University of Virginia Library

Search this document 
Poems

By W. C. Bennett: New ed
  

collapse section 
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
THE CURFEW.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  

THE CURFEW.

A WELCOME TO THE AUSTRIAN CONCORDAT.

Yes, still that ancient cry
Our living ears affrights;
The curfew call swells high,
“Put out—put out your lights!”
Yes; even a single spark,
A rushlight now affrights
These friends of darkness; hark!
“Put out—put out your lights!”
All lights these priests condemn;
To see we have no right;
Even twilight seems to them
Too bright for man's weak sight;
In gloom men dream and curse—
Even that their Pope affrights;
In light their dreams were worse;
“Put out—put out your lights!”
See; Austria's despot quakes
Before a gleam of thought;
Quick—quick—his sceptre shakes;
Some help must straight be bought;
Ah! Rome to this must see;
For thought Rome, too, affrights;
“Let the Concordat be!
“Put out—put out your lights!”
How France, lit up so long,
Has shock'd, O Rome, your sight!

284

Her lights are far too strong;
For her, let there be night.
Her despot, even a spark,
A single gleam, affrights;
For him they're crying, hark!
“Put out—put out your lights!”
Sardinia, see, has dared
Of late its eyes to use;
Spain, where so well they fared,
Their night would fain refuse;
Even Rome itself they find
Its holy father frights;
French bayonets Rome must blind;
“Put out—put out your lights!”
These friends of darkness well
May tremble for its reign;
Why Bibles, see, they'd sell
In Tuscany and Spain;
Auto-da-fés must be,
To set all this to rights;
Quick, Holy Office, see
To this! “Put out your lights!”
They're sighing for the blaze
Of Smithfield once again;
For Mary Tudor's days,
Dear monks, they'll sigh in vain;
No more the times return
Of all their old delights,
To gag, and rack, and burn;
“Put out—put out your lights!”
Thank God! we here can scoff
At this their priestly cry;
We laugh their Jesuits off,
And all their power defy.
For England Wiseman sighs—
To Rome the worst of sights;
But all in vain he cries,
“Put out—put out your lights!”