University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

“I felt,” she said, “all things grow bright!
Before the spirit's inward light.
Earth was more lovely, night and day,
Conscious of some enchanted sway,
That flung around an atmosphere
I had not deemed could brighten here.
And I have gazed on Moohreeb's face,
As exiles watch their native place;
I knew his step before it stirred
From its green nest the cautious bird.

60

I woke, till eye and cheek grew dim,
Then slept—it was to dream of him;
I lived for days upon a word
Less watchful ear had never heard:
And won from careless look or sign
A happiness too dearly mine.
He was my world—I wished to make
My heart a temple for his sake.
It matters not—such passionate love
Has only life and hope above;
A wanderer from its home on high,
Here it is sent to droop and die.
He loved me not—or but a day,
I was a flower upon his way:
A moment near his heart enshrined,
Then flung to perish on the wind.”

61

She hid her face within her hands—
Methinks the maiden well might weep;
The heart it has a weary task
Which unrequited love must keep;
At once a treasure and a curse,
The shadow on its universe.
Alas, for young and wasted years,
For long nights only spent in tears;
For hopes, like lamps in some dim urn,
That but for the departed burn.
Alas for her whose drooping brow
Scarce struggles with its sorrow now.
At first Nadira wept to see
That hopelessness of misery.
But, oh, she was too glad, too young,
To dream of an eternal grief;
A thousand thoughts within her sprung,
Of solace, promise, and relief.

62

Slowly Zilara raised her head,
Then, moved by some strong feeling, said,
“A boon, kind Princess, there is one
Which won by me, were heaven won;
Not wealth, not freedom—wealth to me
Is worthless, as all wealth must be;
When there are none its gifts to share:
For whom have I on earth to care?
None from whose head its golden shrine
May ward the ills that fell on mine.
And freedom—'tis a worthless boon
To one who will be free so soon;
And yet I have one prayer, so dear,
I dare not hope—I only fear.”
“Speak, trembler, be your wish confest,
And trust Nadira with the rest.”
“Lady, look forth on yonder tower,
There spend I morn and midnight's hour,

63

Beneath that lonely peepul tree—
Well may its branches wave o'er me,
For their dark wreaths are ever shed,
The mournful tribute to the dead—
There sit I, in fond wish to cheer
A captive's sad and lonely ear,
And strive his drooping hopes to raise,
With songs that breathe of happier days.
Lady, methinks I scarce need tell
The name that I have loved so well;
'Tis Moohreeb, captured by the sword
Of him, thy own unconquered lord.
Lady, one word—one look from thee,
And Murad sets that captive free.”

64

“And you will follow at his side?”
“Ah, no, he hath another bride;
And if I pity, can'st thou bear
To think upon her lone despair?
No, break the mountain-chieftain's chain,
Give him to hope, home, love again.”
Her cheek with former beauty blushed,
The crimson to her forehead rushed,
Her eyes rekindled, till their light
Flashed from the lash's summer night.
So eager was her prayer, so strong
The love that bore her soul along.
Ah! many loves for many hearts;
But if mortality has known
One which its native heaven imparts
To that fine soil where it has grown;
'Tis in that first and early feeling,
Passion's most spiritual revealing;

65

Half dream, all poetry—whose hope
Colours life's charmed horoscope
With hues so beautiful, so pure—
Whose nature is not to endure.
As well expect the tints to last,
The rainbow on the storm hath cast.
Of all young feelings, love first dies,
Soon the world piles its obsequies;
Yet there have been who still would keep
That early vision dear and deep,
The wretched they, but love requires
Tears, tears to keep alive his fires:
The happy will forget, but those
To whom despair denies repose,
From whom all future light is gone,
The sad, the slighted, still love on.

66

The ghurrees are chiming the morning hour,
The voice of the priest is heard from the tower,
The turrets of Delhi are white in the sun,
Alas! that another bright day has begun.
Children of earth, ah! how can ye bear
This constant awakening to toil and to care?
Out upon morning, its hours recall,
Earth to its trouble, man to his thrall;
Out upon morning, it chases the night,
With all the sweet dreams that on slumber alight;
Out upon morning, which wakes us to life,
With its toil, its repining, its sorrow and strife.
And yet there were many in Delhi that day,
Who watched the first light, and rejoiced in the ray;

67

They wait their young monarch, who comes from the field
With a wreath on his spear, and a dent on his shield.
There's a throng in the east, 'tis the king and his train:
And first prance the horsemen, who scarce can restrain
Their steeds that are wild as the wind, and as bold
As the riders who curb them with bridles of gold:
The elephants follow, and o'er each proud head
The chattah that glitters with gems is outspread,
Whence the silver bells fall with their musical sound,
While the howdah's red trappings float bright on the ground:
Behind stalk the camels, which, weary and worn,
Seem to stretch their long necks, and repine at the morn:
And wild on the air the fierce war-echoes come,
The voice of the atabal, trumpet, and drum:

68

Half lost in the shout that ascends from the crowd,
Who delight in the young, and the brave, and the proud.
,Tis folly to talk of the right and the wrong,
The triumph will carry the many along.
A dearer welcome far remains,
Than that of Delhi's crowded plains?
Soon Murad seeks the shadowy hall,
Cool with the fountain's languid fall;
His own, his best beloved to meet.
Why kneels Nadira at his feet?
With flushing cheek, and eager air,
One word hath won her easy prayer;
It is such happiness to grant,
The slightest fancy that can haunt
The loved one's wish, earth hath no gem,
And heaven no hope, too dear for them.
 

Bishop Heber mentions a picturesque custom prevalent in one of the Rajpoot tribes. The death of a warrior is only announced to his family by branches of the peepultree strewed before his door.

The Ghurree is a sort of gong, on which the hour is struck when the brazen cup fills, and sinks down in the water of the vessel on which it floats. This primitive method of reckoning time is still retained in India.

One fashion I confess to having omitted: however, here it is in plain prose. The tails of the chargers are often dyed a bright scarlet, which, when at full gallop, has much the appearance of leaving a track of fire after them.

The Howdah is the seat on the elephant's back; often formed of pure silver.