University of Virginia Library

Act. V.

Scœn. 1.

Enter Lafoy, Hardy, Matchil.
Laf.
Inhospitable! 'tis inhumane, past
The cruelty of infidels.

Mat.
Thou speak'st
But thine own barbarous cruelty, hollow Frenchman.

Laf.
Abominable hypocrite.

Mat.
Cunning Villain.

Har.
Fie Gentlemen, forbear this unknown language.

90

And either speak to others understanding,
If you speak Justice.

Mat.
Give me then my sonne

Laf.

Thou hast thy sonne, give me my sonne and
daughter.


Har.

Pray Gentlemen, if you'll not hear each other,
yet both hear me.


Mat.
I pray Captain speak.

Har.
You had his sonne to foster; he your daughter.
You faithfully affirme you sent his sonne
For England a moneth since.

Laf.
And mine own with him.

Har.
You have confest you put away his daughter.

Mat.
And mine own with her, through her disobedience.
But 'twas upon advertisement by letter,
That he had first cast off my sonne to an
Untimely death.

Har.
Some Villain forg'd that letter,
And let me tell you sir, though in your house,
Lafoy's an honest and a temperate man.
You are rash and unadvis'd, what Lafoy speaks
I will maintain for truth: what you have done
I wish you could make good; But I may fear
You are mark't out by your own wilfulnesse,
The subject of much woe and sad misfortune.

Mat.
I know not what I am; but did you know
The number, and the weight of my afflictions,
You could not chide me thus without some pity.

Har.
Indeed I pity you, and now y are calme,
Know that Lafoy sent his sonne over with yours,
And but for some affaires he had with me,
I'th' Isle of Wight he had embarqu'd himself
With them, and brought 'hem to you.

Mat.
There's hope then yet
That my boy lives.


91

Hard.
And is come over feare not.

Mat.

You comfort me, and now Lafoy y' are welcome.


Laf.

But to what comfort, having lost my daughter.


Mat.

Lost or lost not, mine's with her. And I
purpose now to be sad no longer. For I think

I ha' lost my wife too, there's a second comfort.

Har.
Take an example here Monsieur Lafoy,
And shake of sadnesse; mirth may come unlook't for.

Har.
I ha' lost a sonne too, a wilde roaring Lad,
About this town. And if I finde not him,
I doubt not I shall finde, that he has spent me
A hundred pound since I last heard of him.
By the way sir, I sent you a bill of change
Last moneth, to pay a hundred pieces for me.

Mat.
'Twas paid. I have your bill for my discharge.
How now?
Ha' you found your Mystresse.

Enter Servant.
Ser.
Nor tidings of her, sir.

Mat.

She has found then some good exercise, I doubt
not.

That holds her so.

Ser.
Sir, there's a Gentleman
Craves instant speech with you.

Mat.
Who? or whence comes he?

Ser.
He will be known to none before he sees you.
And, when you see him, he sayes he thinks you'll know him.
He's a brave gallant, one o'the Alamodes,
Nothing but French all over.

Mat.
Fetch him me quickly,

92

It is my sonne. Grammercie mine own heart,
That wast not light so suddenlie for nothing,
Pray Gentlemen, who e're you see, name no man
To me, unlesse I ask you. He comes, he comes.
Enter Cash.
I'm grown a proper man. Heaven make me thankful.
Just such a spark was I at two and twenty,
Set cloathes and fashion by. He thinks to try
If I can know him now. But there I'le fit him.
With me sir is your businesse?

Cash.
I presume
You do not know me, sir.

Mat.
As well as he that got him.
Pray Gentlemen keep your countenances. Not know you sir?
'Tis like I may have known you heretofore,
But cannot readily collect; perhaps
You are much chang'd by Travel, Time, and Bravery,
Since I last saw you. There he may finde
I partly guesse, but will not know him yet.
Good Gentlemen say nothing.

Har.
What ailes he troe.

Cash.

He knowes me, I feare, too soon. If now my
plot faile, and he have a Counterplot upon me. I am
laid up.


Cash.

Do you not know me yet sir.


Mat.

Know you, or know you not sir, what's your
businesse.


Cash.
You sometimes had a sonne sir.

Mat.
Now he comes to me.
I had sir. But I hear he's slain in France.

93

And farewel he. Mark how I handle him.
And what sir of my sonne?

Cash.
He's dead you say.

Mat.

I muse the Knave askes me not blessing
though.


Cash.
But to supplie his losse you have a daughter
That may endear a sonne, sir, to your comfort.

Mat.

Whither now flies he trow! Sir, do you know
her.

Or where to finde her?

Cash.
First upon my knees
Let me implore your pardon.

Mat.

Now he comes home: And I can hold no
longer.

My blessing boy, thou meanest. Take it, and welcome
To a glad father. Rise, and let my teares,
If joy confirm thy welcom.

Cash.
I may not rise yet sir.

Mat.

No? why? what hast thou done? where's
young Lafoy?

My true friends sonne here? whom I now must lock
Up in these armes, amidst a thousand welcomes.
Where's the young man?

Cash.
I know not who you mean sir.

Mat.
Distract me not.

Laf.
I feare you are destraught.
I know not him. How should he know my son?

Mat.
Let me look nearer.

Cash.
Sir, I am your Prentice.

Mat.

Whow—whow, whow, who—my Thiefe
and Runaway.


Cash.
Pray sir afford me hearing.

Mat.
Sir, your cause
Requires a Judges hearing.


94

Cash.
I have put me
Into your hands, and not without much hope,
To gaine your pardon, and your daughters love.

Mat.

'Tis roundly spoken. Gentlemen, I'le tell
you.

This gallant youth, has gallanted away
A thousand pound of mine.

Cash.
For your advantage sir: For
By this way
Of Gallantry, as you call it, I have travell'd
Through the Resorts and Haunts publike and private
Of all the Gallants in the Town. In brief
I have found your daughter, where she had been lost
For ever in your brother Strigoods hands.

Mat.
Canst bring me thither?

Laf.
Is my daughter with her?

Cash.

Madam Gabriella, the French Damsel's there.
And others, men and women, whom you'll know when
you come there.


Laf.
Good sir, lets hasten thither.

Mat.
You'll aid me, sirs?

Har.
Yes, with our lives and fortune.

Ex. omnes.

Scœn. 2.

Enter Erasmus, Blithe, Camelion.
Er.
Be fearlesse Lady, and upon my life,
Honour, and faith; you are secure from danger.

Bli.
Sir, I have put me in your hands you see
So liberally that I may feare to suffer,
If not a censure, yet a supposition
Of too much easinesse, in being led
So suddenly so farre towards your desire.
But my opinion of your noblenesse
Joyn'd with your Protestation, pleads my pardon

95

At least it may, the wretchednesse considered,
To which I was enthrall'd.

Er.
It is not more my love
Unto your vertue, and your faire endowments.
Then pity in me labours your release.
Nor is it rather to enrich my self.
Then to save you from so immense a danger,
As you had fallen into by yielding under
Your Uncles weaknesse in so fond a match.

Bli.
Blesse me from being fool-clog'd.

Er.
Now you are free.
If you can think your self so, and but yield
Unto my present Counsel.

Cam.
Do so Lady
Before you are mist within. Here is the Closet,
And here's the Key in your own hands, And presently I'le fetch a Priest.

Er.
You see
I still deal fairlie w'ye; and give you power
To keep guard on your self.

Bli.
And yet I yield
My self your prisoner.

Cam.
In: some body comes.
She will be yours. And let me tell you, sir,
I wish you as much joy with her, as I
Have with my Cock.

Er.
You have befriended me
In this good enterprise: And one good turne
Requires another. And now for that I told you,
Touching your wife, your Cock you so rejoyce in.

Cam.
Alas. alas, good Gentlemen, you would fain
Ha' me be jealous. Honi soit, y'are short.

Enter Val. Hannah.
Er.
Stand by and observe.


96

Val.
Do you begin to boggle,
And when I send for twenty pieces, do you
Send me but ten?

Cam.
What's that?

Er.
Nay mark.

Val.
I pray,
What have I had in all by your account.

Han.

At several times, you have had fifty pounds of
my poor husbands money.


Val.
What's that to the free pleasure of my body
Which must afford you sweet and lustie payment?
You froward Monkey. But perhaps you ha' got
Some new-found Horn-maker, that you may think,
Deserves your husbands money better, for
Doing his Journey-work, one o'the Monsieurs,
Or both perhaps i'th' house here under's Antlers,
It must be so, why else of all the town,
Must I be one o'th' last that must take notice
Of your new College here, your brazen face College
Of feates and fine fagaries? do you grow weary of me?

Han.

Do you grow wilde? speak lower, do you mean
to undo me?


Val.

Will tother fifty pound undo thee, I have
lost

All that I had within among your Monsieurs.
And you must yield supply, or lose a friend
Of me.

Cam.
What a way would so much money have gone
In betts at the ducking pond?

Han.
Will no lesse serve your turn then fifty?

Val.
No lesse. All makes (you know) but a just hundred.
And there I'le stick; and stick close to thee too,
Else all flies open. What care I who knows

97

Your credits breach, when you respect not mine.

Cam.
'Tis too well known already; All's too open.
My house, my purse, my wife, and all's too open.

Han.
O me, undone.

Cam.
Was ever loving husband
So much abus'd?

Val.
Enquire among your neighbours.

Er.
Be patient man.

Cam.
O thou close whore.

Val.
Take heed, sir, what you say.
Eene now you said she was too open, sir.
Y'are in two tales already.

Han.
I feare he's mad
Or jealous, which is worse.

Val.
Pish, Honi soit.
He jealous, he defies it.

Cam.
Do you deride me?
Sir, you can witnesse with me, he confest
Receipt of fifty pounds my wife has lent him,
(False woman that she is) for Horn-making,
Job Journey-work.

Han.
You are deceiv'd.

Cam.
I know.
(At least I think) I am deceiv'd in both.
My money and thy honesty, but the Lawes
In both shall do me right, or all shall flie for't.
I'le instantly to councel.

Han.
Hear me first.

Er.

By all meanes hear her first. Pray grant her
that.


Cam.
I dare not look on her, lest I be tempted
To yield unto my shame and my undoing.

Val.
Will you not heare your Cock, your Nansie,
Nanny Cock.

Han.

Time was you would not ha' denied me
that.



98

Cam.

Nor any thing, if my Cock had but stood
upon't.

Such was my love, but now,

Han.
But now y'are jealous.

Cam.
Have I not cause?

Han.
Here's tother fifty pieces, take 'hem sir.
They are full weight, and truly told.

Val.
Brave wench.

Han.
If you will law, sir, you shall law for something.

Cam.
What dost thou mean?

Val.
I hope she'll humble him so,
That he shall keep our chamber-door for us,
While we get boyes for him. A dainty Rogue,
She tempts me strongly now. Would she would call me
About it presently.

Han.
That money sir
May serve to countenance you among the Gamesters
Within, that blew you up. The Lady widow
May think the better of your credit too,
Being so good i'th' house.

Val.
I'le streight amongst 'em.

Cam.
Councel me not sir. All my joyes are gone.
I cannot think now what a ducking pond
Can be good for, except to drown me in't.

Er.
Alas, poor man, I was in this too busie.

Han.
Stay, you shall promise me before my husband,
That you will never more attempt my chastity.

Val.

That bargaine's yet to make. Though before
him

I may say much, I will not stand to that
For all the wealth he has.

Han.
You shall protest
Then, fairly, as you are a Gentleman

99

You never have enjoy'd me.

Cam.
I like that

Val.
No, no, I cannot safely, for in that
I shall surrender up my interest
In's house; and he may warne me out on't. No,
Take heed o' that. 'Tis not his tother hundred
Shall make me slip that hold.

Cam.
I am lost again.

Han.

What a bold thief is this! Pray heare me,
sir.

You may remember that I ask't you once
What Countreyman you were.

Val.

Yes, when you first cast your good liking on me,
and I told you.

O'th' Isle of Wight: And what o' that?

Han.
And you
Call Captain Hardyman, their father-in-law.

Val.

You wrong me basely, to say I call him any
thing; for he gives me nothing.


Han.

You wrong him basely. Look you, Can you
reade.


Val.
I had done ill to venter (as I ha' done)
On Salisbury-plain else. Hah, what's here

That daughter, I sent you order to receive for me an
hundred pounds. If you finde that your brother the
Spendthrift Val. Askal, (Zookes that I) be in any
want, furnish him according to your own discretion.
I am Val. Askal, where's the money? My hundred
pound, ha' you't.


Han.
It seems a Sister of yours had it.
Ha' you a sister?

Val,
He had a daughter by my mother, but
He plac'd her out a childe, I know not where

Where's that young whore trow? Hannah I think
her name was. Hang me if I know directly.


Cam.

My wives name's Hannah, sir.



100

Han.

I am that sister, brother, but no whore.


Er.

Now Val. your brags to make men think you
lay with her.


Han.

You have your hundred pound sir. Look you,
husband.

This is my fathers letter which you wrote on.
That which you dar'd the devil and Clerks to counterfeit, reade your own hand.

Cam.
Honi soit qui maly pense.

Er.
I must admire this woman.

Val.
Do'st think I did not know thee.

Han.
No sir, nor would I that you should,
Till I had foil'd you in your course,
And had my will to make my husband jealous.

Cam.
My Cock, my Cock again, my Nanny cock,
Cock-all, my Cock-a-hoop, I am overjoy'd,
See, see thy father too.

Enter Matchil, Hardy, Lafoy, Cash.
Mat.
This is the woman.
To whom I paid your money.

Hard.
'Tis my daughter—.
My blessing on you.—What are you here too.

Val.

And ask you blessing too. Your hundred pound
Has bound me to't. Heaven blesse you, Here's halfe
one still, yes, and the better halfe, for tother's spent.


Hard.
O y'are a great good husband.

Val.
I would be one. And here's a good rich widow
Now in the house, your countenance may help me,
My Sister and my Brother both can tell you,
How orderly and civilly I live.

Cam.
O wag.

Hard.
'Tis like sir, I shall prove your Furtherer.
What is she?


101

Val.
That Merchants Sister, and a Lady sir.
I would not have him heare.

Hard.
We'll talk aside then.

[talk aside.
Mat.
In that I'm partly satisfied.

Er.
I love you sir,
And waited on your wife but as your Spie,
For feare he might have led her to more folly.

Mat.
But saw you not two such Damsels here?

Er.
Here are
Some in the house that would not be seen by us.

Cash.
Because they thought you'd know 'hem.

Er.
And if that
Old fellow be your brother Strigood, tis most strange

Mat.
You know not him here do you?

Er.
No not I.

Mat.
'Tis my man Cash.

Er.
Most wonderful.

Mat.
We shall know more anon.

Laf.
Pray haste sir, to discovery: I would faine
Once see my daughter.

Mat.
I would see a little
The fashions o'the house first.

Cash.
Pray obscure
Your selves in that by room there, where you may
See and hear all that passes, nor can any
Passe out o'th' house without your notice.
The Gentlemen and I will mix again
With the Society, if they please.

Er.
Agreed.

Within Strigood.
Where are you Gentlemen?

Er.
Come away Val.

Mat.
Is not that the Hell-hounds voice?

Cash.
Yes, 'tis your brother.

Mat.
Good Captain go with us upon discovery.

Han.
I'le seat you to see all, and be unseen.


102

Cam.

Do so good Cock. Do so now sir, I'le fetch
the Priest.


Ex. Han. Hard. Mat. Lafoy.
Enter Strigood.
Stri.

O Gentlemen, you have lost such sport, the
Lady

And Merchants wife have been by th' eares.

Cash.
Could not
The old Knight part 'hem?

Stri.
He has done his best,
And almost lost his eyes in the adventure
Betwixt the Furies tallons

Er.
But are they friends agen?

Stri.
And deep in complement.
Our school affords no such in act or language.

Enter Lady, Rach.
La.
Sister, Indeed I am too much your trouble.

Ra.
Pray Madam let me serve you truly truly.
I'le be your servant for a yeare and a day

La.

Indeed, indeed you wrong your self, I am
yours.


Ra.
I am your servants servant, and will serve
Under your Ladiships Cook to do you service.

La.
Indeed you may not.

La.
If I may not be
Accepted for your houshold servant, let me
Become your Chare-woman, in any office
From Cupboard to Close-stool, I can do all
To do your Ladiship service.

Val,
This now savours of Complement indeed.

Ra.

In sooth, 'tis sooth, forsooth the tale I tell
you.



103

Enter Neh.
Neh.
Well acted mother.

La.
Y' are too obsequious
Good gentle Sister.

Ra.
I am short of good.
Gentle I grant I am, for I bite no body,
Command me then sweet Madam.

Neh.
And very well acted Nant.

La.
O you shall pardon me.

Ra.
I am no Pope, for your sake would I were.

La.
Your courtesie o'recomes me.

Ra.
O not so.
I wish it could forsooth, would it were better for you.

Neh.
Exceeding well acted o' both sides.
Mother and Aunt f'sooth, Amardla you have done't
Better then the two School-Mystresses to day
Could do their Whatshicomes, their Complements
I think you call 'hem. But I ha' lost my Mystresse
To complement withal. Mrs. Blithe Tripshort
Has out-strip't me, Amardla that she has.

La.
Where's her wise Uncle should ha' look't to her.

Neh.
He's crying all about the house for her,
But cannot finde her. How shall I have her now?

La.
Thou shalt not have her boy, she's naught.

Neh.
Then he's
Naught too. You sha'nt have him.

La.
Nor will, I feare not.

Neh.
Think of the Gentleman mother that out-fac'd
The Frenchman for me. I would you had a thousand such in France now.

Val.
God-a-mercy boy.

Er.
Peace, hear a little more.


104

Enter Camelion.
Cam.
Sir; come away.

I have found a carelesse Curate, that has nothing
but a bare Coat too loose shall chopt't up presently.
And give him but a piece, he'll fear no Cannon.


Er.

I am bound to thee for ever.


Ex. Cam. Er.
Stri.

Whither goes he?


Val.

No matter, let him go t'untrusse perhaps.


Enter Whimlby, Ephraim.
Eph.

I say she is i'th' house.


Whim.

She's gone, she's gone.


Whim.

She's flowen out of a window, or chimney-top
then.

I'm sure I wrtch't the door with epen eyes
E're since you entred, as my Lady charg'd me,
Lest her childe might slip out to play i'th' street.

Neh.
And I am here you see. He cannot see
He has no more eyes then a sucking pig,
And yet he weeps like a roasted one.

Whim.
I am abus'd,
And render me my Neece,
You have stolne her for your sonne.

La.
My sonne defies her,
As I do you, old whining wither'd fellow,
That has no moisture in him but for teares.

Val.
That is my Cue. A young well-govern'd man
Were fitter, Madam.

Ra.
Where have you been servant?

Val.
I speak to my Lady.

Ra.
My Lady, I think you said.
Are you so stout sir, hah?

La.
I rather think he playes the cunning hypocrite

105

With his false teares, and packt her hence himself

Ra.
My Lady mindes you not, and I can learn
To give you a broad side too.

Eph.
Madam, that cannot be, for I have seen
All that went out, or came into the house
Since you. Here came a Church-man in ere while.

Whim.

A Churchman! then I feare she closely married
into her wo and mine.


Neh.
Perhaps to me.
Behinde my back you said she would do so?
And before him came in your brother Matchil.

La.
My brother, who her husband?

Eph.
Yes, with others.

Ra.

My husband, I think you said. What a foule
house these washing dayes make?


Val.
Nay, 'tis no Jest. Now Ladies let me tell you,
And sad Sir Swithin; pray lend all your eares.

Stri.
Cash, we are betrayed Cash if we be not nimble.
I smell a Fox. Hy thee up quickly Cash,
And hurry down the wenches. We'll make bold with
My Ladies Coach to hurry us away.

Enter Matchil, Hardy, Lafoy, Hannah.
Mat.

But not too fast, Go sir, fetch down the
wenches.

Thou shamelesse Reprobate. Doest thou hang thy head now?
I'le take a course to hang the rest o'thee.
Your Ladiships well met at the new school,
So is your Chare-woman. Ha' you profited
By the devils doctrine here? you weep sir Swithin
For the iniquity of the times.

Neh.
You mean
His Neece, pray Vncle did you meet her,
She's gone away too, after my Cousin Joyce,

106

And the French maid, I think, she is here agen.
Enter Eras. Blithe, Camelion.
Amardla, wipe your eyes, and look Sir Swithin,
The tother honest Gentleman has found her.
And let him take her for his paines for me.

Er.
I thank your love. But sir, 'tis your consent
We only seek.

Mat.
Sir Swithin, let 'em have it,

Mat.
This is the Gentleman I would have spoke for:
In birth, in meanes, in person every way
Deserving her. Take him upon my word.

Hard.
And Madam, since you stick but upon Joyncture,
Having heard lately well of his husbandry.

Han.
Thank a good sister, sir.

Hard.
I will secure you
Three hundred pounds a year, your brother knows me.

Mat.

Will make good his word. Agree by your
selves.


Lad.
Upon these termes, 'tis like we shall agree.
Sir Swithin are you pleas'd.

Whim.
Pleas'd or displeas'd.
It seems they are married.

Cam.
Yes, I assure you,
I saw their hands joyn'd, and I heard them both
Answer the Priest.

Whim.
I will no longer whine.
Heaven give you joy, As y'are your owne, y' are mine.

Cam.

There are more weddings i'th' house, your
daughters,

Are linck't by this time to the two young Frenchmen.

Mat.

His daughters? ours I fear? what French? where
are they?



107

Enter Cash, two sonnes, Joy, Gab.
Cash.

Here sir, undone I feare.


Mat,

What are you married.


Mat. Jun.

Sir, she is mine, I must and will maintain
it.


Laf. Jun.
And she is mine.

Laf.
This is your sonne. And this
Is mine.

Mat.

This is your daughter. And this mine. Each
married to her brother.


Laf. Jun.

Mon Pere Je desire vestre Benediction Jour
pour moy & ma femme.


Laf.
You are lost children all, was ever thread
By fate so crossely span, so crossely wed?

Mat.
I know not how to blesse you, or to look
On your incestuous eyes.

Laf. Jun.
What is dat Incest,
We have commit noting, we have no time,
Since we were marry for so much as kisse,
Begar no point so much as but one kisse.

Har.
Be not dismay'd. These marriages are none.
The errour of the persons nullifies
The verbal ceremony; and 'tis well
They past not unto further rites: I'le finde
A lawful way to clear all this. And then
As you and they consent, they shall exchange
And marry in due order.

Laf. Jun.
Sir I tanck you.
You'ave speak very well. And we shall make.
De exshange presently. A new exchange,
De new Exshange indeed, for de husbands
To shange the wifes before they can be wearie.
Prenez mon frere, la voici la une pour lautre.
Dere , is one for anoder.


108

Har.
Is each party
Agreed, and so content?

Ma. J., Gab.
We are.

Jo.
And we.

Laf. Ju.
Wee wee, I en suis tresbien contult.

Mat. Ju.

Provided that we have our fathers leaves
and councels.


Mat.
Can you seek fathers leaves or councels now,
That have run from 'hem in your disobedience,
Into the snares of hell: too farre I fear
To be releast. O hell-bred Villain.

Stri.
Your brother o' one side.

Mat. Ju.
Lend but a patient eare.
And by my hopes of your desired pardon
I'le quit you of your feare. 'Tis true, my duty
At my Arrival should, have wing'd me to you.
But hearing of your late, ill talk't on marriage.

Mat.
O that root of mischief,
And of my Sisters flight as loth to appear to you,
As to presume a welcom; I was curious
First to observe the Town, and taste the newes;
When more by Providence then accident,
Here we made choice of lodging, saw and lik't
The practices of the Society,
Until this wicked man, (who still presumes
To call you brother,) finding us youthful strangers,
And (as he might suppose) wanton—

Mat.
He made
A bargain with you for their Maidenheads.
Cash told me that, and how that hellish purpose
Was vertuously declin'd.

Stri.
O counterfeit Cash.

Mat.

But must you therefore, knowing whose sons
you were.

Marry you knew not whom.

Mat. Ju.
Pardon me, sir.

109

Our loves were noble, and by due enquirie,
Fetch't from each others faithful breast, the knowledge
Of each other.

Mat.
VVhat! and marry then
Each his own Sister? Riddle me not to death.

Mat. Ju.

Sir, I have done. And now that I have
said

The worst that might have hapned by his practice,
To make his shame or his repentance greater,
VVho only was my aim. VVe are not married,
None of us all are married one to other.

Cam.
No, I assure you sir. Howere I li'd
At their request, (small matter for a friend)
I saw all the hurt the Priest did here to day.
That was upon them two there.

Er.
Thank you sir.

Mat.
You shall be then. And so take hands in earnest.
Is't not a double Match Lafoy?

Laf.
VVithout
All manner of condition I consent.

Mat.
I am full of joy.

Cash.
O can you pardon me sir.

Mat.
Good boy, good boy. I know not how a City
Could stand without such Prentices. And hope
This wants few such. But what canst thou now say
Brother, o' one side for thy selfe. Speak quickly,
VVhile the good humour holds me to be friends
VVith all the world: yet yonder's one lies heavy
Athwart my stomack.

Stri.
Y'are full of joy you say.
And I say had it been within my power,
To have broke your heart, I had don't. Therefore in me
Be comforted and love me; for I finde
I have no power to hurt you, and will therefore
Attempt no further.

Mat.
Brotherly spoke in troth.

110

And worthily worth an hundred mark a month,
Shall ha't.

Stri.
Know then into the bargain, that
I forg'd the letter that suggested to you
My Nephews death, in hope of means that way.

Mat.
Honestly said again. Now what say you?

Ra.
I say that I am humbled on my knees.
I beg your pardon.

Mat.
All's too well me thinks.
But heark, before you break up school, lets have
One frisk, one fling now, one cariering dance,
And then pack up.

Omn.
Agreed, Agreed, Agreed.

Stri.
Play then Les tous ensembles.

Neh.

That's the French name on't, Uncle, 'tis in Dutch
call'd All-to-mall; and I call it in English.

Omnium Gatherum, 'tis the daintiest daunce.
We had it here to day: I and my mother,
My Aunt and all can daunce in't, as well as the best.
With every one in their own footing. Now observe.

Daunce.
Mat.

You have done well. Now pray lets break up
school.


Hard.

But yet not break up house. My sonne and
daughter,

Have given me power to call their Supper mine.
To which I'le give you welcome, Ale and VVine.

Deus dedit his quoque finem, laus Deo.
FINIS.