1. |
2. |
1. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
2. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
3. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
4. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
5. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. | XVI. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
6. |
1. |
2. |
3. |
7. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
8. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
9. |
1. |
2. |
3. |
10. |
1. |
2. |
3. |
4. |
11. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
12. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
13. |
1. |
2. |
3. |
14. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
1. |
2. |
LA VÉRETTE. Two Years in the French West Indies | ||
XVI.
March 6th
THIS morning Manm-Robert brings me something queer,—something hard tied up in a tiny piece of black cloth, with a string attached to hang it round my neck. I must wear it, she says,
—"Ça ça ye, Manm-Robert?"
—"Pou empêché ou pouend laverette," she answers. It to keep me from catching the verette! … And what is inside it?
—"Toua graines maïs, épi dicamfre." (Three grains of corn, with a bit of camphor!)…
LA VÉRETTE. Two Years in the French West Indies | ||