University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
collapse sectionV. 
expand section114. 
expand section115. 
expand section116. 
expand section117. 
expand section118. 
expand section119. 
expand section120. 
expand section121. 
expand section122. 
expand section123. 
expand section124. 
expand section125. 
expand section126. 
expand section127. 
expand section128. 
expand section129. 
expand section130. 
expand section131. 
expand section132. 
expand section133. 
expand section134. 
expand section135. 
expand section136. 
expand section137. 
expand section138. 
expand section139. 
expand section140. 
expand section141. 
expand section142. 
expand section143. 
expand section144. 
expand section145. 
expand section146. 
expand section147. 
expand section148. 
expand section149. 
expand section150. 
expand section151. 
expand section152. 
expand section153. 
expand section154. 
expand section155. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 


448

Lizie Wan

LIZIE WAN—A

[_]

Herd's MSS, I, 151; stanzas 1-6, II, p. 78. Herd's Scottish Songs, 1776, I, 91.

1

Lizie Wan sits at her father's bower-door,
Weeping and making a mane,
And by there came her father dear:
‘What ails thee, Lizie Wan?’

2

‘I ail, and I ail, dear father,’ she said,
‘And I'll tell you a reason for why;
There is a child between my twa sides,
Between my dear billy and I.’

3

Now Lizie Wan sits at her father's bowerdoor,
Sighing and making a mane,
And by there came her brother dear:
‘What ails thee, Lizie Wan?’

4

‘I ail, I ail, dear brither,’ she said,
‘And I'll tell you a reason for why;
There is a child between my twa sides,
Between you, dear billy, and I.’

5

‘And hast thou tald father and mother o that?
And hast thou tald sae o me?’
And he has drawn his gude braid sword,
That hang down by his knee.

6

And he has cutted aff Lizie Wan's head,
And her fair body in three,
And he's awa to his mothers bower,
And sair aghast was he.

7

‘What ails thee, what ails thee, Geordy Wan?
What ails thee sae fast to rin?
For I see by thy ill colour
Some fallow's deed thou hast done.’

8

‘Some fallow's deed I have done, mother,
And I pray you pardon me;
For I've cutted aff my greyhound's head;
He wadna rin for me.’

9

‘Thy greyhound's bluid was never sae red,
O my son Geordy Wan!
For I see by thy ill colour
Some fallow's deed thou hast done.’

10

‘Some fallow's deed I hae done, mother,
And I pray you pardon me;
For I hae cutted aff Lizie Wan's head
And her fair body in three.’

11

‘O what wilt thou do when thy father comes hame,
O my son Geordy Wan?’
‘I'll set my foot in a bottomless boat,
And swim to the sea-ground.’

12

‘And when will thou come hame again,
O my son Geordy Wan?’
‘The sun and the moon shall dance on the green
That night when I come hame.’