, you have won our hearts each one,
Then to your country bear away, that is your own.
That you came on Spanish ground;
If you may our foes be termed,
Gentle foes we have you found:
With our city, you have won our hearts each one,
Then to your country bear away, that is your own.
233
“Rest you still, most gallant lady;
Rest you still, and weep no more;
Of fair lovers there are plenty,
Spain doth yield you wonderous store.”
Spaniards fraught with jealousy we oft do find,
But Englishmen throughout the world are counted kind.
Rest you still, and weep no more;
Of fair lovers there are plenty,
Spain doth yield you wonderous store.”
Spaniards fraught with jealousy we oft do find,
But Englishmen throughout the world are counted kind.
Leave me not unto a Spaniard,
Thou alone enjoyst my heart;
I am lovely, young, and tender,
Love is likewise my desert:
Still to serve thee day and night my mind is prest;
The wife of every Englishman is counted blest.
Thou alone enjoyst my heart;
I am lovely, young, and tender,
Love is likewise my desert:
Still to serve thee day and night my mind is prest;
The wife of every Englishman is counted blest.
“It would be a shame, fair lady,
For to bear a woman hence;
English soldiers never carry
And such without offence.”
I'll quickly change myself, if it be so,
And like a page will follow thee, where'er thou go,
For to bear a woman hence;
English soldiers never carry
And such without offence.”
I'll quickly change myself, if it be so,
And like a page will follow thee, where'er thou go,
“I have neither gold nor silver
To maintain thee in this case,
And to travel is great charges,
As you know in every place.”
My chains and jewels every one shall be thy own,
And eke tèn thousand pounds in gold that lies unknown.
To maintain thee in this case,
And to travel is great charges,
As you know in every place.”
My chains and jewels every one shall be thy own,
And eke tèn thousand pounds in gold that lies unknown.
234
“On the seas are many dangers,
Many storms do there arise,
Which will be to ladies dreadful,
And force tears from watery eyes.”
Well in troth I shall endure extremity,
For I could find in heart to lose my life for thee.
Many storms do there arise,
Which will be to ladies dreadful,
And force tears from watery eyes.”
Well in troth I shall endure extremity,
For I could find in heart to lose my life for thee.
“Courteous ladye, leave this fancy,
Here comes all that breeds the strife;
I in England have already
A sweet woman to my wife;
I will not falsify my vow for gold nor gain,
Nor yet for all the fairest dames that live in Spain.”
Here comes all that breeds the strife;
I in England have already
A sweet woman to my wife;
I will not falsify my vow for gold nor gain,
Nor yet for all the fairest dames that live in Spain.”
O how happy is that woman
That enjoys so true a friend!
Many happy days God send her;
Of my suit I make an end:
On my knees I pardon crave for my offence,
Which did from love and true affection first commence.
That enjoys so true a friend!
Many happy days God send her;
Of my suit I make an end:
On my knees I pardon crave for my offence,
Which did from love and true affection first commence.
Commend me to thy lovely lady,
Bear to her this chain of gold;
And these bracelets for a token;
Grieving that I was so bold:
All my jewels in like sort bear thou with thee,
For they are fitting for thy wife, but not for me.
Bear to her this chain of gold;
And these bracelets for a token;
Grieving that I was so bold:
All my jewels in like sort bear thou with thee,
For they are fitting for thy wife, but not for me.
235
I will spend my days in prayer,
Love and all his laws defye;
In a nunnery will I shroud mee
Far from any companye:
But ere my prayers have an end, be sure of this,
To pray for thee and for thy love I will not miss.
Love and all his laws defye;
In a nunnery will I shroud mee
Far from any companye:
But ere my prayers have an end, be sure of this,
To pray for thee and for thy love I will not miss.
Thus farewell, most gallant captain!
Farewell too my heart's content!
Count not Spanish ladies wanton,
Though to thee my love was bent:
Joy and true prosperity goe still with thee!
The like fall ever to thy share, most fair ladìe.
Farewell too my heart's content!
Count not Spanish ladies wanton,
Though to thee my love was bent:
Joy and true prosperity goe still with thee!
The like fall ever to thy share, most fair ladìe.
Reliques of Ancient English Poetry | ||