University of Virginia Library

Search this document 
A New Yeares Gifte, dedicated to the Popes Holinesse

and all Catholikes addicted to the Sea of Rome: preferred the first day of Ianuarie, in the yeare of our Lorde God, after the course and computation of the Romanistes, one thousand, fiue hundreth, seauentie and nine, by B. G. [i.e. Bernard Garter]... In recompence of diuers singular and inestimable Reliques, of late sent by the said Popes Holinesse into England, the true figures and representations whereof, are heereafter in their places dilated

collapse section
 
 
 
collapse section
A Comparison betwixt Christe and the Pope.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
collapse section
 
 
collapse section
 
 
collapse section
 
 
 
 



A Comparison betwixt Christe and the Pope.

[_]

The rest of the document consists mostly of prose with occasional poems and comments in verse. Only the verse has been extracted. Editorial heads have been supplied to the verse fragments.

[On The Cause of Our Salvation.]

If that be true, which can nor will not lye,
If that be false, which was nor can be true:
It cone for tother tane do leade awry
The mindes of men, & make these mischiefes new:
If troth bring blisse, and falshood carke and care,
Is it not good to know them as they are?
Let troth haue then a blamelesse passage free,
And let Gods word, be ballaunce of the cause:
This little booke wil then declare to thee,
How farre the Pope, dissenteth from the lawes
Of God, and seeking honor, gold, and gayne,
Nought dreadeth God, nor feares eternal payne.
A florish fayre, alone he seekes to make,
And vnder white, to shrowde his colour blacke:
And then by craft, and for his profit sake,
The sincere word of God by force to racke:
So as the simple may not ther of deeme,
But be deceiude, and thinke them as they seeme.
As Zeuxis worke, the liuely birds deceivd,
Which peckt for grapes vpon a painted wall:
Euen so the Pope, if he be once receivde,
Wil leade awry the wisest wit of al:
For Zeuxis skill in paynting was not such,
But that in craft the Pope hath twice so much.


That so let sequele shorte expresse the cace,
Let Truth be Tutche to trie the golde from drosse:
Take nowe a time his farthell to vnlace,
Great is the gaine, and none at all the losse:
For treasons so shal die, or not increase,
Cut off the cause, and then th' effect wil cease.
Compare the Pope (which chalengeth to be
Christs Uicar here, and ouer all the earth)
With Christ our Lord, and they so well agree,
As light with darke, and blisfull life with death:
Then, if from Christe directly he doe ierre,
Lette Christ be Christe, and giue him leaue to erre.

The wordes of Christe.

Iohn. 14.

I am the way to Heauen by path direct:
Why seekst thou then to Heauen an other waye?
I am the truth, my word without suspect:
Why then in vaine, goste thou more vaine astray?
I am the life to myne, most certaine sure,
That neuer failes, why puttst thou more in vre?

Math. 12.

Come hither all that sinned haue to mee,
My bloudy wounds are in my fathers sight,
Discharge youre loades, youre burthens lay on mee,
The lawe is dashte, and you are claymed quite:
What man of flint from suche a Lorde will starte,
As buyes his foe by bleeding at the harte?
And true it is, sith he is Truth alone,
And none could quench the fathers wrath but hee:
And clayming all, he willes the death of none,
But by his death, from death hath set vs free:
Oh hearken then, and come when he doth call,
No Popish pelfe, but Christ hath bought vs all.


[On the use of Holy writing as a Safeguard.]

This tale (I trowe) doth somwhat touch the quicke,
And as it came from Heauen, so is it true,
For wrytings come from thence (you know) as thicke
As men make nuttes: this matter is not newe:
And more is done in Heauen, than we may know,
Beleeue the Pope, and reade another scrowe.


[On the Crosse of Christe.]

This thing that thus the Crosse of Christe doth show,
Must needs preuaile and take the full effect:
The argument is strong, there is no man I trow,
The Crosse of Christe that will or maye reiect,
But whiche is meant? his dome, his death and smarte?
Or else the Crosse which man did make by arte?


Know mortal man, the Crosse was made of wood,
The like whereof is yet vpon the ground:
But our safe port, consisteth in the bloud
Of Iesus Christ, the meane which God hath found,
Againe to get which Adams fall had lost,
Not else to winne for any worldly cost.
If so, then take these trifling toyes as vaine,
And trust to Christ which bids thee come at call:
Christ seeketh thee, the Pope doth seeke his gaine,
And will for golde make chaffre of vs all.
Let Pope be Pope, and truste in Christe alone,
For Crosse of life, besides his death is none.


[On the use of charms as a Safeguard.]

This charme at any time need not be sayde,
But man or wife, or childe that beareth it,
Of these at al, neede not to be afraide,
The charme it selfe will therof set him quite.
Thus hath it vertue, more than I can tell,
Or else the effect therof is very smal.
But if you reade and marke it very wel,
The shew is gay, and blasphemous withall.
But prating Prelates, which proll and prie for pence,
Wey God nor Diuel, so gaine may grow from thence.


[On the four safeguards sent by the Pope to King Charles].

Here hast thou seene my friend, foure noble things,
The first came down from heauen vnto the Pope,
Which he must yeeld to Charles that noble king,
Therein to put his comfort, life, and hope:
For he, and his, and all that beare the same,
Are therby quit from dolor, sinne, and shame.
An Epistle is the second writing flat,
Sent to the Pope by Sauior the Saint:
So long as Charles doth beare, or readeth that,
No foe, nor fire, haue force to make him faint:
No water drowne, no launce, nor sharpest knife,
Nor Iron toole, haue power to hurt his life.
The third, a charme should seeme of great effect,
Preseruing aye both man, and child, and wife,
From naughtie theeues, and persons to suspect,
That would impaire their bodies, goods or life:
Such strength it hath, thou needst not it to reede,
But beare the same, it will perfourme the deede.


The fourth thou seest, the place wher it was foūd,
By whom, and when, and what the vertue is,
A place of life, a place that doth abound
With streames of grace, of ioyes, & perfecte blysse:
That writing to, as suredly was there,
As now the Pope himselfe is present here.
If then thou wilt be cleare from force of warre,
If fires flame, nor waters rage shall dreade:
If neyther theef nor Iron toole shall scarre,
Thy iourney once: Then sticke not this to reade:
For sure, they must be perfect strong and true,
Or else the Pope is worse than Turke or Iew.
A Turke? nay worse. A Iew? a helhounde sure,
That thus would wash the bloud of Christ away:
The Diuel himselfe durst neuer put in vre,
The flocke of Christ so fouly to betray,
As to deface the merites of his death,
And make vs trust in trifling things on earth.
If Christ affirme, that he is life alone,
If other way to heauen there cannot be,
If other truth besides his truth be none,
What is he then, but may this mischiefe see?
A franticke man with pride bewitched still,
For money sake, the Saints of God will kill.
And yet for that I would not credite craue,
Without iust cause, note what this Leo was,
Iaphetus writes (my wordes you shal not haue)
A thing right straunge, and how it came to pas:
A noble childe, brought vp in vertuous hope,
Was made a wicked man by being Pope.


[Japhetus on Pope Leo X.]

Did Peter thus? is this the way to feede
Christs little flocke, whereof he tooke suche care?
No no God wot, this rauening Wolfe in deede
Will rend them quicke, and eate them as they are:
A Tigre fierce, a lumpe of raging sinne,
That seekes to spoyle, that Christe by death did winne.
What man or beast, what feend of Hell coulde say,
The Gospell pure a fable but to be?
But that the Lorde would by his mouth bewray
This Antichrist, that al the worlde might see
A Diuel in fleshe: which would for money sake,
Himselfe, and al the worlde to Hel betake.
But since of monstrous things we speake, proceede:
A monster foule begets as foule a whelpe,
A monstrous worde at first, and now a deede
In monstrous sorte, doth spring to be his helpe:
He prolles and pries, stil farther gaine to winne,
And gets him mates, to helpe his marte therein.

[Grebelius on Pope Leo X.]

Thus in English:

When Leo did purpose t'extorte the tithes of Germany,
What Oratour did he command into that place thinke ye?
One did he sēd, but paine it were, what one for to expresse,
Yet at a worde I will declare, forsooth a Monke, no lesse.


[On Grebelius' writing.]

A masse of mony nere was lewdly gote,
And yet more lewdly would haue bin imployde,
A myching Monke, and eke a myser hote,
Which many soules through falshood had destroyd,
Would nowe be Pope, through Simonie you see,
As suche there haue bin manye moe than hee.


[Sennazarius on Pope Leo X.]

In English.

And if thou aske, why Leo could not take the sacred ryte
In his last houre? the reason was, that he had solde thē quite.


Of another Pope.

Vrbanus the fifth, sendeth to the Emperor of the Gretians, three Agnus Dei: with the verses that folowe.

Balme, waxe & water of the Chrisme an Agnus Dei make
Which worthy Iem of my free gift, to thee I do betake.
For as it is of water made, and sanctified by speach,
So in effecte, as Christes bloude, the vertues thereof reache,
Eche lightning to suppresse, and driue away eche sinne,
It helps the childwife, & doth yeeld hir child succes therin:
It giueth to the worthy man rewarde, and quencheth fire,
It saues the wight that bears the same, frō waters rage & ire.
[_]

On the backe side of whiche Latine verses, (whiche were lost from an Archpapist) I finde these conclusions written: viz.

From lightning and thunder,
From fire and water,
A woman in trauell,
From all euill spirits.

And also these two verses are written vppon the backe side thereof, whiche I thinke not incident to that matter, for that heretofore I haue hearde them properly alluded in an other sense. The verses are these, and concerne Mariages I suppose.

Prima dies grata est, secunda & aduena grata,
Tertia grata parum, quatridiana setat.
They may be thus Englished:
The firste day is honourable, the second commendable,
The thirde tollerable, the fourth abhominable.



[Good Reader here I haue with long discourse]

Good Reader here I haue with long discourse
Laide forth these Popes euen somewhat plaine to thee,
Thereby the better to direct thy course
In playnest wise their packing parts to see,
Digest it wel, and wey the thing aright,
And then (no doubt) thou wilt detest them quite.
Their trinkets here I bring vnto thy showe
As if it were into a Market place,
Peruse them wel, and viewe them all arowe,
And fansie those, wherein thou findest grace,
And fancied once, doe take them for thy hyre,
Accept my paine, I do no more requyre.