University of Virginia Library

3. III.

The next morning, Halfdan was released from the Police Station, having first been fined five dollars for vagrancy. All his money, with the exception of a few pounds which he had exchanged in Liverpool, he had lost with his valise, and he had to his knowledge not a single acquaintance in the city or on the whole continent. In order to increase his capital he bought some fifty “Tribunes,” but, as it was already late in the day, he hardly succeeded in


23

selling a single copy. The next morning, he once more stationed himself on the corner of Murray street and Broadway, hoping in his innocence to dispose of the papers he had still on hand from the previous day, and actually did find a few customers among the people who were jumping in and out of the omnibuses that passed up and down the great thoroughfare. To his surprise, however, one of these gentlemen returned to him with a very wrathful countenance, shook his fist at him, and vociferated with excited gestures something which to Halfdan's ears had a very unintelligible sound. He made a vain effort to defend himself; the situation appeared so utterly incomprehensible to him, and in his dumb helplessness he looked pitiful enough to move the heart of a stone. No English phrase suggested itself to him, only a few Norse interjections rose to his lips. The man's anger suddenly abated; he picked up the paper which he had thrown on the sidewalk, and stood for a while regarding Halfdan curiously.

“Are you a Norwegian?” he asked.

“Yes, I came from Norway yesterday.”

“What's your name?”

“Halfdan Bjerk.”


24

“Halfdan Bjerk! My stars! Who would have thought of meeting you here! You do not recognize me, I suppose.”

Halfdan declared with a timid tremor in his voice that he could not at the moment recall his features.

“No, I imagine I must have changed a good deal since you saw me,” said the man, suddenly dropping into Norwegian. “I am Gustav Olson, I used to live in the same house with you once, but that is long ago now.”

Gustav Olson—to be sure, he was the porter's son in the house, where his mother had once during his childhood, taken a flat. He well remembered having clandestinely traded jack-knives and buttons with him, in spite of the frequent warnings he had received to have nothing to do with him; for Gustav, with his broad freckled face and red hair, was looked upon by the genteel inhabitants of the upper flats as rather a disreputable character. He had once whipped the son of a colonel who had been impudent to him, and thrown a snow-ball at the head of a new-fledged lieutenant, which offenses he had duly expiated at a house of correction. Since that time he had vanished from Halfdan's horizon. He had still the same broad freckled


25

face, now covered with a lusty growth of coarse red beard, the same rebellious head of hair, which refused to yield to the subduing influences of the comb, the same plebeian hands and feet, and uncouth clumsiness of form. But his linen was irreproachable, and a certain dash in his manner, and the loud fashionableness of his attire, gave unmistakable evidences of prosperity.

“Come, Bjerk,” said he in a tone of good-fellowship, which was not without its sting to the idealistic republican, “you must take up a better business than selling yesterday's `Tribune.' That won't pay here, you know. Come along to our office and I will see if something can't be done for you.”

“But I should be sorry to give you trouble,” stammered Halfdan, whose native pride, even in his present wretchedness, protested against accepting a favor from one whom he had been wont to regard as his inferior.

“Nonsense, my boy. Hurry up, I haven't much time to spare. The office is only two blocks from here. You don't look as if you could afford to throw away a friendly offer.”

The last words suddenly roused Halfdan from his apathy; for he felt that they were true. A


26

drowning man cannot afford to make nice distinctions—cannot afford to ask whether the helping hand that is extended to him be that of an equal or an inferior. So he swallowed his humiliation and threaded his way through the bewildering turmoil of Broadway, by the side of his officious friend.

They entered a large, elegantly furnished office, where clerks with sleek and severely apathetic countenances stood scribbling at their desks.

“You will have to amuse yourself as best you can,” said Olson. “Mr. Van Kirk will be here in twenty minutes. I haven't time to entertain you.”

A dreary half hour passed. Then the door opened and a tall, handsome man, with a full grayish beard, and a commanding presence, entered and took his seat at a desk in a smaller adjoining office. He opened, with great dispatch, a pile of letters which lay on the desk before him, called out in a sharp, ringing tone for a clerk, who promptly appeared, handed him half-a-dozen letters, accompanying each with a brief direction, took some clean paper from a drawer and fell to writing. There was something brisk, determined, and business-like


27

in his manner, which made it seem very hopeless to Halfdan to appear before him as a petitioner. Presently Olson entered the private office, closing the door behind him, and a few minutes later re-appeared and summoned Halfdan into the chief's presence.

“You are a Norwegian, I hear,” said the merchant, looking around over his shoulder at the supplicant, with a preoccupied air. “You want work. What can you do?”

What can you do? A fatal question. But here was clearly no opportunity for mental debate. So, summoning all his courage, but feeling nevertheless very faint, he answered:

“I have passed both examen artium and philosophicum,2 and got my laud clear in the former, but in the latter haud on the first point.”

Mr. Van Kirk wheeled round on his chair and faced the speaker:

“That is all Greek to me,” he said, in a severe tone. “Can you keep accounts?”

“No. I am afraid not.”

Keeping accounts was not deemed a classical accomplishment in Norway. It was only “trade-


28

rats” who troubled themselves about such gross things, and if our Norseman had not been too absorbed with the problem of his destiny, he would have been justly indignant at having such a question put to him.

“Then you don't know book-keeping?”

“I think not. I never tried it.”

“Then you may be sure you don't know it. But you must certainly have tried your hand at something. Is there nothing you can think of which might help you to get a living?”

“I can play the piano—and—and the violin.”

“Very well, then. You may come this afternoon to my house. Mr. Olson will tell you the address. I will give you a note to Mrs. Van Kirk. Perhaps she will engage you as a music teacher for the children. Good morning.”

 
[_]

Examen artium is the entrance examination to the Norwegian University, and philosophicum the first degree. The ranks given at these are Laudabilis præ ceteris in student's parlance, præ, laudabilis or laud, haud illaudabilis, or haud, etc.