University of Virginia Library

Search this document 
The Tvrke

A Worthie Tragedie
  
  
  
  
  
  

expand section1. 
collapse section2. 
Actus 2.
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 

Actus 2.

Scæna 1.

Mulleasses solus.
Mull.
Eternall substitute to the first that mou'd
And gaue the Chaos forme. Thou at whose nod
Whole Nations stoopt, and hold thee still a God:
Whose holy-customd-ceremonious rites,
Liue vnprophan'd in our posterity:
Thou God of Mecha, mighty Mahomet,
Thus Mulleasses at thy memory


Discends: accept his prone humility,
Great Prophet: let thy influence be free
Vncheckt by danger: mew not vp my soule,
In the pent roome of conscience:
Make me not morall Mahomet, coopt vp
And fettred in the fooles phylosophy,
That points our actions vnto honesty.
Giue my plots fortune: let my hope but touch
The marke I aime at: then the gazing time
Shall in the present hide my former ill
Successe like Iethe to the soules in blisse
Makes men forget things past and crownes our sins
With name of valour, be we impious.
A Scelus felix styles vs vertuous.

Enter Eunuchus.
Eunu.
My honourd Lord:

Mull.
What diuell interrupts in?

Eunu.
My duty.

Mull.
Your duty is too dilligent that dares
Peere into my retreats: now should I kill thee.

Eunu.
The Lord Protector Borgias my maister—

Mull.
Age and diseases breed consumptions
And rot him. What craues he?

Eunu.
Your instant presence.

Mull.
I haue instant businesse whose high import
Detaines my speed: know you the matter?

Eunu.
A tumult 'mongst the fearefull multitude,
Causd by an ominous terrour in the heauens,
Is as I gesse the reason of your want.

Mull.
What heauens? what terror?

Eunu.
The Sun on suddaine feeles a darke ecclipse
And hides his siluer face behinde the moone,
As loath to see some prodegies appeare.

Mull.
Make that ecclipse eternall Mahomet.


Rise, rise ye mistie-footed Iades of night,
Draw your darke mistresse with her sable vayle,
Like a blacke Negro in an Ebone chaire,
Athwart the worlds eie: from your foggy breaths
Hurle an Egiptian grossenes through the ayre,
That none may see my plots: Hast any greater newes?

Eunu.
The daies eyes out, a thousand little starres
Spread like so many torches, about the skye,
Make the world shew like Churches hung with blacke,
And set with tapers at some funerall:
Amongst these starres directly from the East,
A firy meteor points a burning rod
At Florence.

Mulle.
Perhaps tis thirsty for the blood of Princes,
Blase out prodigious starre, and let the fire
Dart soule amazing terror to all eyes:
Be like the Basiliske fatall to behold:
Ile fat the slimy earth more then the plague,
And from her bosome send the blood of Kings
Stild into oyly vapours & borne on high,
To expiate those flames that else would die.

Eunu.
What answere shall I returne vnto my Lord?

Mulle.
That I will see him presently, be gone: Borgias,
Thou art no tutord Pollitition
Exit Eunuc:
To lay another in thy bosome.
Know a state-villaine must be like the winde,
That flies vnseene yet lifts an Ocean,
Into a mountaines height. That on the sands
Whole Nauies may be split in their discent.
I stand aboue thee, and as from a rocke
Whose eminence outswelles the raging flood,
See thy hopes shipwrackt: O credulity,
Securities blinde nurse the dreame of fooles:
The drunkards Ape, that feeling for his way
Euen when he thinkes in his deluded sence,
To snatch at safety, fals without defence.


Twise hath the Nemean Lyon breathd, forth fire,
And made the scalded Dogge-star pant with heate.
T wise the dayes planet through the burning signes
Hurred his fierie chariot since the time
I came to Florence in exchange for Iulia.
The sonne of Borgias here to learne the tongues,
The fashions and the arts of Christendome:
Now by my sly and affable intrusion
I am made intimate with Borgias:
He thinkes my thought are Osiars to be wrought
In any forme: the Dukes (that claimd
The loue of Iulia) he hath deluded
By a fain'd rumour of a suddaine death:
Her he detaines vntill he fits his time
By murder of the Dukes to be secure,
In his owne power to dacke his marriage:
Timoclea his wife (the death of all his plots
If she suruiues) he now beleues is dead
Poysond by me: in liew of which he grants
His daughter Amada to me for wife:
As if my hopes flew not as high as his:
Now to secure my flight and make my wings
Stronger then his that melted in the Sun,
His wife Timoclea liues within this tombe
Made seeming liuelesse by a sleepy iuyce
Infusd in stead of poyson in her cup:
Here I must wake her and in her stir vp
Reuenge gainst Borgias.
Image of death and daughter of the night,
Sister to Lethe all oppressing sleepe,
Thou that amongst a hundred thousand dreames
Crownd with a wreath of mandrakes sitst as Queene,
To whome a million of care-clogged soules,
Lye quaffing iuyce of Poppy at thy feete,
Resigne thy vsurpassion, and dislodge,
Hang on the eyes of sloth and make them sleepe


Whose hearts are heauie, or whose sorrowes weepe,
Giue way to motion: and thou whose blood
Stands in thy full vaines like a charmed floud
Receiue the aire againe: suruiue his hate
That on thy graue againe climbes high to reach his fate.

Timoclea riseth in the tombe.
Timo.
Who speakes so lowd?

Mul.
He that speakes life Timoclea.

Timo.
You wake me.

Mul.
Such power I chalenge Lady in my voice,
To wake you from your graue.

Timo.
Where am I?

Mul.
In your graue.

Timo.
Hah, my graue!

Mul.
Be not amased madame: you are safe.

Timo.
Who speakes vnto me? oh forbeare:
I am not for your presence: see my bed
Lyes much vnseemely: who attends me there?
What meanes this impudent intrusion?

Mul.
Take time to your amazement: know where you are
Tis Mulleasses speakes to you: him you once lou'd:
Tis not now time to feare.

Timo.
I know your face and yet I feare my being
Giues cause of feare.

Mul.
Giue your selfe, to me and on those rites
Due to the sweets of loue, here is no daunger.

Timo.
Accept me in your armes.

Mul.
See where you are, know you this place?

Timo.
Some Church I thinke.

Mul.
And these the Tropheyes of your Ancestours.
This is the buriall common to your blood.

Timo.
Oh free me from amazement, what strange accident
Brought me so neere my death? I am now my selfe
And truely capable of a discourse.

Mul.
Then know madame your life hath bene pursued,
And my selfe brib'd to be your poisoner,


But that my loue turnd death vnto a sleepe,
And brought you thus aliue vnto your graue:

Timo.
Say on my deerest Lord, who brib'd thy loue?
What barbarisme, or what desert of mine
Mou'd this attempt against my life?

Mul.
My soule durst iustifie your innocence,
But that desease that bred in Paradise,
Swels like the Presters poison in our vaines
(To which al men are heirs ambition)
Desire to be like God: t'was that corruption
Gaue me occasion thus to shew my loue
On your liues safety:

Timo.
My loue and life are thine: speake openly,
What brest could be so cruelly ambitious?
Whose honor or whose fortunes could my life
Ecclipse or darken?

Mul:
First madame you must sweare,
By life, by loue, and by that happinesse
Your soule assures you in the faith you hold
With me, this night to prosecute reuenge
On your liues enemy.

Timo.
By life, by loue and by that happinesse,
My soule assures me in the faith I hold,
By that which binds me more—by this
kisse him,
I sweare this night to prosecute reuenge
On my liues enemie.

Mul.
Enough: thy resolution like a fire,
Makes my warme blood boyle: Borgias.

Timo.
My husband.

Mul.
Your husband: start not Lady,
Twas he that by a promise of your daughter
The fairest Amada to me for wife
Made my tongue say, that I would poyson you:
Silence deere Lady: choke all passion,
And feminine complaints in thoughts of vengance.


Forget you are a woman: and be like your wrongs
Full swolne with death: let your inuentiue braines
Carry more fate in their conception,
Then Hecubas wombe to Troy: my plots are yours,
Are you reuengefull?

Timo.
As full as Iealousie: or the wife of Iason
Rob'd by the faire Corinthian of her loue.

Mul.
Then thus we seale our resolution—
kisse
Thus I ascend, and from proud Fortunes wheele,
Pull my owne fate: forgiuenes Mahomet
My hopes make me prophane; and my proud thoughts
Vsurpe aboue thy greatnesse; Apprehension?
Thou that giuest foode vnto the soule of man,
The best companion to relieue the minde.
What sweete suggestions of my future blisse
Haue I from thee? O I am transported
Beyond the power of reason! the present time
Craues a more sober temper. Madam this disguise
Must carry you vnknowne vnto my chamber
Where we haue much to do: release your thoughts,
Giue freedome to those faculties of nature,
That made your sexe first dare to reach at pleasure.
Be proud and lustfull, let ambition sway
‘The power of action in you: murder and blood
‘Are the two pillars of a States-mans good.

Exeunt.

Scena 2.

Borgias solus.
Borg.
A a Pollititian Proteus-like must alter
His face and habit, and like water seeme
Of the same colour that the vessell is
That doth containe it, varying his forme
With the Cameleon at each obiects change,
Twice like a Serpent haue I cast my skin,


Once when with mourning sighs I wept for Iulia,
And made the two Dukes weepe for Iulia,
That coat is cast: now like an Amorist,
I come in louing tearmes to court my Iulia,
And seeme a louer, but of all shapes
This sits me worst: whose constellation
Stampt in my rugged brow the signes of death,
Enuy and ruine: strong Antipathyes
Gainst loue and pleasure: yet must my tongue
with passionate oathes and protestations,
With sighes, smooth glances, and officious tearmes,
Spread artificiall mists before the eies
Of credulous simplicity: he that will be high,
Must be a Parasite, to fawne and lye.
Enter Amada.
Amada.

Ama.
Your pleasure.

Borg.
How stand your thoughts affected to the marriage
I lately did acquaint you with, are you resolu'd?

Ama.
I am: Rather to dye then liue to see that houre

aside.
Borg.
I would see Iulia, pray her company?

Ama.
I will.
Exit Amada.

Enter Mulleasses.
Borg.
Your presence is most welcome:

Mull.
What businesse of import?

Borg.
Nought for the instant but a wooing sceane,
Prepare your wit my Lord to fight with words.
The Champions straight approach, but two to two.



Enter Iulia and Amada.
Borgias courts Iulia, and Mulleasses Amada, glancing his eye on Iulia.
Mull.
My lou'd deere Lady.

Borg.
Beauteous Madam.

Mull.
Faire as the morning.

Borg.
Be as thy beauty seemes, propitious, louing:

Mull.
Attractiue Sunshine: all affections mouing.

Borg.
More then a subiect, and more humbly bent.

Iul.
How supple seemes ambition? Vncle y'ar too low:

Mull.
Deuinest faire to whome all hearts should bow.

Ama.
Fit attributes for heauen: my Lord, my feature
Is but earthmould, the weake frame of nature.

Mull.
Yet grac't with heauenly vertue, it seemes deuine

Borg.
I know your lights aboue me, yet let it shine
Like the daies beauty on the lowly plaines.

Iuli.
Subiects are no fit loues for Soueraignes.

Borg.
High comets from the earth draw vp then nurture.

Iul.
Yet from the Sunne true starres haue all their lustre.

Mull.
True starre on earth:

Ama.
You flatter, pray 'forbeare.

Borg.
Loue Madam is importunate, you must heare:
Your nicenesse makes me be abrupt: I loue
And must enioy you.

Mull.
Hell to my loue: Borgias I'le preuent you.

Iul.
I must be plaine: loue you me my Lord?

Borg.
I by that power that made me.

Iuli.
Restore then that, that you haue robd me of,
My honor and my life: for I am dead,
So thought of in the world: giue me what I am:
Returne the title due vnto my birth
Dutchesse of Florence, and thy Soueraigne.


Make me as free as I was borne, and giue my loue
The liberty of nature: then shall I beleeue
And thinke you loue me.

Borg.
I will restore your honors and your life,
I will returne the duties of your birth:
Dutchesse of Florence and my Soueraigne,
The Soueraigne of my heart: and kneele to you,
And make my thoughts as humble as my knees:
See: I am not ambitious, tis not a crowne
The gorgeous title of a Soueraigne,
Makes me so euil in your thoughts: the poize of loue
Whome some terme light, and giues him wings
To soare aloft in me is but the same
And makes me stoope thus low to Iulia.

Iuli.
Vncle I am asham'd that any bloud of mine
Should harbor such an incest: you haue an easier way
To gaine what you desire: make good the fame
The world is now possest of: murther me,
Then are you heire to Florence: tis not halfe so ill,
As this incestuous mixture you so plead for,
Gainst nature and the law of heauen: but on,
Vse your vsurped power; be still a villaine:
My life is the vtmost, and you may commaund it,
But my bloods vessell giuen vnto my soule,
As a pure mansion to inhabit in
Shall while I am and breath, be vnprophan'd.
Ile be more chast then Lucrece, dye vnstaind.

Mull.
You are a woman Lady, and wil change:
The Protector's at a nonsuit in his loue,
How now my Lord?

Borg.
Thus crost by superstitious obstinacy,
Ile vse the power I haue, and make—How thriues your sute?

Mull.
Vnthriftily like yours: we are no Venus darlings,
No delight for women: she cannot loue.

Borg.
She cannot loue? your reason Lady
Is your blood holy? are you a sanctuary


That none may violate. What ease of conscience
Keepes you vnprophand? know that religion
Bindes your obedience minion to my will.
Loue him or Ile hate thee.

Ama.
I tender vp the duty of a childe
And yeeld a fathers high prerogatiue
Ore what I am: yet for that affection
That you would haue me captiue in his breast,
Know it is prisoner at so deere a rate,
As all my strength can no way ransome it.

Borg.
Ile vse no rhethorique Lady to your eares:
But heare what I commaund, and do my will,
Or thou shalt heare what will displease thy will.

Mull.
Be these the precepts Christians giue their children?

Borg.
But Madam for your loue.

Mull.
I would forsake a God.

Borg.
A more soft style be seemes a subiects tongue,
Ile be no higher then my selfe: and not commaun'd
Whats in my power. Will you resigne your loue?

Iul.
I to that God that thou hast so prophand,
Detested Atheist.

Borg.
Be religious Madam still and raile not,
Thinke of my honest sute: and thinke what power
This hand doth gripe: we are troublesome
And leaue you to your thoughts: these fits must end,
Trees are as easie broke that will not bend.

Exeunt at seuerall dores.

Scena. 3.

Eunuchus solus.
Eunu.

This is the houre I should meet my catamite Signior
Bordella: I cannot but laugh to see the slaue make a
lecherous progresse to Lucifer. The morall will hold rarely: he
shall haue his braines fly about his eares in the hight of his venery:
this instead of going to Tymoclea shall conduct him to the



bed of Borgias: amidst whose waking plotts & state volutiōs, the
amorous youth must needs be hartyly welcome: for mine owne
part, my hand shall be cleere from the blood of the goate: & yet I
could account it happinesse to be within eare shot of his departure,
to here how lamentably the coxcombe would sigh out Tymoclea:
but the best is, neither Court nor country wil much misse
the foole: there are elder brothers inough to supply his roome:

Enter Bordella.

And see where the Cocoloch appeares: he passeth as if he would
steale to hell without company: whist Signeor.


Bord.

Eunuchus?


Eunu.

The same: now I see thou wilt stand to thy word.


Bord.

Thy Ladie shall see that in my deeds Eunuchus if all the
sweet meates in Florence be prouocatiue.


Eun.

I Sir, but Ladyes are of the nature of Idols and will be
serued on your knees.


Bord.

True, were I not a man of warre whose vallour & magnanimious
courage is not to be deiected so long as his weapon
holds.


Eunu.

Then I perceiue you will shortly be at my Ladies mercy


Bord.

If I should, doubt not her gratious hand in my erection:
but gentle Eunucus, the key that opens to the Via lactea:


Eunu.

Heere Sir, and looke your entrance be warie, soft and
circumspect.


Bord.

I had thought an entrance rough, manly and boistrous
had bene more pleasing to Ladyes:

Enter Madam Fulsome,

But see Eunuchus I shall be troubled I shall be tormented
with this court owle if you assist me not: sfoote the flesh-fly
hath espied me, she will neuer linne sucking at me so long as I
haue any matter for her to worke vpon.


Eun.

Who, Madam Fulsome the Gouernesse of the maides? she is a
good creature and very musicall: she sets more instruments aworke
then a Fidler: thou must needs loue her if it were



but for her humilitie: she will bend her selfe to the meanest page
of the Scullery: and she hates the pride of the flesh excedingly,
and is knowne to be a mortifier of carnality.


Bord.

I verily beleue it, for her very countenance and complexion
shewes she is able to allay any mans courage liuing with
a breath.


Enter two Ladyes and Phego a Gentleman Vsher.
Fulsom.

Phego doe you espie no motions behind the arras, no
squals, mufflings, or pages standing sentinell? or because our head
the Lady Iulia is dead, are al her seruants that is her members in
the same predicament?


Phego.

Surely I see no body stirring Lady: it is supper time
and euery man is prouiding for the belly.


Ful.

It will be shortly time for euery woman to prouide for
the belly too, Phego a word with you.


Bord.

What is that Phego Eunuchus, doe you know him?


Eunu.

How, know him, can I mistake him sir, that is neuer
hoodwinckt? he is an extreme enemy to Haberdashers: affecting
no blocke, but that which nature bestowed on him: and of that
he hath bene so curious that it is not a haire amisse: he is sir the
preface to your compoundresse of mans flesh, and Vshers her to
imployment: and is a creature of singular patience; contenting
himselfe with the Theory, when others are the Practique. In his
pace he imitates Fensers, and stands much vpon distance: He is
partly an Astronomer too, being much giuen to obseruation of
signes: for when the Sunne is in Gemini the Dog-starre attends
without doores: he is a great friend to Aries but naturally hates
Pisces for it is a chill signe and cooles his toes ouer-vehemently:
in briefe sir he is a Gentleman Vsher.


Phego salutes Bordello.
Ful.

Sure Phego that should be signior Bordello: I pray you intreate
his approach: of all our Courtiers I loue men of his country
and breeding, they are the louingst, best spoken, well gract



creatures in these parts extant: I thinke it be giuen to those that
be borne vnder your northren clyme, to thaw and melt away at
the Sun-shine of beauty: you shall read in very late stories that
many of them haue lost their best members in the seruice of Ladyes
and distressed wayting Gentlewomen.


Bord.

I should account it none of my neerest mishaps,
being interdicted so worthy a presence by more then vrgent
affaires. Sweet Sir beare my excuse with all respectiue desire of
pardon.


Ful.

Whether Signior Bordello in such post-hast: you
forget your old friends: when you came first to Court, you and
I were more in ward man.


Bord.

Being vpon my departure Lady, I am inforced to see
to the conuaying of my goods, and the trussing away of my
bagage.


Ful.

And that word bagage (I will besworne) had bene an apt
phrase for his bringing in, but you purpose not I hope signior to
depart Florence altogether.


Eun.

Oh no: his flight Lady is like the Rauens, that hauing spied
a fat carckase, romes about to calmore of her fellowes to the prey.


Ful.

But signior, haue you so fully furnished your discourse
with obseruation, as with so slight a view of our Gentlewomen
to make a departure? indeed signiour the Ladyes of your country
will exact some obseruatiue relate of your trauels vpon your returne.


Bord.

For our Ladyes Madam they are few or none, our countrey
men are not so addicted to titles of honour: they vse knighthood
as rich Iewellers desire Iemms rather for traficque then ornament.


Phego.

Is there any commoditie to be had in the purchase sir?


Bord.

Great Commoditie, and that is the reason so many marchants
and yeomen sonnes hunt after it.


Ful.

Belike this is one of your obseruations: pray sir be more
open: I see you haue profited much since your comming.


Bord.

For the bettring of mine inward parts, some few notions I
haue committed to memory.




Eunu.

Impart them Signeor: it may be I shall add to your store:
these Ladyes will not discouer vs for intelligencers: they are naturally
giuen to the concealement of priuate actions.


Bord.

Since my comming to Florence I haue seene ignorance
in the shape of a Cittizen mufled in the scarlet of magistracy that
could not write his owne name. Generally I haue noted through
the whole Country great enmity betweene witt and clokes lin'd
through with veluet: and yet beggers & gallants agree together
very familiarly. There is no thriuing but by impudence and pandarisme:
he that is furnished with one of these two quallities shal
begg more of a foolish Lord at a maribone breakfast, then all the
Poets in the whole towne shall rime out of him in an age:


Eun.

But these are but petty obseruations: I haue seene since
my comming to Florence the sonne of a Pedler mounted on a
foote cloth: a fellow created a Lord for the smoothnesse of his
chinne: and which is more; I haue seene a capp most myraculously
turnd into a beauer hatt without either trimming or dressing.


Ful.

That is strange indeed: Signior and Eunuchus, we are to
presse you to a further curtesy in meeting vs in the lobby some
two houres hence at a posset.


Bord.

You shall finde vs as forward in as hot a seruice in the
Lobby or elsewhere at your Ladiships appoint, but—


Ful.

We must haue no denyall.


Eunu.

Canst not say the Court-grace? promise man promise.


Bord.

Your Ladiship shall finde vs ready to put in—our
spoones.


Ful.

Till then adiew Signior and Eunuchus. Phego forward.


Phe.

So long as my ham-strings hold.


Exeunt.
Bord.

You see Eunuchus, familliarity and curtesie hath enwrapt
me in the knowledge of these meanest vassels of honour:
but henceforth my countenance shalbe estranged, and I wil bury
my acquaintance in scilence.


Eunu.

I thinke the Cuckoe foresings his owne dirdge: Signior,
you shall neede no further prescriptions: in the carriere of
your delight, vouchsafe a thought of Eunchus, you conceiue me



Sir, manifest my seruice to Timoclea.


Bord.

I were inhumaine if I should forget you the latest minute
of my life: pray heauens my Page Pantofle haue procured in
my absence the embrodered shirt I gaue directions for vpon
both our wardrops: that care once ouer, I shal neuer henceforth
taste of lowsie misfortune.

Venus supplying what Bordello most lackes,
Courtiers and Porters liue by able backes.

Exeunt

Scena. 4.

Enter 4. Tapers borne by 2. Pages, Borgias, Venice, Florence, Mulleasses, Prusias, Philenzo.
Borg.
Thus our presumption hath prolongd your stay
At a cheape banquet: did not the rites of loue
Exact your presence as a debt to Iulia,
Our boldnesse might haue wanted an excuse
Thus to detaine you.

Ferr.
You are too full of ceremony my Lord,
Knowing your welcome prodigall, and full of state,
And such as fits our mournefull accidents.

Uen.
The better part of loue due to the liuing,
Appeares in friends euen when their friends are dead.
And thinke my Lord Protector that our loue,
For which we came in armes against your walles,
Would not be wanting in one ceremony
Due vnto Iulia at her obsequy.
Is Prusias returned from our Campe?

Pru.
I my gratious Lord.

Ven.
Doth our Liefetenant keep a careful watch
Are Sentinels set out?

Prus.
They are and it like your grace.

Ferr.
Where is Philenzo?

Phil.
Heere my Soueraigne.

Ferr.
Are all in safety at our Campe?



Phil.
Safe and in quiet.

Ferr.
The night is old,
And drowsie sleepe hangs heauy on our eies:
Conduct vs to our rest.

Borg.
Neuer till now was Borgias fully blest:
To lodge two mighty Princes in one night
Vnder his roofe: where my sonnes sonne may say,
Heere mighty Uenice and Ferrara lay.
My Lord these Tapers lead you to your chamber,
These great Ferrara vnto yours.

Ven.
Rest to you all.

Exit.
Ferr.
Good night and sleepe vnto your sorrowes.

Exit.
Borg.
Sweete quiet be a guard vnto you both,
So may you sleepe for euer. Eunuchus:
Remoue with our attendance from our eares.
Exeunt all but Mulleasses.
Now my hearts treasurer: what now remaines?
My resolution holds to murder them,
And with that force the towne may now affoord,
Practise some suddaine stratagem on their powers.

Mull.
That were too violent: things done for state,
Must carry forme, and with an outward glosse,
Varnish and couer what would else seeme grosse,
Should they be murdered in their beds, or die,
Hauing your promise for their guard: th'offence
Could haue no safety but in violence.
No let them sleepe secure, and this nights safety
Will make them feareles, easie to be trapt
In a more cunning net.
To morrowe at a banquet they shall drinke
A drugge, whose working in their breast shall sleepe
Twice fifteene daies, vntill their absence hence
May giue you colour from suspition.
But then dissoluing like a fier that's hid,
Spreading a burning poyson through the blood,
It scalds the heart, and through the body runs:


Turnes to a hot quotidian and, doth leese
Although of poison in a mad desease:
So dying, no impute can touch your name:
Things are vndone that are vnspoke by fame.

Borg.
My fortunes on thy councell noble Turke.
We'le clime together: my daughters heddy will
Shall stoope vnto thy pleasure: as for Iulias loue
She must or yeeld or dye: he that is wise,
Will tread on any that may make him rise.

Exeunt.
Finis Actus Secundi.