Coyote and Turtle, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
Coyote and Turtle, Mescalero Apache Text | ||
Then they began to eat.
(4.46)[46]
'Ákoo 'eedaa'ch'íńyáͅná'a.
'Áshíͅ kooghaͅyáhá sidáná'a.
'Ákoo dáítsénzhóͅgo yiba'ágogóͅsiͅná'a.
'Ákoo 'eedaa'ch'íńyáͅná'a.
'Áshíͅ kooghaͅyáhá sidáná'a.
"Nzhóͅ 'ágónsiͅ."
bi'isdzáńń yiiłndiná'a,
Shóͅóͅdé.
'Ákoo dáítsénzhóͅgo yiba'ágogóͅsiͅná'a.
Then they began to eat.
And [Coyote] sat inside the wickiup.
And both of them kept it very clean for [Turtle].
And [Coyote] sat inside the wickiup.
"Keep the place clean."
said Coyote to his wife.And both of them kept it very clean for [Turtle].
[_]
(4.46) Linguistic Notes
nzhóͅ 'ágóńsiͅ 'keep the place clean'. nzhóͅ 'it is good, well' plus the 2nd person with place object of 'á-ni-...-ł-ziͅ 'to keep so' [imp. neut. tr.]. See also dáítsénzhóͅgo yiba'ágogóͅsiͅná'a 'both of them kept it very clean for him'. dáítsé- 'very' [procl.?]; yiba'- 'for him'; 'ágogóͅsiͅ, the 3rd person dual with place object of the above mentioned verb.
Coyote and Turtle, Mescalero Apache Text | ||