Songs and carols from a manuscript in the British Museum of the fifteenth century | ||
LXIII. Kep thi tunge, thi tunge, thi tunge,
Thi wykyd tunge werkit me w[o].
Ther is non gres that growit on ground,
Satenas ne peny round,
Wersse then is a wykkyd tunge,
That spekit bethe evyl of frynd and fo.
Satenas ne peny round,
Wersse then is a wykkyd tunge,
That spekit bethe evyl of frynd and fo.
Wykkyd tunge makit ofte stryf
Betwyxe a good man and his wyf,
Quan he xulde lede a merie lyf,
Here qwyte sydys waxin ful blo.
Betwyxe a good man and his wyf,
88
Here qwyte sydys waxin ful blo.
Wykkyd tunge makit ofte stauns,
Bothe in Engelond and in Frauns;
Many a man wyt spere and launs,
Throw wykkyd tunge, to dede is do.
Bothe in Engelond and in Frauns;
Many a man wyt spere and launs,
Throw wykkyd tunge, to dede is do.
Wykkyd tunge brekit bon,
Thow the self have non;
Of his frynd he makit his fon,
In every place qwere that he go.
Thow the self have non;
Of his frynd he makit his fon,
In every place qwere that he go.
Good men that stondyn and syttyn in this halle,
I prey ȝou bothe on and alle,
That wykkyd tunges fro ȝou falle,
That ȝe mown to hefne go.
I prey ȝou bothe on and alle,
That wykkyd tunges fro ȝou falle,
That ȝe mown to hefne go.
Songs and carols from a manuscript in the British Museum of the fifteenth century | ||