University of Virginia Library

Search this document 
 
 

expand section
collapse section
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Translated from the Italian Poets. ODE XXIV.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


95

Translated from the Italian Poets. ODE XXIV.

To Marullus, who having forsaken his Studies, takes up with his Mistress Corinda.

I

Farewel Apollo, and your sacred Train,
Since I have tasted of the Sweets of Love,
I'll never see your Face again.

II

To None but Venus I'll Obedience pay,
Who from a feeling Sense of my hard Fate
accepted me the other Day.

III

In vain you tell the Joys that Learning yields,
One Glance of her's transports me more
than all Pieria's flowry Fields.

96

IV

Before my Spirits and my Warmth decay
Some Hours with her I fain would spend,
and with the pretty Graces play.

V

Do you, Marullus, to your Prince's Praise
(Big with infusion of Apollo's Fire)
some Panegyrick Altars raise;

VI

Whilst I in softer Numbers shall declare
What pow'rful Spells I've us'd to gain
Corinda most divinely fair.