University of Virginia Library


1021

Woordis of the translatur vn to his book atte ende.

With lettre & leuys go litil book trembling,
Pray to þe Prince to haue on the pite,
Voide of picture & enlumyny[n]g,
Which hast of Cithero no corious dite,
Nor of his gardyn no flour[e]s of beute;
God graunt[e] grace thi reudnesse nat offende
The hih noblesse, the magnanymyte
Of his presence, whan thou shalt up ascende.
And, for my part, of oon hert abidyng,
Void of chaung and mutabilite,
I do presente this book with hand shaking,
Of hool affeccioun knelyng on my kne,
Praying the Lord, the Lord oon, too & thre,
Whos magnificence no clerk can comprehende,
To sende you miht, grace and prosperite
Euer in vertu tencresen & ascende.
Finis libri Amen.