University of Virginia Library

Search this document 
Borgia

A Period Play
  
  

collapse section1. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
collapse section2. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
collapse section3. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
collapse section4. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
collapse section5. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
SCENE V
 6. 
 7. 
collapse section6. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 

  

154

SCENE V

Nepi: a sullen evening over the volcanic country. Duke Cesare de Valentinois della Romagna lies stretched on a black litter along the terrace of the castle, under a clump of pomegranate-trees covered with blood-red apples.
A beautiful Mute sits on the ground and watches his every look or gesture.
CESARE.
Banished from all the passion of events,
While, like a sisterhood of Fates, at Rome,
The Conclave sits—
While hot night compasses these empty hills
That once had fire and action!
[To the girl at his feet.
O my Silence,
What health in you, what pleasantness! A refuge,
A sepulchre, yet not of death!
They call Love blind: the finer love is dumb—
Our horses' love, our dogs', our falcons', thine.

[She rises by him to be caressed. As Madonna de' Catanei comes to him, with a cup in her hand, the girl draws back and curls herself up in the roots of a cypress-tree.
VANOZZA.
It is the hour: forgive me, I have brought you
The draught, my Duke .... But let me take your hand,
And guide it to your lips.
[He drinks: suddenly she kisses the blond hair over his forehead.
You have been very near
To death!

CESARE.
Its grey sea-bank that almost beached me
Were bliss to this denuded country.
Mother,
You loved my father fierily?

VANOZZA.
God knows I mourn him;
But as my very god I worshipped him.


155

CESARE.
I am no Prince .... My lands
Are almost gone; only the citadels
Keep pledge of my old force. You and your Pope
Gave me no tenure on the earth. I curse you,
I curse you both. What was there left but ashes
For me, he being extinguished?

VANOZZA.
Excellence, you brought me
Along with you, and from our enemies,
For safety.

CESARE.
—It is blood,
The fascination of deep heritage,
Compels the old race back to every city
I vaunted mine ....
I do not want you near,
I brought you out of danger. Openly
You are my mother, openly I drew you
Behind my litter to a refuge: always,
Till I am powerless, you will feel my power,
Protecting you ....
Enter Messer Agapito da Amalia.
And is Giovanni Sforza
Restored to Pesaro?

AGAPITO
My lord, he is.

[Cesare makes a hissing groan.
CESARE.
Is Guidobaldo in Urbino yet?

AGAPITO.
My lord, he is.

CESARE.
And all the Duchy lost?


156

AGAPITO.
All the fair Umbrian Duchy has relapsed
From your control.

[A silence.
CESARE.
Pandolfo Malatesta
Has entered Rimini?

AGAPITO.
Oh, cease to question
More of your fortune, with the purple
Of pestilence across your lips, the trembling
Of fever in your hands of war, beloved.

CESARE.
Giacomo d'Appiano has returned
To Piombino?

AGAPITO.
Yes.

CESARE.
Ah, to my Piombino,
Messer da Vinci
Has re-erected for defence, a jewel
Wrought by a cunning jeweller, a threat
To Florence, a towered joy! So d'Appiano
Calls it his own again?

AGAPITO.
Yes, and it called him back.

CESARE.
Agapito, there still is worse behind.
Something not said is in you—publish it!

AGAPITO.
Don Michelotto by the Florentines
With his whole troop is captured.

CESARE.
Michelotto!
My curse on Florence! Messer Macchiavelli
Promised safe-conduct to him ... and delayed,

157

Playing me false .... What, Michelotto lost!
All of my army, but these failing troops
Camped on this sultry marl. Revolted dogs,
That fawned about my chase!
...Agapito,
Faithful, my pen, my representative
As signature is of oneself, go yonder,
Beside the cypress, gaze along the verge,
Where the great plateaux bow down to its base
From the Tiber valley: see if the Lord Vera
Is riding hither
With news of our new Pontiff.
My suspense—
Forced by the Sacred College to withdraw,
When ill almost to death, my troops and cannon
Ten miles away from Rome!
Agapito!
[He lays his hand on his Secretary's.
—Hot?

AGAPITO.
[Kissing his hand.]
Still the cruel sickness, empire's canker?

[Turning to the cypress-mound.]
I will look out.


[He stands by the trees. The Mute half-rears herself up, her face to the horizon.
CESARE.
[To Vanozza.]
You gave me

No rights: then why not happy chance? Of chance
Has been my life, fortune my reeling glory.
Why did you bear me under stars conspired
Against the hour when fortune was supreme
For gain or loss? I am a thing of hazard ....
You could not breed even luck in me, or give me
The moment that is power.

[Vanozza looks at him a long time in silence: then she falls on her knees at his side, and presses her lips against the ruby ring on his thumb.
VANOZZA.
But I affirm
You are more wonderful than all the stars;
You are immortal for great fame, for greater

158

Than I can give the wording of. I bore you—
You are sacred, sacred. All the saints of heaven
Hold you in virtue! I had many dreams
When you were born. My Prince, though I could give you
No rights, and fortune is not in our hands
To give it where we love, I give you faith,
A mother's, simple as the faith I give
To the High God—though He were poor, and nowhere
Had place to lay His head.

CESARE.
No marvel
My father, God's own Sovereign-Vicar, loved you
For over twenty years and with deep fire,
As Jove loved mortals, as he took Europa
On broad bull-shoulders, over many seas,
To the quiet cave where she should bear a king.
No marvel that this beauty,
Proud even to rudeness in its provocation,
Was as his hearth! Rodrigo Borgia's son
Asks your forgiveness.

VANOZZA.
Excellence! ... But loose me!
Are you so strong?
Your breath beats at the nostrils as his beat.
Loose! ... Let me meet Messer Agapito ....

[The Mute has pointed toward the horizon, touching Agapito's sleeve; he has watched intently for some time, and now advances.
AGAPITO.
News, news, Signore!
I did not tell you till these travellers
Were at our very gates.

CESARE.
[Shivering.]
The dew comes down.
Mother, the cloak with ermine!

[She goes out.
[The Mute creeps under the bushes to the further side of the litter and takes Cesare's hand that falls that way.

159

Lord Cardinal Giovanni Vera of Perugia enters attended.
VERA.
Della Rovere,
Since you packed cards with him to save your Duchy,
Vicariate and Gonfaloniership,
Selling him all your Spanish votes, has triumphed,
Yea, of your making, is Pope Julius now,
Julius the Second.

CESARE.
Julius—Cesar
Must be allies.

VERA.
I knelt down at his feet,
I told his Holiness you lay in peril,
Close on your death, and longed to die in Rome.

CESARE.
[With a laugh.]
Well, he was touched?


VERA.
He welcomes you,
Gives you your old apartments in the Palace,
And only dwarfs your escort to a hundred
And fifty men.

CESARE.
[Touching Vera's wrist.]
Lord Vera,

He told me, in hot pleading of his cause,
Perchance I was his son. Conceive it, Vera—
Twice of St. Peter's line! We are complaisant,
For we can take all glory at its worth.
[Madonna de' Catanei returns with the cloak of crimson and ermine. She and the Mute wrap it round Cesare's shoulders.
O mother, hear!
[Breaking into merry laughter.
The Vatican receives us as before;
The Vatican!
[Vanozza brushes tears from her eyes.
And shortly

160

We shall recover all our own again,
Rimini, Piombino, Imola,
The duchies and the principalities.
Even now each fortress in Romagna keeps
As a locked coffer proof against our foes.
The Vatican! The Stanze!
The Gonfalon! We hold our very course.