Ireland for the Irish Rhymes and Reasons Against Landlordism with a Preface on Fenianism and Republicanism. By W. J. Linton, Formerly of the Irish "Nation" |
EMIGRATION |
Ireland for the Irish | ||
65
EMIGRATION
Stoops the sun behind the ocean;
Darker shadows hide the bay;
And the last weak words are spoken
From heart-breaking to heart-broken,
As the ship gets under weigh.
Now the yellow moon is waning
On the dim and lessening strand:
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Darker shadows hide the bay;
And the last weak words are spoken
From heart-breaking to heart-broken,
As the ship gets under weigh.
Now the yellow moon is waning
On the dim and lessening strand:
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Reck not Youth's intense emotion,
Weeping Love, or white-brow'd Care;
Look on Manhood spirit-broken,
On the dark signs that betoken
Progress of the plague Despair.
Hopeless are the dim eyes straining
Tow'rd that woe-worn pilgrim band:
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Weeping Love, or white-brow'd Care;
Look on Manhood spirit-broken,
On the dark signs that betoken
Progress of the plague Despair.
Hopeless are the dim eyes straining
Tow'rd that woe-worn pilgrim band:
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Yet the patriot's life-devotion—
Fierce and bitter his reply:—
“Love is mindful, by the token
“That his young hopes, famine-broken,
“In yon clouded grave-yard lie.
“Dead, as dogs die, scarce complaining—
“Let us quit the accursèd strand!”—
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Fierce and bitter his reply:—
“Love is mindful, by the token
“That his young hopes, famine-broken,
“In yon clouded grave-yard lie.
66
“Let us quit the accursèd strand!”—
Darkly speeds “The Exile,” draining
The life-blood of the land.
Ireland for the Irish | ||