University of Virginia Library

Search this document 

collapse sectionI. 
PART I.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand sectionII. 


3

I. PART I.

STANZAS TO A BROKEN LUTE.

I love thee, Lute, though from thy strings
No sounds of mirth or mourning start;
Thine image to my fancy brings
An emblem of my lonely heart.
Like thee when erst the false one's pride
Responsive sung its faithful measure,
With her it mourned whene'er she sighed,
With her rejoiced in scenes of pleasure.
Like thee ere played upon too much,
Alive to every tender feeling,
'Twould vibrate to the slightest touch,
Or softest sigh across it stealing.
Like thee—by her deserted—left
Of woman's falsehood bitter token!
Of sound, of feeling robbed, bereft—
That pulse is fled, those chords are broken.
No mirth the present moments bring,
No fears alarm it for the morrow;
A silent, solitary thing,
Which naught can wake to joy or sorrow.

4

SONG

[When the blaze of thy beauty was beaming]

When the blaze of thy beauty was beaming
Unclouded and kindly on me,
When my heart was of happiness dreaming,
Which fondly I looked for from thee—
Like the fountain-wave joyfully flowing,
By zephyrs and sunshine carest,
My bosom was bounding and glowing
By the light of thy loveliness blest.
That blessing thy falsehood hath banished,
That bosom thy coldness hath chilled,
Those visions for ever have vanished,
By fancy with happiness filled!
The sunbeam hath sunk on the mountain,
The smile of thy fondness is o'er,
And my heart like the desolate fountain
Will leap in its lustre no more.

5

TO------

“O dolitura mea multum virtute Næra.”—Horace.

When time hath bereft thee
Of charms now enchanting;
When youth shall have left thee,
And beauty be wanting;
In the hour of thy sadness
Then think upon me,
And that thought shall be madness,
Deceiver, to thee!
Think on him who adored thee,
And still had adored;
Think on him who implored thee,
And vainly implored—
On the vows thou hast spoken,
But laughed at to be;
On the heart thou hast broken,
Devoted to thee.
When the roses shall vanish
That circle thee now,
And the thorn thou wouldst banish
Shall press on thy brow—

6

In the hour of thy sadness
Then think upon me,
And that thought shall be madness,
Deceiver, to thee!
A gloom shall come o'er thee
Thou canst not dispel;
Around thee—before thee—
It ever shall dwell;
All joy shall forsake it,
All pity shall flee,
Or beam but to make it
More hateful to thee.
When he who could turn thee
From virtue and fame,
Shall leave thee, and spurn thee,
To sorrow and shame;
When the arm that caressed thee
Shall deal thee the blow,
And the lips that once blessed thee
But smile on thy woe;—
When like him thou hast slighted,
Thy brain shall be stung,
Thy hope shall be blighted,
Thy bosom be wrung;—
In the depths of thy sadness,
Then think upon me;
And that thought shall be madness,
Deceiver, to thee!

7

TO------

Yes, I have loved and I have known
What 'tis to sigh and sigh in vain,
And feel when every hope was flown
That still my heart must bear its chain,
That still my soul must hold as dear
The form that taught it first to sigh,
Whose smile but mocked my falling tear,
And jested with my agony;
And still though many a rolling year
Hath shed its change of sun and snow,
No ray of hope hath beamed to cheer
The winter of my bosom's woe.
My heart is like a dreary tomb,
Neglected love lies buried there,
And mournful 'midst the rayless gloom
Sits the wan shade of mute despair.
The shafts of fate that, frequent dealt,
Had humbled others in the dust,
Glance off from me unfeared, unfelt,
Like arrows from a marble bust.

8

True to one cherished apathy
Is this devoted heart and brain;
This silent breast has ceased to sigh,
These eyes shall never weep again.

9

STANZAS FOR MUSIC.

O swiftly flew the summer hours
Of innocence and youth,
When every look was full of love,
And every thought was truth;
When the rose of Hope bloomed sweetly,
And the voice of beauty stole
Like a Seraph's song of gladness,
O'er the pulses of my soul.
There's a darkness o'er my day of life,
That ever must remain;
There's a blight upon the flower,
It will never bloom again.
And beauty's harp neglected lies,
As silently and lone,
As the withered heart that bowed before
The magic of its tone.

10

TO------

ON HEARING OF HER INTENDED MARRIAGE.

And must those fairy visions drest
By fancy, vanish into air?
And must that hope desert my breast,
So long, so fondly, cherished there?
But thou'lt be happy, and that thought
Imparts a little bliss to me;
Yet, dearly is that little bought,
Since purchased by the loss of thee.
I will not curse his happier fate,
Though darker it hath made mine own:
I cannot sacrifice to hate
What still I fondly doat upon.
Yet is this heart a dreary void,
Once filled by love and hope and thee;
Thy lot is fixed, my hope destroyed,
E'en love will soon be crime in me.

11

TO------, WITH A RING.

Yes, take the ring—love's promised ring,
By love which seemed as true requested.
Alas! I deemed not it could bring
To ruin—hopes, which on it rested.
That night—oh! never can that night
From memory's page be wiped away,
When thine eyes beamed beneath a light
Less brilliant, but less false, than they.
That night when Love lent Time his wings,
Who, all too fast, unhelped could flee,
Thou said'st the softest, sweetest things—
More soft, more sweet, when said by thee.
Why didst thou say them? wherefore wake
To joy a heart thou leav'st uncherished?
Why bid the light of Heaven to break
On hopes which else had pangless perished?
I could have borne thy cold neglect—
Nay, Lady, I have borne it long.
It needed not thou shouldst affect
A passion—but to edge the wrong,

12

Like those whose cruelty refined
Prompts them the tortured wretch to heal,
That, when again his limbs they bind,
More keenly he the rack may feel.
Take, take the ring—that hoop of gold—
Emblem of both our loves may be;
Like thine, 'tis hollow, heartless, cold;
Like mine, 'tis endless—and for thee!

13

TO------

When first I beheld thee, thou dear little sprite,
I found there was something about thee
Which shed round thy presence so cheering a light,
Even day appeared darkness without thee.
'Twas a magic that mastered the soul by surprise,
Where archness was mixed with-good nature;
It sparkled and spoke in thy laughing dark eyes,
And heightened each eloquent feature.
There was nothing coquettish or prudishly coy,
But a spirit of affable gladness,
Which threw round my heart such a holiday joy,
It bade a defiance to sadness.
And from the first moment it beamed upon me
The smile which all bosoms engages,
I felt as much friendship and fondness for thee
As if I had known thee for ages.
And Time has but made those emotions more sweet;
Still lovely, still gay, I perceive thee;
And feel more delight when I know we shall meet,
More pain when I find I must leave thee.

14

Thy mind—does an epithet strike it?
What now can be called the sensation, I prove
It cannot, no surely it can not, be Love,
But really it's very much like it.

15

TO THOMAS MOORE, ESQ.

Farewell to thee, Son of Erin;
Light may the breezes be
Whilst thy brave bark is steering
Over the dark-blue sea.
Though we but met and parted,
Linked is my soul to thine;
And let those who are colder-hearted
Laugh at the warmth of mine.
Farewell to thee, Son of Erin;
But in thine own green Isle,
When love is thy bosom cheering
With the light of thy lady's smile,
Forget not the friends who hung round thee,
And joyed in thy smile when here,
And who (if e'er sorrow should wound thee)
Would “weep with thee tear for tear.”
Farewell to thee, Son of Erin;
Like a wandering star of night,
Thou hast left in thy disappearing
Behind thee a train of light.

16

'Tis the hope of thy soon returning,
'Tis the memory of moments past,
'Tis the flame of a friendship burning
While the pulses of life shall last.

17

TO------

“Felicité passée,”
“Qui ne peut revenir,”
“Tourment de ma pensée!”
“Que n'ay-je en te perdant, perdu le souvenir?”
Bertaut.

Oh bright be thine eyes though on others they shine,
And the tears of regret stand for ever in mine;
And free be thy spirit, and glad be thy heart,
Though freedom and gladness from me must depart!
Oh never may sorrow or suffering strip
The rose from thy cheek, or the smile from thy lip;
But cloudless the light of thy loveliness be
As when it was shining, sweet------, on me.
On me—did it ever?—oh yes,------, yes,
And dearly my bosom hath purchased the bliss
Those moments have been; but those moments are past,
And my soul is awakened to sorrow at last.

18

'Twas but seeming perhaps—'twas my fancy that erred,
And friendship was all that those glances inferred;
But oh! 'twas enchanting whate'er it might be,
And seeming or not—it was heaven to me.
But fare-thee-well,------,and would that my mind
Could leave all its sorrows as lightly behind,
And fly to the world unrepining and free,
As if it had ne'er been devoted to thee.
The world—can its pleasures a magic impart,
To cheer the dark spirit or heal the crushed heart?
Or bears it a balm the wild grief to repel
That bursts from my bosom with------, Farewell?

19

SONG.

[Believe me, thou dear little girl of my soul]

Believe me, thou dear little girl of my soul,
When I gaze on thy beautiful eyes,
Which planets outshining resplendently roll
Amidst azure more pure than the sky's,
I scarce can imagine a being so bright
Can belong to us mortals below,
But fancy it must be some angel of light,
Till thy kisses, my love, tell me “No.”
For if ever the sweets had been tasted above
That hang on thy soul-thrilling lip,
They ne'er had allowed from Elysium to rove
What alone 'tis Elysium to sip.
Unless thou wert banished because of their worth,
As blessings too great to be given;
For if they can make such a heaven upon earth,
Oh! what would they make of a heaven?

20

TO------

And canst thou, lady, bid me sing,
Yet turn thine ear unmoved away;
And still with cold indifference wring
The heart that bends beneath thy sway?
And canst thou bid my harp with glee
From theme to theme inconstant rove?
Or think that when 'tis touched for thee,
Its chords will echo aught but love?
How can I sing of morning's smile,
And pass unpraised thy brighter eye?
Or evening's breeze, nor think the while,
Sweet lady, on thy softer sigh?
How cruel, then, the task I prove—
Why, lady, ask a lay from me,
Who cannot sing of aught but love,
Yet must not sing of love to thee?

21

PARTING.

The Moon was on thy pallid brow,
The night-winds waved thy flowing hair,
Earth seemed some fairy isle—and thou
A lonely, lovely spirit there.
The tears were in thy gentle eyes
Like half-shut blossoms bathed with dew;
The very stars bent from their skies
To gaze upon their softer blue.
I pressed thy trembling hand in mine,
And echoed every timid sigh,
That pity stole from virtue's shrine
To sweeten parting's misery.
I heard thee breathe thy last adieu,
I felt that hand withdrawn from mine;
Alas! till then I never knew
How wholly, dearest, I was thine.

22

SCOTCH MELODY.

Have you seen the silver mist,
When rising from the stream or furrow,
Just as day's first beam hath kissed
The mountain-tops that blush good morrow?
So deceiving thoughtless youth,
From the heart where hope enshrined it,
Fleets the dream of love and truth,
Leaving nought but tears behind it.
Where's the sun that with its ray
Shall dry those tears for rapture vanished?
Can its brightest joys repay
The heart for those its beam hath banished?
Noon may pass, and evening mild
Fling her wreaths of shadows round it,
But none half so sweet and wild
As the one at morn that bound it.

23

VENETIAN MELODY.

[_]

Air—“Le Beondina in Gondoletta.

When the yellow moonbeams quiver
The rippling waves among,
And o'er the shining river
Floats the Gondolerii's song,
Night's silence sweetly breaking,
The gentle echoes waking,
That sleep the shores along,—
Then haste in thy beauty hither,
More bright than the moonbeams be,
Nor leave the fond hopes to wither
That blossom alone for thee.
When the stars their watch are keeping
In the dark-blue arch above,
And the evening dews are weeping
The close of the flowers they love;
When fairies trip it featly,
And the ringdove murmurs sweetly
In the depth of its lovely grove—

24

Then haste in thy beauty hither,
Thou dearer than life to me,
Nor leave the fond hopes to wither
That blossom alone for thee.

25

FRENCH MELODY.

[_]

Air—“J'étais bien jeune encore.

Let not her smile deceive thee!—
Love ne'er was to that bosom known;
Too soon its faithless light will leave thee,
Hopeless, joyless, blighted, and lone,—
Let not her smile deceive thee!
Or when her scorn shall grieve thee,
And that false smile no more shall beam;
And the bright wreath thy hopes now weave thee,
Seared and faded, alas! shall seem;—
Then too late thou'lt believe me.
Think not I would bereave thee
Wantonly of thy vision fair,
But when the guileful dream shall leave thee,
Ah! how wilt thou thy waking bear?—
Let not her smile deceive thee!

26

LINES ON PASSING THROUGH FRANCE.

Can this be the land that war's tempest hath shaken,
The soil by the earthquake of anarchy torn,
Where the breeze only whispers the violet to waken,
And the hue of the violet is mocked by the morn?
Where woman's dark eyes, with expression still beaming,
Now charm by their sweetness, now awe by their blaze;
As warm as the sun-beams that round them are streaming,
And gay as the fountains that sport in their rays?
Can this be the land, on which millions in madness
Have trampled the soil on which thousands have fled,
And wave its fair flow'rets in beauty and gladness,
O'er fields where the blood of its bravest was shed?
Ah! who could believe it that gazed on it now,
And viewed from its valleys of fountains and roses,
To the hill that bends o'er them with vine covered brow,
How calmly, how sweetly, all nature reposes?

27

But such is the climate, and such are the souls
Of those who inhabit its paradise bowers;
Away with the tempest that over them rolls,
Sweep the gloom and the grief of its darkest of hours!
Awaken their fury, and instant it flies,
As swift as the death-shot, as fatal its force;
Like that, too, when past, there remains in the skies
No mark of its mischief, no track of its course.
Paris, June 1, 1818.

28

TO------

I dreamed that thou wert kind and true,
That I alone engrossed thy heart;
I dreamed thy breast no falsehood knew,
That thou wert all—but what thou art.
Now is that lovely vision past,
The spell that bound my heart is breaking;
My dream is o'er—how long shall last
The anguish that I feel in waking!
Yet who could see thee smile so sweet,
And doubt that smile to be sincere;
Or mark that form, and deem deceit
Could ever find a harbour there!
Farewell, farewell, forget the pain—
If thus to part a pang hath cost thee,
Nor think of him 'midst fashion's train
Who living loved and loving lost thee.

29

ELLEN.

To the cot of my love I returned broken-hearted,
And sighed o'er each scene that enchanted before;
The moonbeam shone brightly as when we last parted,
But Ellen could gaze on its lustre no more.
Though trimmed by strange hands, still her garden blooming,
Ungratefully gay seemed the smile that it wore;
The flowers she had cherished the gale was perfuming,
But Ellen rejoiced in their fragrance no more.
Shine on, envious moon, nought thy brightness excelling,
Far closed is that eye which more brilliancy bore;
And flourish, ye flowerets, around her lone dwelling,
Your rival in sweetness and bloom is no more.
Unprized be your beauty, unmourned your decaying,
Your splendour, your fragrance, new seasons restore;
Each morn, every eve, to my sight is displaying
Fresh beams and fresh blossoms—but Ellen—nomore!

30

SILENTLY.

[_]

(SPANISH AIR.)

How oft, when like beauty at rest,
All unruffled reclines the blue deep;
And the moonbeam hangs over its breast
Like a lover who watches her sleep
Silently.
I roam on the beach, and recall
The fond hours when I strayed there with thee;
And thoughtless, unthought of by all,
We've gazed on that silvery sea
Silently.
And as the light breeze murmurs by,
And awakens the wave from its trance,
So I've spoken to thee in a sigh,
And thou hast replied by a glance
Silently.
Ah, lady, in moments so dear,
I forgot they so soon might be o'er,
And leave me all joyless and drear,
To wander alone on the shore
Silently.

31

VULCAN AND HYMEN.

Vulcan once for Hymen forged
A chain of wondrous power;
Who twined each magic link around
With many a beauteous flower;
On frolic bent, then hastily
He left the God of Fire,
And in it caught one sunny morn
Young Love and warm desire.
Pleaséd awhile in mirthful mood,
The thoughtless couple sported;
So fragrant breathed the flowery band,
They e'en its pressure courted;
Till Time came by, and with his scythe
Cut through the wreaths around them,
Which drooped and died, and left to view
The iron chain that bound them.
Scaréd at the cheerless sight
Of bands and roses blighted,
Desire stole the wings of Love,
And fled away affrighted.

32

Who, left alone, not long could bear
The links 'neath which he smarted,
Essayed in vain to snap the chain,
Then perished broken-hearted.
Hymen, weeping, Vulcan sought,
And of Love's fate apprised him;
Who o'er his smithy smiling bent,
And calmly thus advised him:
“Oh! had your chain but been of gold,
Though every flower had faded,
The glittering links had pleased as much
As when with roses shaded.”

33

IRISH MELODY. No. 1.

Hence! my dream of bliss is o'er,
And pleasure's syren voice no more
Can lull to rest the tortured heart,
Or pluck away the poisoned dart
Deceit hath planted there.
In vain by moonlight in the grove
Sweet music's voice awakens love;
The harp hath lost its power to charm,
And woman's eye no more can warm.
Ah, fled! ah, fled!
Fled is now that faithless maid,
And broken every spell she laid
Around these scenes so fair.
Welcome now, thou wintry hour,
Here exert thy baneful power,
Blight the once belovéd bowers,
And wither all the fragrant flowers
That round them fondly twine.
For falsehood's frost hath nipped the bloom
Of this young heart, and now the gloom

34

Of deep despair holds sov'reign sway
Where love late shed his lucid ray,
Ah, fled! ah, fled!
Fled is now that beam of light,
And never more shall its lustre bright
Illume this soul of mine.

35

IRISH MELODY. No. 2.

Oh, life is but a day, my dear,
Alternate dull and gay, my dear,
And Love's bright beam the sunny gleam
That lights the wanderer's way, my dear;
Then haste thee here, my dearest love,
Whilst youth's blue sky shines clearest love,
Ere night lets fall its sable pall
And chills the heart thou cheerest, love.
Oh! let us seize the hours, my dear,
Whilst pleasure round us showers, my dear,
And love and truth enable youth
To spread our path with flowers, my dear:
Then haste ere morn be flown, my love,
And eve usurp its throne, my love,
For look but gay, and thou'lt lengthen the day
By the light of thine eyes alone, my love.

36

IRISH MELODY. No. 3.

Darkness sinks upon heath and hill,
Jocund day dethroning;
November's blast is loud and chill,
Through wood and valley moaning.
Of the garlands gay that graced each bough
Scarce one red leaf's remaining,
And the gloomy groves of the change are now
To the reckless winds complaining.
Erin, such is thy pitiful plight,
Fled is thy summer morning;
Thy sun of glory has sunk in night,
No longer thy hills adorning.
The stranger came like the whirlwind dread,
Of pomp and of power he bereft thee;
Of the glorious wreath which encircled thy head,
But a few withered leaves are left thee.
Erin mavourneen! alas! how long
Shall thy minstrels mark thee declining?

37

Land of bravery, beauty, and song,
How long shalt thou be pining?
Shall I once more behold thy brow
Its ancient glories regaining?
Or must my harp like the blighted bough
Be still to the winds complaining?

38

IRISH MELODY. No. 4.

I heard a voice by Morno's stream,
A voice of bitter wail,
That mourned beneath the moon's pale beam
The woes of Innisfail.
The gale that sighed through Morno's groves
Was hushed to hear the lay,
And Morno's stream that swiftly roves
Then lingered on its way.
“Ah, where,” it cried, “is freedom's flower
That bloomed on plain and hill,
Thy chiefs of fame, thy kings of power,
Thy bards of matchless skill?
Ah, withered are thy glories all,
Thy blossoms cease to blow,
Thy harp hangs silent on the wall,
Or echoes nought but woe.
“But one sad joy to me belongs,
Which sorrow well may claim,

39

That stranger bards shall sing the songs
Of Erin's former fame.
And hearts shall throb with pity's throes
At Erin's mournful lay,
And eyes shall weep for Erin's woes
When mine are closed for aye!”

40

IRISH MELODY. No. 5.

O lady, do not sing of love,
Unless thy heart will own its sway;
Thou wak'st anew each pang I strove
So long to lull or chase away.
Yet would I fain those notes prolong,
Still mark those fairy fingers rove;
But change the subject of thy song,—
Sing any lay but that of love.
Oh! sing the youthful patriot's thought,
When first he grasps his father's brand;
And then my soul, with feelings fraught,
Will fire to free my native land.
Or sing some tale of Erin's woe,
In Erin's wildly mournful strain;
And then perchance my tears may flow,
And that may ease my burning brain.
Or, prophet-like, in lively strain,
Foretell that happier hours shall smile,

41

And freedom's sun shall gild again
The mountains of my much-loved isle.
But do not—do not sing of love,
And probe the wound thou wilt not heal;
Mock not the pangs thou dost not prove,
Nor feign the joys thou scorn'st to feel.

42

TO------

It is too true an evil.”—Shakespeare.

Thou didst not think, then, I had loved?—
Ah! lady! were I but to tell
The pangs this breast hath vainly proved
For her I loved—alas! too well;
For her who ne'er by word or look,
Although she knew the secret woe
My cheek that blanched, my frame that shook,
Would even coldest pity show;
But, borne on youth and beauty's tide,
Looked down with scornful eye on one
Who withered in its glance of pride,
Yet wanted heart that glance to shun.
Thy wonder, lady, then would be
That I should e'er have smiled again,
And on my brow that thou shouldst see
No token of those hours of pain:
Ah! deeper than my cheek and brow
Are sunk the signs of sorrow's smart—
The scar, that marks affliction's blow,
Is where the wound was—in my heart.

43

That couldst thou see, then mightst thou trace
The path of passion through its core,
Thoughts which long years can ne'er efface,
Hopes blighted—ne'er to blossom more!
Why, at the banquet and the ball,
Should sadness o'er me seem to reign?—
Weep thou who will, I'll smile with all,
As if I ne'er had tasted pain.
Not mine the ostentatious woes
That claim from all the tribute-tear;
I would not cast a cloud o'er those
Whose spirits are like sunshine clear;
I would not wake in friendship's breast
A sigh, for what mine own hath proved;
Nor could I bear the heartless jest
Of the cold few who never loved.
Not mine the childish griefs that flow
Brawling, like brooks, o'er ev'ry stone:
It is the deep, full tide of woe
That smoothly, silently, glides on.
Still cheerful is each look and tone,
As erst they were ere love had birth;
And e'en my harp, to mourning prone,
I sometimes wake to notes of mirth:
But ah! not less the water's force,
When lilies on its surface beam;
As rapid is the river's course,
Though roses overhang its stream.

44

Pass round the bowl, raise high the song—
As lightly will I sing and quaff;
Bound merrily the dance along—
I'll join alike the group, the laugh;
But when the song is heard no more,
The bowl is drained, the dancers fled—
Then comes the gloom my spirit o'er;
Then, lady, would that I were dead!

45

ON THE DEATH OF MRS. ---

I stood beside the grave of one whose love
To me was like a mother's, and my heart
Sunk cold and sick within me as I looked
Upon the flat grey stone which covered her;—
Whose smile was like the morning's earliest beam,
Dispensing joy to all it shone upon.
Death had been busy with me: I had followed
A father to his narrow house—my tears
Still glistened on his grave—but I had watched
Beside his bed of sickness; slow decay
Had whispered warning, and each fainter sigh
Sounded a note of preparation. But
The bloom of health was on her cheek when last
I parted from her, and her eloquent eye
Spoke volumes to the heart. That eye was closed,
That cheek was colourless. It was a change
Instant and awful, like a summer sky
By darkness suddenly defaced. I came,
And she had passed away; all that remained,
Her image in her offspring, and her name—
Her hallowed name upon that flat grey stone.

46

SONG.

[Fair as the morn's light o'er heaven stealing]

Fair as the morn's light o'er heaven stealing,
Pure as the fountains that leap in its ray,
Sweet as the flowers that, its influence feeling,
Open their blossoms to welcome the day,
Were the young hopes time hath stolen away.
As when the morn's light is suddenly shrouded,
Dull flows the fountain deprived of its ray,
As droop the flowerets when chilly and clouded,
Slow o'er the mountain arises the day,
So sunk my heart when those hopes fled away.

47

RONDEAU.

[_]

(TRANSLATED FROM THE FRENCH.)

Oh, how sweet the heart reposes
On the hopes of future hours!
Thus before the bud uncloses
We prize it for its promised flowers.
'Midst the gloomy shades of night
How we long for morning's light!
So, ere yet it loves—the breast
Sighs for love to make it blest.
Oh, how sweet, &c.

48

OLD ENGLISH MELODY.

Oh, dost thou, sweet, remember
That lone but lovely hour
When the stars had met, and the dews had wet
Each gently closing flower;
When the moonlit trees waved in the breeze
Above the sleeping deer,
And we fondly strayed through the greenwood shade
“In the springtime of the year”?
When all was still beneath
The bright moon's chaste and quiet eye,
Save the ceaseless flow of the stream below
And the night-wind's fragrant sigh,
Which brought the song of the distant throng
So faintly to the ear
As we fondly strayed through the greenwood shade
“In the springtime of the year”?
Oh, like an infant's dream of joy
Was that sweet hour to me,

49

As pure, as bright, as swift in flight,
From care, from fear, as free;
And from my heart the life must part,
Which now its pulse doth cheer,
Ere the thought shall fade of that greenwood shade
“In the springtime of the year.”

50

TO J--- H---, ESQ., ON HIS MARRIAGE.

If ever flow of song be dear
To poet's heart, to poet's ear,
'Tis when its ready numbers lend
Their aid to 'gratulate a friend;
'Tis then the language of the soul
Bursts forth contemning all control,
And rushes into verse as glowing
As the warm fount from whence 'tis flowing.
Though slender be, alas! my claim
To poet's skill, to poet's fame,
Yet few with warmer heart there be,
And none with dearer friend than thee
Then flow my lay, nor check my zeal,
And let them scoff who cannot feel.
I fain would wish thee every bliss
That man can know in world like this;
But fate to thee hath been so kind,
It scarce hath left a wish behind.

51

If greater bliss for him remain
Who loves and is beloved again,
'Tis when he hails in tend'rest tone
That loved and loving one his own;
And such, my friend, thy blessing rare,
And friendship shall thy feelings share,
And I will joy such lot be thine,
Although it never can be mine!
But come—away with thoughts like these,
I will not sully with a sigh
The verse that should be framed to please
And hail a friend's felicity.
Oh may your life be like the beam
Of morning on a summer stream,
Without a cloud to shade its hours,
Without a blight to scathe its flowers:
May every thought by love be nurst,
And every moment like the first;
And age, when youth hath passed away,
The twilight of a summer-day.
Such is the wish I frame for thee,
And such thy bliss will surely be;
For since love, beauty, sense, and worth,
To thee in one rich prize are given,
Thou canst not sigh for more on earth—
And scarce can hope for more in heaven.

52

A SONG.

[To dream by day more than by night—]

To dream by day more than by night—
To see but one sweet face;
To chafe at Time's too rapid flight—
To curse his limping pace;
Be faint with joy—be wild with woe—
Be raised the stars above—
To fall as deep the earth below,
This, this it is to love!
As from a fevered sleep to start,
Your eyes around to cast,
In search of aught which to the heart
May realize the past;
A tress of hair—a withered flower—
The fragment of a glove—
Alone remain in that dark hour
Of all your dream of love!

53

A SONG.

[The dear old haunts once more I've seen]

The dear old haunts once more I've seen,
Where many an autumn day,
With one so long, so fondly loved,
It was my joy to stray—
The sunny field, the mazy woods,
The quiet leafy lane—
The gate at which so oft we met,
But ne'er shall meet again!
The golden meads no more derive
A glory from her eyes;
Her fairy form no longer makes
The wood a paradise.
But sacred still is every spot,
Though flown be many a year—
No word, no smile, no sigh forgot,
That made them first so dear!

54

TO MY WIFE AFTER AN ILLNESS.

Oh dear as thou wert, when of health the red rose
O'er thy cheek all its loveliness shed,
Believe me, this bosom more tenderness knows,
For thee, now that its bright hues have fled.
Enchanting as then was the task to adore
The beauty that played round thy brow,
The feeling is sweeter that bids me watch o'er
And cheer thee and cherish thee now.
June 4, 1820.

55

I LOVE THEE.

I love thee! I love thee! I've rushed from thy bower
To murmur my secret beside the lone sea!
No mortal is near me!
The waves only hear me!
I whisper to them what I dare not to thee!
Oh rapture! to roam the wild beach at this hour,
And pour forth unchecked all my deep love for thee!
I love thee! I love thee! But ne'er shall thou dream it;
'Tis folly! 'tis madness! Thou couldst not love me.
Then why by revealing
My heart's treasured feeling,
The torture incur of one cold glance from thee?
Ah no! let me doat on in silence, and dream it
Atones for my crime, if 'tis crime to love thee!

56

I'M IN LOVE.

[_]

Composed by F. Clay. Sung by Sims Reeves.

I'm in love, there's no denying,
As deep as deep can be;
And I'm sighing! sighing! sighing!
For a girl who loves not me.
From my heart still vainly trying
Her sweet image out to blot;
Ever dying! dying! dying!
For a girl who loves me not.
There is nought I prize above her,
None on earth like her I see;
And I love her! love her! love her!
Though I know she loves not me.
Scenes and sounds in memory floating
Which can never be forgot,
Keep me doating! doating! doating!
On a girl who loves me not.

57

A SONG

[Again, again to the mountain's crest]

Again, again to the mountain's crest
Let us hasten when day is closing,
And mark the sun on the golden breast
Of the sea below reposing.
For love has hallowed that rocky seat,
Where we murmured his language first;
And the sunset hour seems doubly sweet
On the spot where our joy was nursed.
Again! again in the deepening shade
Of the ilex there reclining,
We will list to the fairy music made
By the night-bird's fond repining.
Oft have we mingled our happy sighs
With the sobs of that warbler lone;
And, blessed in the light of each other's eyes,
Never knew that the days had flown.

58

THERE WAS A TIME.

There was a time!” what sounds, what forms, what feelings,
Those little words can like a spell recall—
The dreams of hope, of joy, the festive pealings,
The dance, the dirge, the cradle, and the pall!
“There was a time!” How rich the pilgrim's treasure,
Who, near his rest in life's declining day,
With honest pride his footsteps back can measure,
And smiling shake his silver locks and say—
“There was a time!”
 

These lines, written to a Russian air, were arranged for the piano by Mr. Tully.


59

A SONG.

[Fear not to love me, if thou only fearest]

Fear not to love me, if thou only fearest
Absence or time may cause some change in me;
Love and believe that whilst thou lov'st me, dearest,
No change in one so happy can there be!
But oh! if thou once having loved should leave me,
If coldness in those eyes I e'er should read,
If the high hopes that thou hast raised deceive me,
Then wilt thou mark a change in me indeed.
Time, who his hand so lightly on me pressing,
Has reft my spirit young as in my prime;
Rapidly there will find his work progressing,
For Grief will take on her the task of Time;
Absence will also her sad aid be lending;
For if the sight of thee I must forsake,
Soon the last change will love with life be ending,
And leave thee free another heart to break.

60

A SONG.

[What though no more their emerald rings]

What though no more their emerald rings
The fairies trace on dewy green?
What though no more their tiny wings
Are glittering in the moonlight seen?
Their memory haunts each glade and dell,
And lovers, roaming hand in hand,
At love's own hour confess the spell,
And feel themselves in Fairy Land.
What though in Scottish barn no more
The Brownie plies his friendly flail?
What though on Ireland's wilder shore
Is hushed the Banshee's warning wail?
The sweetest bards have sung their praise
On Albion's hills and Erin's strand;
And those who list their witching lays,
Still feel themselves in Fairy Land.

61

A SONG.

[Have you marked the silver mist]

Have you marked the silver mist,
When rising from the stream or furrow,
Just as day's first beam hath kissed
The mountain-tops that wish good morrow?
So, deceiving thoughtless youth,
From the heart where hope enshrined it,
Fleets the dream of love and truth,
Leaving nought but tears behind it.
Where's the sun that with its ray
Shall dry those tears for rapture vanished?
Can its brightest joys repay
The heart for those its beam hath banished?
Noon may pass, and evening mild
Fling her wreaths of shadows round it;
But none half so sweet and wild
As the one at morn that bound it.

62

TO LIZZIE.

Lovely, lively Lizzie!
Were I rich and young,
At your feet my fortune
Should with myself be flung!
But young I am no longer,
And wealth I never knew—
Love only can I offer,
And what for mine care you?
Though I feel 'tis folly,
And know too well my fate,
Still for your voice I listen,
Still for your glance I wait.
Although you cannot love me,
I've yet one comfort true,
And that is, darling Lizzy,
That I can still love you!

63

OH! NOT BY THE RIVER.

Oh, not by the river, though bright be its tide,
And fragrant the flowers that fringe its fair side;
Nor yet in the lime grove, although its deep shade
Seems a shelter for lovers by Love himself made;
Not there be our meeting, the stream and the bower
Have witnessed fond vows that were broke in an hour:
The murmuring wave and the whispering tree
Are full of sad warnings! Not there let it be.
And not in the valley, its emerald green
With tears of repentance oft watered hath been;
Nor yet on the cliff, for its forehead so bare
Hath rung with the shriek of a lost one's despair!

64

“Then where,” dost thou ask me, “say where shall we meet?”
“Where shall solitude render love's sweet voice more sweet?”
Go, find me the spot upon mount or in glade,
Where woman hath listened and man not betrayed!
February 10th, 1847.
 

Set to music by Vincent Wallace. Published by Cramer, Beale, & Co.


65

FROM THE FRENCH.

1

Know ye in Barcelona,
An Andalusian Doña,
Brown as a Moor of Barbary,
But beautiful as an autumn night?
She is my mistress, my delight,
The Marquesa D'Amaguei!

2

I have made for her many a rhyme;
I have fought for her many a time;
Stood sentinel many a day,
From morn till eve, through storm and shine,
To catch but a glimpse of her form divine,
As the wind blew her curtain away.

3

And now she is mine and mine alone!
Those arched brows are mine own,
Black as the raven's wing.

66

And those tresses, that when unbound
Fall about her to the ground
Like the mantle of a king!

4

From her eyes, when the swift light flashes
Through the fringe of the silken lashes,—
By our Lady of Sevilla!
Old age would fling aside his crutch
And leap like lusty youth, to touch
But the hem of her mantilla!

5

And shall I forego my serenade?
Shall my song of triumphant love be stayed?
The God of love forbid!
Let them threaten again, and a din I'll pour,
Shall startle each cursed Corregidor,
From Gerona to Madrid!

67

FROM THE PORTUGUESE OF CACCEORUS.

In the silence of that hour
She hath made so dear to me,
With the breeze that seeks her bower,
Sigh of love, I mingle thee.
Should thy trembling wing betray thee,
Should she ask thee what thou art,
Say a sigh; but ah! I pray thee,
Tell her not from whose poor heart.
O'er the silver brooklet bending,
Which I saw her first beside;
With its stream my tears are blending,
At her feet perchance to glide.
Gentle water, should she stay thee,
And demand what swells thee so,
Tell her, tears; but ah! I pray thee,
Say not from whose eyes they flow.
 

Set to Music by Mrs. Curteis Whelan.


68

ASK YE WHERE MY HOME?

Ask ye where my home? 'Tis yonder
On the blue and pathless main;
Of his mountain cottage fonder,
Never yet was shepherd swain!
Home is sweet where'er it be,
But the gallant vessel's deck for me!
Ask ye who my friends? The billows
Are the best I ever knew.
Ye whom fortune softly pillows,
Know ye any half so true?
Friendship changed by straws may be,
Heaven alone can change the sea.
 

Set to Music and Published by Mrs. Curteis Whelan.


69

GIOVANNA.

Wandering one day I found
A diamond Giovanna;
I had searched the world around
For that diamond Giovanna.
Worth a Sultan's diadem,
Nobles coveted that gem;
Nobles! Ho! who envied them?
Not I, Giovanna!
How I prized that jewel rare!
Kissed it, Giovanna;
Some few months, and oh! Despair!
'Twas gone, Giovanna!
On another's hand it gleams,
With its sparkle pleased he seems,
But that 'tis a diamond dreams
He not, Giovanna.
Oh, how much I envy him!
Him, my Giovanna;
Should a breath the lustre dim
Of that gem, Giovanna!

70

Lightly from him 'twill be tossed,
Not one heart-pang him 'twill cost;
For he will never know he lost
A diamond, Giovanna!

71

SOUVENIR OF MOUNT EDGECUMBE.

[_]

WRITTEN ON LEAVING IT.

“Lasciate ogni speranza voi ch'entrata.” —Dante.
All hope abandon ye who enter here,
If any hope ye entertain to find,
Elsewhere, upon this sublunary sphere,
A place more lovely, or a host more kind.

72

ON HEARING A LADY SING “LOVE IS PASSING.”

Love is passing,” say'st thou? Nay,
Dost thou Love so little know?
Where thou singest he must stay,
Even should'st thou bid him go!
Without the will or power to flee,
Drinking in the silver tone
Of a voice, which seems to be
A tender echo of his own.

73

AN ACROSTIC.

BEAUTY to claim, amongst the fairest place,
Enchanting manner, unaffected grace,
Arch without malice, merry but still wise,
Truth ever on her lips as in her eyes;
Reticent not from sullenness or pride,
Intensity of feeling but to hide;
Can any doubt such being there may be?
Each line I pen points, matchless maid, to thee!
Proud birds of Juno, prouder may you be
That such a mistress here to tend ye deigns;
No mythologic Queen of Heaven is she,
But one who makes a heaven where'er she reigns.
Nature triumphantly has done her part
The goddess with the woman to combine;
And mingle, in a mortal form and heart,
The best of all that's human and divine.

74

WEARY.

I'm weary—not of living, but of life,
Which makes continued burdens for itself,
And curdles milk to blood—turns peace to strife,
And like a wicked, witch-born, changeling elf,
Repays kind Nature that has been its nurse
By proving her tormentor and her curse.
I'm weary—not of living, but of life;
For I have found living for others sweet;
And this fair world is with rich blessings rife,
But man perversely will its gifts maltreat,
And seek for pleasure only in such joy
As tends to madden, poison, and destroy.
I'm weary then of life, but not of living;
And when the work is done I had to do,
Gratefully back to Him who gave it giving,
Without regret I'll bid to it adieu—
In humble hope to live the throne before
Of Him who is “The Life” for evermore.

75

A SONG.

[What is it makes me tremble]

What is it makes me tremble
When he is murmuring near,
In tones of which the melody
Still lingers on the ear?
'Tis that another fairer,
More loved, is by his side,
Her eyes so bright, while mine grew dim
With tears I tried to hide.
What is it, when we're parted
That breaks the magic spell,
And leaves behind a something
That seems so like “Farewell”?
'Tis that his words of friendship
Make slumbering sorrow start,
And his adieu to hopes of love
That cling around my heart.
What is it, makes me cherish
The flowers he loved to see,

76

And water oft the lifeless leaves
With tears of memory?
'Tis that my love-dream dies not,
Though every hope be gone,
As gentle blossoms perish, while
The cruel thorns live on.

77

ACROSTIC

TO THE RIVER CAMEL.

PURSUE thy course, thou richly storied stream,
Ever of British bards the darling theme;
Nor merlins' art, nor fay Morganna's spell,
Camalan need'st thou more thy fame to swell!
Arthur will live as long as thou shall flow,
Romance beside thy waters dream. What though
Rock-throned Tintagel sink into the sand,
One matchless scene round which thy silver band
Winds lovingly, will aye be Fairy Land.
September 1868.

78

ON LEAVING PENCARROW.

Cunning Camel! I've a notion
Wherefore thou art ever winding
As if to the thirsty ocean
Thou had'st failed a channel finding.
Most mysteriously meand'ring,
'Stead of flying like an arrow
Straight a-head, thou keepest wand'ring
Round and round about Pencarrow!
'Midst its groves and moorlands doubling,
Like a hunted hare zig-zagging.
Rapidly o'er rocks now bubbling,
Lazily in pools now lagging;
In the deepest bottoms hiding,
Struggling through the gorges narrow,
Leaping, dashing, creeping, gliding
Anywhere save from Pencarrow!
Who can wonder, “crooked river,”
Once that thou hast found thy way in,
Thou should'st use thy best endeavour
Such a paradise to stay in?

79

Surely none, who like me quitting,
Envy e'en yon tiny sparrow
On the window sill there sitting,
Not forced to fly from sweet Pencarrow!
Farewell! farewell! thou stream romantic,
Reluctantly the law fulfilling,
Which bids thee to the wide Atlantic,
Conduct thy waves howe'er unwilling.
Adieu, Tintagel! Hantizautic,
Danish fort and British barrow,
Crabs' pool, Pentire, and nearly frantic,
I finish with—Adieu, Pencarrow!

80

A PROLOGUE.

[_]

WRITTEN FOR A DRAMATIC PERFORMANCE GIVEN IN AID OF THE LANCASHIRE RELIEF FUND IN 1862.

When threatened England's honour or repose,
The British soldier well his duty knows—
To mount, to march, to fight, to fall, to die,
But never weakly yield or basely fly!
We boast not this,—all who deserve to bear
The name of soldier, so would do or dare
But claim with honourable pride we may
The courage to endure and to obey.
Need you the proof? 'tis not in battles won,
The shattered colours or the captured gun;
Not in the charge, though Balaclava's vale
Of hopeless valour, saw the sanguine trail;
Nor in the shock—though Inkerman's dark hill
Could tell of iron nerve and iron will!
'Tis in the frozen trench, the fevered camp,
The famished fort, the pestilential swamp,
Where war is stripped of all its pomp and pride,
The metal of the manly heart is tried.

81

Who can forget—sure, none of British strain—
The ship that foundered in the Indian main?
Upon whose deck, steady as on parade,
Their last command, the noble band obeyed;
And to the grave, of all but their renown,
Shoulder to shoulder, in their ranks went down.
If we as soldiers glory in such deed,
Must we not honour those in bitter need,
Who, with like courage, face their fearful doom,
The humble heroes of the mill and loom?
No frenzied outbreak of despairing men,
Scares the dull town, disturbs the quiet glen;
No wail of suffering woman renders less
Their brave endurance of prolonged distress;
Of all that to privation adds a smart,
Of hope deferred that maketh sick the heart;
No trumpet cheers them in their struggle hard,
No cross, no clasp—their valour will reward,
Their only prayer, throughout this trial dread,
Again to labour for their daily bread.
Patient and pale around the factory door,
Which opens to the moving stream no more,
In groups they stand, or wandering o'er the plain,
Cull herbs, which yield no medicine for their pain;
Brave fellow-warriors! honour ye we do,
And muster here to-night to help you too!
Receive it as the soldier's tribute paid
To gallant conduct, not as arms, but aid!

82

Would we could more, but what we can we will,
Friends for our cause, forgive our want of skill.
It is a cause, if e'er one was, demands
The best support of English hearts and hands!

83

AN EXCHANGE.

Woe is me! I've lost my heart!
Through the village I have sought it,
In the woods where'er I thought it,
Vainly looked in every part—
Colin! have you found my heart?”
“No, Colette, for, charming maiden,
And with greater grief I'm laden;
For though I have not found thine,
I have managed to lose mine!”
“Well, then, Colin, let us go
And seek our poor lost hearts together.
But you tremble! tell me whether
'Tis with fear you tremble so?
Colin! you should more bolder grow!”
“'Tis with fear, Colette, and therefore
I've no heart to tell thee wherefore;

84

But if thou wilt seek for mine,
I'll endeavour to find thine!”
So together off they start,
Trembling both with strange emotion;
And they search with such devotion,
That Cupid plays a friendly part,
And shows to each the other's heart.
When two hearts Love thus discovers,
Little time is lost by lovers:
“Colin,” says Colette, “take mine,
Since 'tis clear that I have thine!”
 

This song, a little altered, was inserted in the operetta of “The Follies of a Night,” composed by Miss Gabriel.


85

AN ANSWER.

You missed me? Well, perhaps you might
When o'er the Common boomed the gun,
As the last rays of crimson light
Shot up from the descending sun,
And the grey gloom of evening stole
Over the sullen, silent sea,
Something might whisper to your soul,
“There was one here who cared for me.”
“Cared,” 'tis a better word than “loved,”
Which has been worn so sadly bare,
By thousands who have never proved
That in their love was any care.
Nay more—who would have flung away
The fondest heart that ever beat,
If summoned for a single day
One serious care for it to meet.
But be it feeling—be it flame,
By far too much a woman you,
Not to have seen—whate'er its name,
That it is tender, deep, and true.

86

And though it might not touch her heart,
There never yet was woman known,
With one who prized her so, could part
And feel not—for a space—alone.
How lonely, then, must he have felt,
Who anxious watch had o'er you kept,
And worshipping in silence knelt
Beside your couch the while you slept.
Oh how much more must he have missed
That form so fair—that voice so sweet,
The hand that he had held and kissed, The while his heart was at your feet.
There! Smile—or, if it please you, scoff,
Both you and I believe in fate;
We cannot cast our natures off,
Some live to love—some live to hate.
What I have lived for, oft I've sung,
'Tis all I live for now I'm old;
For still I feel my heart is young,
And will but in the grave be cold.
 

“Mes Lèvres sur tes mains, et mon cœur à tes pieds.”—Les Nuits d'Hiver, par Henri Murger.


87

TO MY WIFE.

I love thee! how I love thee! This once said,
What is there left to say—again but this,
With kisses mingled; till the lips to aid
The tongue forget, and only care to kiss,
And swimming eyes, half closed with rapture, speak
A language which for words would seek!
Oh! in that silence—broken but by sighs,
From hearts o'ercharged with bliss, or murmurs low,
Sounds inarticulate which faintly rise,
And need the ear of love that sense to know.
In that delicious silence canst thou tell
How much I love thee, dearest, and how well.
No, surely no, encircled by those arms,
And pillowed on those heaving hills of snow,
May'st thou not deem 'tis only to the charms
Of that voluptuous banquet thou dost owe
The homage of a heart—to be deceived
When passion's selfish thirst is satisfied?

88

For easy 'tis for man to say “I love,”
And sweet to kiss and toy with one so fair,
And there be those will vow by Heaven above,
Eternal truth—and mean it when they swear,
How canst thou tell like them I may not be,
As prompt to promise and as prone to flee?
Because thou feelest in thy woman's heart
The love I bear thee is of purer fire,
A love that can all passion put apart,
And burn as brightly unfanned by desire,
That shone when from all hope shut out afar,
Fixed, unextinguishable—like a star.
For from that moment when our eyes first met,
And the frank, cordial pressure of thy hand
Seemed, to some bond between us, seal to set,
And all around me raised a fairy land,
From that eventful moment thou hast been
My worshipped Goddess and my heart-throned Queen.
'Twas not thy beauty, though amongst the fairest
Thou seem'st to me most fair; nor yet thy voice,
Though to my ear its tone is of the rarest,
That ever made the soul of man rejoice;
It was thyself that looked out of thine eyes,
Another self to find and idolize!

89

To be that other self I did not dream,
And yet the feeling would not be represt,
That if those eyes on me could fondly beam,
In blessing me thou might'st thyself be blest;
But for that thought thou never should'st have known
How from that moment I was all thine own.
And I have lived to kiss the tears away
From those sweet eyes—to see them on me shine,
Melting with love! to hear thee fondly say,
“My darling,” lived to be thy darling! thine!
Nay more, thy husband! oh my own, my wife,
This 'tis indeed to live! without thee what were life?

90

POVERTY PARTS GOOD COMPANY.

The Baron is feasting in lighted hall,
He feels not the bleak wind, sees not the snow fall;
His kinsman is left in the cold porch to sigh,
“Poverty parts good company.”
The Baron's proud mantle hath vair on its fold,
His hose are of velvet, his girdle of gold;
The coat of his kinsman, is threadbare well nigh,
“Poverty parts good company.”
The Baron he rides to the greenwood at morn,
With page and with huntsman, with hound and with horn;
His kinsman unheeded is toiling hard by,
“Poverty parts good company.”
Baron and kinsman have sickened and died,
Scutcheoned and plumed is the hearse of pride;
But a coffin of plain elm tree,
Must bear this proud hearse company.

91

Into the same dark vault they thrust
The rich man's clay and the poor man's dust;
Side by side again they lie,
In heaven, we are all of one company.

92

THE FLOWERS OF TOWTON FIELD.

A BALLAD OF BATTLE ACRE.

There is a patch of wild white roses that bloom on a battle-field,
Where the rival rose of Lancaster blushed redder still to yield;
Four hundred years have o'er them shed their sunshine and their snow,
But in spite of plough and harrow, every summer there they blow;
Though rudely up to root them with hand profane you toil,
The faithful flowers still fondly cluster around the sacred soil;
Though tenderly transplanted to the nearest garden gay,
Nor cost, nor care, can tempt them there to live a single day!
I ponder o'er their blossoms, and anon my busy brain,
With bannered hosts and steel-clad knights re-peopled all the plain—

93

I seemed to hear the lusty cheer, of the bowmen bold of York,
As they marked how well their cloth-yard shafts, had done their bloody work;
And steeds with empty saddles came rushing wildly by,
And wounded warriors staggered past or only turned to die;
And the little sparkling river, was cumbered as of yore,
With ghastly corse of man and horse, and ran down red with gore.
I started as I pondered, for loudly on my ear
Rose indeed a shout like thunder, a true good English cheer;
And the sound of drum and trumpet came swelling up the vale,
And blazoned banners proudly flung their glories to the gale;
But not, oh! not to battle did those banners beckon now—
A baron stood beneath them, but not with helmed brow,
And Yorkshire yeomen round him thronged, but not with bow and lance,
And the trumpet only bade them to the banquet and the dance.

94

Again my brain was busy: from out those flow'rets fair,
A breath arose like incense—a voice of praise and prayer!
A silver voice that said, “Rejoice! and bless the God above,
Who hath given thee, those days to see, of peace and joy and love.
Oh, never more by English hands may English blood be shed,
Oh! never more be strife between, the roses white and red.
The blessed words the shepherds heard, may we remember still,
‘Throughout the world be peace on earth, and towards man good will’!”

95

PROLOGUE TO THE “FORTY THIEVES.”

Two or three sentences, with your good leaves,
Ere you pass one upon the “Forty Thieves.”
Who, in a winding-up act, now propose
To bring this “joint-stock” business to a close.
The rumour runs, and each of us believes in it—
A joint-stock company with forty thieves in it,
Who may all act with more or less rascality,
Cannot lay claim to much originality.
And this deponent positively swears,
That every one who has in ours ta'en shares
Paid for them but in joke—and yet feels certain
He can't be called on—save before the curtain.
An after-clap he has no cause to dread,
Our liability is limited.
Too limited, I fear, you may reply,
Is our ability—without a lie.
No matter, in this desperate speculation
We did not seek the “bubble reputation;”
Nor our own nests to feather do we aim,
To succour others is our “little game;”

96

And should we find we've played it well to-night,
We can but be transported—with delight.
Atrocious punsters! villanous jest breakers!
We laugh the dull old dictionary makers'
Abuse to scorn. Admit the fact, and mock it!
The men who made these puns would pick your pocket,
And don't mind getting two months with hard labour,
Like this again, to help a needy neighbour.
Boldly we say, friends, countrymen, and lovers,
Lend us your hands. Though pledged to Gallic glovers,
You'll grant, we're sure, as patriotism bids
Some small protection to poor English kids,
By you, we trow, sirs, will the boys be breeched.
The ladies for the girls shall be beseeched,
Petticoat influence was always great,
And, judging by the petticoats of late,
We may presume, without being offensive,
Such influence was never more extensive.
Hear us, ye beauties, then, in box and stall,
Come with a hoop, and kindly, at our call;
From your vast superfluity let fall
Some drapery for those who've none at all;
Though, iron-bound, your garments may not yield,
Your hearts by fashion never can be steeled,
And you can aid us, without impropriety,
In the wide circles of your sweet society.

97

Don't frown, for we are serious, we protest,
There's many a true word may be spoken in jest;
We've double meaning, but no double dealings,
And though we play on words, we don't on feelings.
The charity which smooths misfortune's pillow
We hope will cover every peccadillo,
And save the thieves who shall in crambo-verses,
Cry “Open sesame” to cram-full purses.
When we can screen one shorn lamb from sharp weather,
Hang us if we don't always hang together!

98

PROLOGUE TO “VALENTINE AND ORSON.”

From a gay woodcut—no dull tract with trees on,
Behold me here! “The Lion of the Season,”
Mr. Gorilla! I announce myself,
For the stage-door keeper, poor timid elf,
Soon as he saw me in the distance dim,
Bolted!—no doubt for fear I should bolt him.
His fear was groundless. Really I am not
The great gorilla Monsieur Chaillu shot.
That monster, about whom there's so much jaw,
Must be the perfect one the world ne'er saw;
Nor am I e'en like those whose bones you see,
But débonnaire, and full of bonhommie.
In short, of Mr. Punch's own creation,
Proof of his power of investigation;
Cut off on wood myself, to aid I came
The orphans of a woodcutter of fame.
Stern fate has left them few sticks and small stock,
We trust to save some chips of the old block!

99

A strange wild set of harum-scarum savages,
Of whom the town before have felt the ravages,
Have formed a club, with which they take great pains,
For their poor friends to cudgel their own brains!
From this you might suppose, no brains they've got,
But you'd be wrong, for they've dashed out a lot,
On paper, which is now from duty free,
In hopes to pay the widow's tax on tea,
The times and their intents are savage, wild,
They've seized upon the story of a child;
Torn it piecemeal, mangled its mother's tongue,
Excruciating puns from out it wrung;
And are exulting in the hope soon after
To feast upon your groans and shrieks of laughter.
Well, what from savages can you expect?
Yet glimmerings of sense you may detect.
There's method in their madness, much barbarity
Is oft enacted in the name of Charity;
While, on the other hand, we sometimes find,
We “must be cruel only to be kind.”
And now, perhaps, you may begin to see,
To speak the prologue, why they fixed on me;
I'm thought a link, though some the fact dispute,
Between the “genus homo” and the brute,
Something that was, ere peg-tops made the man,
Or “wild in woods the lordly savage ran.”
Now granting that in war all weapons are fair,
Particularly in gorilla warfare;

100

And without weighing of each fact the value,
Or standing on the matter shilly-Chaillu,
Whether I'm both at once, or one, or t'other,
Say, “Am not I a savage and a brother?”
Do not I bear in this especial case
A stròng resemblance to the human race?
Then let me hope, with pardonable vanity,
To prove a link 'twixt our and your humanity.
In brief—for sure I need no longer pause—
In your good-will let me insert my claws;
Spare not, I pray, your purses or your palms,
The actors crave your hands, the fatherless your alms.

101

SONG FROM “BABIL AND BIJOU.”

[_]

OMITTED IN THE REPRESENTATION.

Oh! not alone in ocean's caves or waters
Monsters are like the fierce octopus found;
Crawling amongst earth's fairest sons and daughters,
Such fiends in human shape, alas! abound,
Out of their dens, the graves of victims strangled,
Their fatal feelers stealthily they stretch;
Once in the deadly grasp of them entangled,
No mortal power can save the sinking wretch!
On the young guardsman, gallant gay, unheeding,
Prodigal heir, or ill-paid, struggling clerk,
Do we not see some vile octopus feeding
Sixty per cent. above high water mark?
Upon the turf, or at the gaming table
(Neither so green as those who bet or play)
In rich saloons, the ring, or e'en the stable
Is no octopus watching for his prey!

102

Are there not beings with fair female faces,
Bearing unfortunately woman's name,
Who daily down within their cursed embraces
Drag fools from honour, duty, fortune, fame!
Cold, cruel, calculating, and rapacious,
Drawing the life blood, picking the bones bare,
And flaunting with effrontery audacious
Over the skeletons of men that were!
Poor eight-limbed wonder of man's vain aquarium!
What are thy deeds to those on earth we view?
In the deep sea, or in its mock scenarium,
Thou doest but what instinct bids thee do.
Ah! thoughtless youth, in life's bright early morning,
Eager to plunge headlong in folly's fair,
Take, from the lips of age, a friendly warning—
Of the octopus lurking there, beware!

103

LOVE'S GIFTS.

I

I gave my love a fan, before she knew
I loved her more than dared my tongue impart!
She took it with a smile; but saw not through
Mine eyes, that I had given her first my heart.
O fan! how envied I the happy air
Thou brought'st a wooing to that face so fair!

II

I gave her flowers, Nature's living gems;
The likest things to her on earth I've known!
All beauty, grace, and sweetness, diadems
To bind her brow, and posies for her zone.
O happy flowers! what had I given to be,
Like ye, on that fair breast, though but to die!

III

I gave my love a ring. No costly prize;
Nought but a little, simple hoop of gold.

104

She placed it on her fingers with sweet sighs,
And sweeter looks, that made my tongue more bold.
“O happy ring! upon that hand to shine!
O lovely lady! would that hand were mine!”

IV

My love gave me—a kiss. O wanton air,
I envy thee no more! O luckless flowers!
I breathe fresh life upon that bosom fair,
Where ye but perish in a few short hours!
O ring! a finger thou dost clasp alone!
My arms encircle all, for she is all mine own!

105

WOMAN.

[_]

FROM “THE FOLLIES OF A NIGHT.”

Oh woman, sweet woman, our blessing! our bane!
What will we not peril thy smiles to obtain?
Health, honour, dominion, and glory we prize,
But as baubles to dazzle of beauty the eyes!
Lured on by their lustre we count not the cost,
So woman be won, what's the world we have lost!
Oh, but for the flames at love's altar they caught,
What bard would have sung, or what soldier have fought!
How barren the conquest, how poor the renown!
Had woman be wanting the victor to crown,
Had love ne'er existed, my fine Madam Fame,
The millions that seek thee had ne'er known thy name.

106

LOVE AT FIRST SIGHT.

[_]

FROM “THE FOLLIES OF A NIGHT.”

We may learn to esteem,
To regard, to approve,
Till at last we may dream
That we really do love.
But the beams of the pale wintry moon,
To the summer sun's glorious light,
You may liken, believe me, as soon
As such love at first sight.
In misfortune's dark hour,
Disdained or betrayed,
Love that grows like a flower,
Like a flower will fade.
But the love that lives on to the end,
That can brave both the frost and the blight,
That no wrong from the heart can up-rend,
Was born in that heart at first sight.

107

“WITH WOMAN AS WITH OTHER GAME.”

[_]

FROM “THE FOLLIES OF A NIGHT.”

With woman as with other game the pleasure's in the chase—
Once caught the interest ceases, yet to blame us they've the face;
If they would not be hunted why so chary of their charms?
Can't they fling themselves at once into the nearest lover's arms?
'Tis wicked, 'tis immoral, to run after them, they say,
When it's very clear we couldn't if they did not run away.

108

“WHEREFORE NOT BEING SAD.”

[_]

FROM “THE FOLLIES OF A NIGHT.”

Wherefore not being sad, do I so often sigh,
Why seek from ball and banquet gay to steal away;
Young, and if some tell me true?
Not quite displeasing to the view;
Why live I in a dream, as 'twere,
Without a joy, without a care?
Oh! censuous heart, thou knowest too well
The cause to tell;
Be silent until I some day can say,
Heart thou art no longer mine;
The world may now the cause divine,
Indifference has ceased to reign,
I love, and I am loved again!

109

OH! YE LORDS OF THE CREATION!

[_]

FROM “THE FOLLIES OF A NIGHT.”

Oh! ye lords of the creation!
As you please yourselves to style,
Whilst neglecting no temptation,
Which weak woman may beguile;
In successful art exulting,
Of your conquest making boast,
And ungenerously insulting
Those you have deceived the most.
Ye who take our sex to task,
Are we not provoked to ask,
Ever since the world began
Has there ever been one constant man?
Yes, in Eden, I believe
Adam faithful was to Eve;
But, as we are all aware,
There was no other woman there!

110

LINES ON THE DEATH OF CARL MARIA VON WEBER.

Weep! for the word is spoken,
Mourn for the knell hath knolled;
The master chord is broken,
And the master hand is cold.
Romance hath lost her minstrel,
No more his magic strain
Shall throw a sweeter spell around
The legends of Almaine.
His fame had flown before him
To many a foreign land,
His lays were sung by every tongue
And harped by every hand.
He came to seek fresh laurels,
But Fate was in their breath,
And turned his march of triumph
Into a dirge of death.

111

Oh, all who knew him loved him,
For, with his mighty mind,
He bore himself so meekly,
His heart it was so kind.
His wildly warbling melodies,
The storms that round them roll,
Are types of the simplicity
And grandeur of his soul.
Though years of ceaseless suffering
Had worn him to a shade,
So patient was his spirit,
No wayward plaint he made.
E'en Death himself seemed loth to leave
His victim, pure and mild,
And stole upon him gently,
As slumber o'er a child.
Weep! for the word is spoken,
Mourn for the knell hath knolled!
The master chord is broken,
And the master hand is cold.
 

Set to Music by Braham, and sung at the Benefit for the Widow.