VII Rezánov | ||
7. VII
It proved to be the most delicate and savory repast that had excited their appetites this side of Europe. The friars had their consolations, and even Doña Ignacia Argüello was less gastronomic than Father Landaeta. Rezánov, whose epicurianism had survived a year of dried fish and the coarse luxuries of his managers, suddenly saw all life in the light of the humorist, and told so many amusing versions of his adventures in the wilderness, and even of his misadventure with Japan, that the priests choked over their wine, and Langsdorff, who had not a grain of humor, swelled with pride in his chance relationship to a man who seemed able to manipulate every string in the human network.
"He will succeed," he said to Davidov. "He will succeed. I almost hoped he would not, he is so indifferent—I might almost say so hostile—to my own scientific adventures. But when he is in this mood, when those cold eyes brim with laughter and ordinary humanity, I am nothing better than his slave."
Rezánov, in reply to an entreaty from Father
"When this first act was over and I was locked in for the night and felt myself able to kick my way through the flimsy walls, yet as completely a prisoner as if they had been of stone, I will confess that I fell into a most undiplomatical rage; and when I found myself played with from month to month by a people I scorned as a grotesque mixture of barbarian and mannikin, I was alternately infuriated, and consumed with laughter at the vanity of men and nations."
His voice dropped from its light ironical note, and became harsh and abrupt with reminiscent disgust. "And the end of it all was failure. The superb presents of the Tsar were rejected. These presents: coats of black fox and ermine, vases of fossil ivory and of marble, muskets, pistols, sabers, magnificent lustres, table services of crystal and porcelain, tapestries and carpets, immense mirrors, a clock in the form of an elephant, and set with precious stones, a portrait of the Tsar by Madame le Brun, damasks, furs, velvets, printed cotton, cloths, brocades of gold and silver, microscopes, gold and silver watches, a complete electrical
"But the mortification was the least of my worries. The object of the embassy was to establish not only good will and friendship between Russia and Japan, for which we cared little, but commercial intercourse between this fertile country and our northeastern and barren possessions. It would have been greatly to the advantage of the Japanese, and God knows it would have meant much to us."
Then Rezánov having tickled the imaginations and delighted the curiosity of the priests, began to play upon their heartstrings. His own voice vibrated as he related the sufferings of the servants of the Company, and while avoiding the nomenclature and details of their bodily afflictions, gave so thrilling a hint of their terrible condition that his audience gasped with sympathy while experiencing no qualms in their own more fortunate stomachs.
He led their disarmed understandings as far down the vale of tears as he deemed wise, then permitted himself a magnificent burst of spontaneity.
"I must tell you the object of my mission to California, my kind friends!" he cried, "although I beg you will not betray me to the other powers until I think it wise to speak myself. But I must have your sympathy and advice. It has long been my desire to establish relations between Russia and
Rezánov continued:
"I have brought the Juno heavy laden, my fathers, and for the deliberate purpose of barter. She is full of Russian and Boston goods. I shall do my utmost to persuade your Governor to give me of his corn and other farinaceous foods in exchange. It may be against your laws, and I am well aware that for the treaty I must wait, but I beg you in the name of humanity to point out to his excellency a way in which he can at the same time relieve our necessities and placate his conscience."
"We will! We will!" cried Father Abella. "Would that you had come in the disguise of a common sea-captain, for we have hoodwinked the commandantes more than once. But aside from the suspicion and distrust in which Spain holds Russia —with so distinguished a visitor as your excellency,
"All and more. Will you come to-morrow?"
"We will! and one way or another they shall be ours and you shall have breadstuffs for your pitiable subjects. We have as much need of Europe as you can have of California, for Mexico is dilatory and often disregards our orders altogether. One way or another—we have your promise, Excellency?"
"I shall not leave California without accomplishing what I came for," said Rezánov.
VII Rezánov | ||