A collection of original poems and translations | ||
129
To Lydia.
Translation of Horace.
Book I. Ode XXV.
Full seldom now the Rake's bold Beat
Thy clatt'ring Window moves,
To break thy Sleep: nor quits thy Gate
The Threshold that it loves.
Thy clatt'ring Window moves,
To break thy Sleep: nor quits thy Gate
The Threshold that it loves.
Fond once its willing Hinge to turn.
Less, nightly less you hear,
“While I the live-long Midnight mourn,
“Sleeps Lydia free from Care?
Less, nightly less you hear,
“While I the live-long Midnight mourn,
“Sleeps Lydia free from Care?
You old in turn, the scornful Rakes
In some lone Lane shall curse,
When with the changing Moon outbreaks
The North Wind's furious Force.
In some lone Lane shall curse,
When with the changing Moon outbreaks
The North Wind's furious Force.
131
When Lust, all hot as Mares e'er felt,
Thy canker'd Liver burn,
Thou into scalding Tears shalt melt,
Nor ever cease to mourn,
Thy canker'd Liver burn,
Thou into scalding Tears shalt melt,
Nor ever cease to mourn,
That frolick Youth dry Leaves will throw,
To Winter's Eastern Winds,
And Ivy green still round its Brow
And lasting Myrtle binds.
To Winter's Eastern Winds,
And Ivy green still round its Brow
And lasting Myrtle binds.
A collection of original poems and translations | ||