Coyote Marries His Own Daughter, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
Coyote Marries His Own Daughter, Mescalero Apache Text | ||
Linguistic Notes by Harry Hoijer
dáma'ye 'there were just animals'. dá- just' ma'ye 'animals'. This word is ordinarily applied to Coyote but, in this instance as well as in numerous compounds, it has the wider meaning.
doo'ee'áíͅlaadaná'a 'he did wrong'. The negative of the 3rd person perf. with 3rd person object of áá-...[? perf.]-lá 'to do so to' [act. tr.] preceded by the prefix ee-. I cannot give an exacter definition for 'ee-.
1. dá'íłtsé nahdáńyáń 'the first person that you meet'. Literally 'the first one that meets you [pl.]'.
2. 'it'édeheetsaaye 'the oldest girl'. 'it'éde 'girl'; -heetsaaye 'oldest', cf. ni-...-tsaa 'to be big'.
doo'ádashíͅgo 'in a roundabout way'. doo-... -da negative; 'á- 'there'; -shíͅ; 'from'; -go subordinating enclitic.
1. bee'itseeł 'axe'. Literally 'one chops by means of it' .
2. bich'iͅiͅbił'édeeshneestaná'a 'she ran toward him with it'. bich'iͅiͅ 'toward him'; bił- 'with it'; plus the 3a person perf. of 'éd-ee-ni-...['si- perf.]-d-tá 'to run' [act. intr.]. 'éd- reflexive; ee- 'by means of'; ni- terminative; -d-tá 'to start, jerk, move quickly'. See note 5.27, §2.
Coyote Marries His Own Daughter, Mescalero Apache Text | ||