Songs of the sea and lays of the land | ||
SONGS OF THE SEA
Upon yon lea-land hey!
I hearde three mariners rynging, rumbelowe:
Upon yon sea strand gaye.
Synge hey howe, rumbelowe,
Row the boat, Norman, rowe!
Percy's Relics.
THE OLD TAVERN
Although 'tis yet within my memory;
There were of gabled houses many a row,
With overhanging storeys two or three,
And many with half-doors over whose end
Leaning upon her elbows, the good-wife
At eventide conversed with many a friend
Of all the little chances of their life;
Small ripples in a stream which ran full slow
In the North End of Boston, long ago.
Frequented by the people of the sea,
Known as the Boy and Barrel, from its sign:
A jolly urchin on a cask of wine
Orbus In Tactu Mainet Heaven knows why.
Even there a bit of Latin made a show,
In the North End of Boston—long ago.
Bore straight for it soon as he touched the shore:
In many a stormy night upon the sea
He'd thought upon the Boy—and of the spree
He'd have when there, and let all trouble go,
In the North End of Boston, long ago.
Met many mariners of every kind,
Spinning strange yarns of many a varied sort,
Well sheltered from the ocean and the wind;
In a long low dark room they lounged at ease;
Strange men there were from many a distant land,
And there above the high old chimney-piece
Which often made strange tales and memories flow
In the North End of Boston, long ago.
From men who'd passed through storm and fight and fire,
Of mighty icebergs and stupendous whales,
Of shipwrecked crews and of adventures dire,
Until the thought came to me on a time,
While I was listening to that merry throng,
That I would write their stories out in rhyme,
And weave into it many a sailor's song,
That men might something of the legends know
Of the North End of Boston, long ago.
Had revelled in that tavern with his crew,
And there it was he lost the Golden Tooth
Which brought him treasure, and the gossips knew
Moll Pitcher dwelt there in the days of yore,
Tom Walker there did with the Devil go
In the North End of Boston, long ago.
Some one observed that he had seen in Spain
A captain hung—which Abner Chapin heard
And said, “I too upon the Spanish Main
Met with a man well known unto us all,
Who nearly hung a Captain General.”
He told the tale and I did rhyme it so;
In the North End of Boston, long ago.
EL CAPITAN GENERAL
And what we used to hear of him was always evil news;
He was a pirate on the sea—a robber on the shore:
The Señor Don Alonzo Estabán San Salvador.
His name was Stephen Folger and Nantucket was his home,
And having gone to Vera Cruz he had been skinned full sore
By the Señor Don Alonzo Estabán San Salvador.
He said, “If there is Vengeance, I will surely try it on!
And I do wish I may be damned if I don't clear the score
With Señor Don Alonzo Estabán San Salvador!”
And sixty of them in the hold he darkly stowed away,
And sailing back to Vera Cruz was sighted from the shore,
By the Señor Don Alonzo Estabán San Salvador.
And said: “Maldito Yankee—again your ship is seized.
How many sailors have you got?” Said Folger, “Ten—no more,”
To the Captain Don Alonzo Estabán San Salvador.
I do suppose as usual, I'll have to pay a fine;
I have got some old Madeira and we'll talk the matter o'er—
My Capitan Don Alonzo Estabán San Salvador.”
It seemed to him as if his head was getting quite confused,
For it happened that some morphine had travelled from “the store”
To the glass of Don Alonzo Estabán San Salvador.
It seems as if the rising waves were beating on my ear!”
“Oh it is the breaking of the surf—just that and nothing more,
My Captain Don Alonzo Estabán San Salvador!”
The seventy men had got his gang and put them all in chains,
And when he woke the following day he could not see the shore,
For he was out on the blue water—the Don San Salvador.
Said Captain Folger, “For all from that yard-arm you shall swing,
Or forty thousand dollars you must pay me from your store,
My Captain Don Alonzo Estabán San Salvador.”
“O Señor Yankee!—but you charge amazing high for wine!”
But 'twas not till the draft was paid they let him go ashore,
El Señor Don Alonzo Estabán San Salvador.
It always makes the devil laugh to see a biter bit;
It takes two Spaniards any day to come a Yankee o'er:
Even two like Don Alonzo Estabán San Salvador.
Cried out, “I'll swear 'tis true as true can be,
Unto his health we'll have all round a can!
For Captain Folger is well known to me.
Now I will sing ‘first lines’ of ‘Uncle Sam,’
And he who can shall add at once a second,
I'll call you one by one—now here I am,
And he who balks shall be the loser reckoned,
And pay for drinks all round”—
“All right,” they roared,
“Now then begin, for we are all on board!”
UNCLE SAM
Chorus.
Yo heave ho!
Uncle Sam is in the weather:
Chorus.
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Samuel drinks his grog:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Those are Uncle Samuel's breeches:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
That is Uncle Samuel's hat:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Then Old Sam is getting mad:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Sam is in the cellar:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Sam is gone to bed:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
That is Uncle Sam a-snoring:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Then old Uncle Sam's harpooning:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Sam has gone a-sharking:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Sam is arter a porpus:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Uncle Sam is talking Dutch:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
He wants to know if there's Dutch on board:
Yo heave ho!
Yo heave ho!
Soon you can make sail again:
Yo heave ho!
Cried out a voice, “Let's change to Mother Carey!”
MOTHER CAREY
Yo ho oh!
Churns the sea to make her dairy:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
That is Mother Carey's doin':
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Then look out to catch the dickens!
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Those are Mother Carey's cattle:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Then Mother Carey's cows are calving:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Lose no time but make your wish:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Set old Mother Carey crying:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Mother Carey stirs the mush:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Mother Carey soon makes it two:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Soon good luck will come to you:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Soon you'll have a spanking breeze:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
There the sailors'll have good sport:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
That is Mother Carey's garter:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Those are Mother Carey's posies:
Yo ho oh!
Yo ho oh!
Throw out a biscuit to Mother Carey:
Yo ho oh!
But some one broke it with another song.
THE BIRD CREW
Is the captain and boss,
Haul away boys, haul away!
The sea-gull queers
Are the officeers,
Haul away boys, haul away!
And the Carey chickens as I guess
Is every one an A.B.S.,
Haul away boys, haul away!
Those birds are souls of sailors lost at sea,
To give us warning ere the storms arise.”
Said Ezra Bullard, late of Marblehead,
“There's one at least who never goes to sleep,
And mighty little good of him is said;
His special dispensation is to watch
The bottom of the ocean, and to see
It don't fall out—for if it did we catch
The very direst kind of misery,
For all the water runnin' through the hole
Would leave it dry as you can understand,
And from the Arctic to the 'tother pole,
'Twould be one thunderin' lot of empty land.”
And thereupon in his south-wester tones
He let us have the song of Davy Jones.
DAVY JONES
There lives the old fellow called Davy Jones.
And that is the singing of Davy Jones.
And that is the locker of Davy Jones.
For a regular Welsher is Davy Jones.
So tender-hearted is Davy Jones.
But none go a-sailing for Davy Jones.
Said Enoch Doolittle of Salem town,
“I know a yarn that beats you full and free,
Because, d'ye know, it takes you deeper down,
And if you're taken down—of course you're beat.”
“That's so,” cried all, “so now your yarn repeat!”
“All right,” quoth Doolittle, “I'll serve it hot,
Because, d'ye see, it's called The Devil's Pot.
But 'fore I dive into the salty brine,
Give me a gill of white New England wine!
Take one all round to benefit the pub.
Now for the bottom of the pickle tub.”
THE DEVIL'S POT
Like water boiling hot;
Where you come with grief and with joy you leave,
And they call it the Devil's Pot.
And she had such power, they say,
Through rocks or stones or sand or lime,
She could always make her way.
The devil he saw her fly,
As she went sailing by.
And the devil so did he,
And she jumped from her broom without delay
And she dived to the bottom of the sea.
And round and round she twirled,
And closed it behind as she went on,
Till she went straight through the world.
And he made it boil like pitch
As he roared and raved with many a leap,
But he never could find the witch.
And seeks and finds her not;
And that is the reason, the sailors say,
Why it's called the Devil's Pot.
Said Jones of Chesapeake, “a livin' free;
Some in the rocks, some flyin' in the air,
And some, in course, like fishes in the sea.
I've often heard strange voices in the night—
They wan't no birds I'll swer, nor any sitch—
One called me once by name; it gim'me fright—
And that I'm sartin was a water-witch.
One can't in nat'ral wise account for that,
All you can call it is a Mr. E---
But there are witches, I will bet a hat;
And so I'll sing the song of One, Two, Three,
Fust drinkin' all your healths,”—no more he said,
But in a good round voice went straight ahead:
The Devil's Pot is a place on the North Atlantic route where, according to sailors, there is always bad weather.
ONE, TWO, THREE
In a red light to the lee;
Bold they were and over-bold
As they sailed over the sea;
Calling for One, Two, Three!
Calling for One, Two, Three!
And I think I can hear
It a-ringing in my ear,
A-calling for the One, Two, Three.
And the wind it blew hard and free,
And the waves grew bold and over-bold
As we sailed over the sea;
Howling for their One, Two, Three!
Oh I think I can hear
It a-ringing in my ear,
A-howling for their One, Two, Three!
Such a storm as I never did see,
And the storm it was bold and over-bold,
And as bad as a storm could be;
A-roaring for its One, Two, Three!
A-howling for its One, Two, Three!
Oh I think I can hear
It a-howling in my ear,
A-growling for its One, Two, Three!
As big as a wave could be,
It had got the One, Two, Three!
And it went with the One, Two, Three!
Oh I think I can hear
It a-rolling in my ear,
As it went with the One, Two, Three.
I made a song in the Italian tongue
About a witch and pirate—which for you
Shall, if you like, be now in English sung.
“No, give it first,” cried Saltonstall, “by jingo!
In its own nateral, Eyetalian lingo;
What I don't know of it ain't worth a cent;
Even to Rome I several times have went,
In Naples, too, I've had full many a turn
And know old Spartivento like a dern;
And most of us, I reckon—though we're Yankee—
Can go the Dago, or some lingua frankey.
So go ahead, Signor—prestissimo!
Ef we don't catch the sense 'twill be a pity.”—
So thus encouraged I began my ditty:
LA BELLA STREGA
Che si bagnava alla riva;
Vennero i pirati,
Lei presero captiva.
Sull' onde la nave ballò,
La donna lacrimante
Al capitan parlò:
O Capitan' del mar!
Se tu mi lasci andar!”
Tu costi molto più,
Io te vendrò al Sultano,”
Disse il Capitano
“Per mille zecchini d' oro
Vi stimi troppo giù.”
Ebben, tu non gli avrai,
Ho un' amante amato
Non mi abbandona mai.”
Principiò a cantar:
“Vieni il mio amante!”
Da lontano il vento
Si mette a mugghiar.
La tempesta ruggio:
Gridava il Capitano:
“Io credo che il tuo amante
E il vento che corre innante,
Ovvero il diavolo.”
La procella urlò:
“Sono roccie davanti,
E il vento vien di dietro,
Ben venuto sei tu, mio amante!”
La bella donna cantò.
All' inferno a cantar!”
Disse il Capitano,
E gettò la donna fuori
Della nave nel mar.
Sull' onde essa voló:
“O mio Capitano!
Non sarai appiccato,
Ma sarai annegato;
Per sempre addio!”
Blamed ef I didn't understand it all.
For the best songs are easiest understood:
Now then let's hear if t'other side's as good!
A song is like a bird—'cos birds do sing—
So carve us out the second breast and wing;
And with your anthem bid our hearts rejoice:”
Encouraged thus I lifted up my voice.
THE BEAUTIFUL WITCH
By the beach one summer day;
There came a boat with pirates
Who carried her away.
Over the waves went she!
“O Signor Capitano,
O Captain of the Sea!
I'll give you a hundred ducats,
If you will set me free!”
You're worth much more, you know:
For a thousand golden sequins:
You put yourself far too low.”
Very well then, let them be!
But I have a constant lover
Who, as you may discover,
Will never abandon me.”
The witch began to sing:
“Oh come to me, my lover!”
And the wind as it stole over
Began to howl and ring.
Became the tempest's roar,
The captain in a passion
“I believe that your windy lover
Is the devil and nothing more!”
The tempest raged and rang,
“There are rocks ahead, and the wind dead aft,
Thank you, my love!” the lady laughed
As unto the wind she sang.
To inferno to sing for me!”
So cried the angry captain,
And threw the lady over
To sink in the stormy sea.
Over the waves she flew.
“O capitain, captain bold,” sang she,
But now you'll drown in the foaming sea,
O captain, forever adieu!”
Cried out Jack Saltonstall of Newbury port,
“They are the devil's own parishioners,
And I knew one of a peculiar sort,
Because he was a sailor—had he been
A lawyer, now, it wouldn't seem so queer:
For conjurers 'mong us ain't often seen,
And he was of the kind who ain't small beer,
Possessing cash enough to roll in bliss:
However that may be, the story's this.”
THE WITCH'S BOX
Likewise to the Southern sea,
We had a man upon the ship
And a wonderful man was he.
At home or in any port;
But there was something in his eye
Of a most peculiar sort.
Was a woman fair and rich,
With her my messmate did consort,
And I heard she was a witch.
They seemed to be quite of a level,
And the general look of the loving pair
Was exactly the look of the devil.
And the ship must leave the docks,
He came aboard with her parting gift,
A brown little wooden box.
When he started on this trip,
And the mate declared that such a Jack
Was a regular shame to the ship.
And said to the mate, “I'll be floored:
But I've got more clothes in my box, I think,
Than all of the men on board.”
And what was our surprise
When he opened it and pulled out a pair
Of shirts before our eyes!
With trousers of the best,
For everything was nice and new,
And so on with all the rest.
We observed upon our oaths
That we didn't believe even our old man
Had got such a suit of clothes.
And I thought it was very strange:
“I never wear my clothes but a day
And now it is time to change.
With a quid of tobacco to boot.”
Sayin' this he opened his box again,
And pulled out another new suit.
At about the very same bells,
He took off his second suit so gay,
And gave it to somebody else.
Till he'd rigged us all from his store;
And such a dandy lot of men
Were never in a ship before.
For fear of spilin' our slops:
We looked like the graven images
Before the tailors' shops.
Always took the thing amiss,
And often remarked with a doubtful frown:
“There is something eereligious in this!”
Before we could prevent,
Up behind him came Mr. Knox
And dropped in his New Testament.
And an awful thunder's roar,
And the box and the sailor went clean out o' sight,
And we never beheld 'em more.
Went our clothes, and we looked forlorn,
For there we were standing on the deck
As naked as we were born!
Which we learned from our liberal friend,
That the things which cost you nothing at all
Never come to any good in the end.
Mose Brown of Bristol in the whaling line
Said: “Mermaids are the witches of the sea,
Which in good looks are really superfine.
And on this subject I will give a song,
Which I daresay you all already know,
But anyway it isn't very long,
Though it was made a hundred years ago,
I guess that mermaids were much plentier then;
Perhaps they're scared of steamboats and the swell
Which drives the fish as foxes do a hen—
So like the steamers I will now propel.”
THE MERMAID
It was not far from land,
When I espied a fair mermaid,
With a comb and a glass in her hand.
Chorus.
And the raging winds do blow, blow, blow,And the raging winds do blow;
And we poor sailors climbing up aloft,
And the land lubbers lying down below.
And a well-spoken boy was he:
And this night they will weep for me.”
And a well-spoken man was he:
“I've a wife who is living in Liverpool town,
A wife whom I never shall see.”
This night will be looking for me;
She may look till the sun no more goes down,
She may look to the bottom of the sea.”
And three times around went she;
And three times around was the end of her trip,
When she sank to the bottom of the sea.”
There may be a few readers to whom it is necessary to point out that this first ballad of the “Mermaid” is an old song, here used as introduction to a second by me, which is of the same nature.
THE MERMAN
There are men like you and me,
Who will sometimes come ashore and get sprung,
Yet who live at the bottom of the sea.
(I believe he still lives and thrives),
And I'll tell you the truth without any joke
How we saved one another's blest lives.
And the moon shone bright and clear,
When I thought I heard a singular sound
That came from a board-yard near.
And then a scythe of pain;
And a voice which wailed: “Oh where is the Sea?
Which I never shall see again?”
Or a little over the bay;
Because the water was not, in fact,
A half of a mile away.
And found, sufficiently soon,
A man who looked like a perishin' pup,
As he lay in the light of the moon.
What all of this row's about,
And what was it got you into this mess,
And how can I get you out?”
“No more do I ask of thee
Than to carry me down to the water's side,
And chuck me right into the sea.”
But I think it can be no sin,
And anyhow 'tis an easy task
To carry and pitch you in.”
And slewed him on my back,
And he wriggled and moved with many a flup
Like a codfish or a jack.
He seemed to be half-way done,
And when we had got 'longside of the bay,
I guessed that his life was gone.
He opened his eyes—you bet!
And said: “If you only will make a dash—
Good Lord! there's a chance for me yet!”
I never a word did say,
But carried him right to the end of the Ledge,
And dumped him into the Bay.
And then he warbled a tune,
As he swam about in the water bright,
All there in the light of the moon.
And said: “I am outer my pain;
Good-bye! I'm off for the 'Foundland Banks;
Some day we shall meet again.”
Myself in a Southern sea,
A-wrecked; for all on board were drowned,
And nobody saved but me.
And looked at the water blue,
A man came walking out of the surf,
And says to me: “How do you do?
Allow me to let you know
I'm the fellow that you threw into the sea—
In New York—a year ago.
And sometimes—would you think?
I go ashore when men are asleep
To a tavern to take a drink.
She lived down in the sea;
And my father he was a Dutch sailór,
So it came that I am what I be.
Until my clothes are dry,
But that brings up to the end of my sand,
For then I must surely die:
Unless some one pities my pain,
And carries me down where the waters bile,
And puts me in 'em again.
And John must settle with Jack;
You treated me like a brother, old boy
And now I will pay you back.
And I give it all to you:
In a Spanish galloon that money I found,
(It's a thing which I frequently do).
So now I will give you a tip:
Just walk to the other side of this isle,
And there you will find a ship.
Her name is the Clara Belle,
She sails for Havanna in the morn,
So, matey—fare-you-well!
He turned his back to the shore,
And walked right into the risin' tide,
And I never beheld him more.
There are lots of 'em round us still;
For nobody knows what's down in the sea,
And nobody ever will.
Folks say a witch, a wizard, and a Finn,
Are all jint partners in all deviltry,
The Devil himself of course bein' counted in;
And of these Northern conjurers I can sing
A song if you will join me in the chorus.
First take your drinks—that is the prudent thing,
We never know in life what lies before us.”
Which having done, himself he did begin
The wondrous ballad of the “Wizard Finn.”
THE WIZARD FINN
There's no good luck with a Finn on board,
I can tell you that is so.
I've sailed with one and I ought to know:
For it is true, upon my word,
There's no good luck with a Finn on board.
And from Christián' he came;
A seemly man all for to see,
But devil a bit the man for me:
For it is true, as all have heard,
There's no good luck with a Finn on board.
All went wrong in all the trip;
'Twas nothing but swear and growl and groan,
And the weather was just the devil's own:
You may reckon it all absurd,
But there's no good luck with a Finn on board.
Except the vinegar all was sour;
All you heard was Lubber! and Liar!
And everything hot except the fire:
For it is true, as all accord,
There's no good luck with a Finn on board.
A Finn has fins between each toe:
He is web-footed like a duck;
Which is the cause of his bad luck:
For it is true, as I averred,
There's no good luck with a Finn on board.
That master and men were nigh gone mad,
A rummerin' whisper did begin
That 'twas all along of this here Finn:
For it is true, and on re-córd
There's no good luck with a Finn on board.
Was that one night our second mate,
Bein' as mad as a man might be,
Pitched Eric Jansen into the sea:
For it is true, unless I've erred,
There's no good luck with a Finn on board.
Over the sea a greenish flame,
And the biggest whale I ever spied,
Rose up by Eric Jansen's side:
For it is true, as you may've inferred,
There's no good luck with a Finn on board.
And off in the flame we saw them sail;
Hearing a song as they fell behind,
Like women singing with the wind:
For it is true, as all have concurred,
There's no good luck with a Finn on board.
And Eric Jansen we saw no more;
But from that hour, aboard that ship,
All went well for the rest of the trip:
For it is true, upon my word,
As you and I have often heard,
People may say it's all absurd,
And yet it holds as I averred,
And bein' a fact it's on recórd,
Unless the best of men have erred,
As you may truly have inferred,
In which observers have concurred:
There's no good luck with a Finn on board.
“Is of the kind which hev been salted down,
Which is the reason, I suppose, why you
Take such a lot of pains to prove it's true.
When tales are c'rect in all their fitnesses,
There ain't no need of forty witnesses,
Nor one at all I guess, but that's enough;
Now listen to the song of ‘Charley Buff,’
Who always said, ‘I am a truthful man:’”
He polished off his drink and thus began:
CHARLEY BUFF
And as he always told,
He went to sea as a cabin-boy
Before he was one year old.
Chorus.
Now this is pretty bad,But it's nothin' to what's a-coming:
Yet Charley he was a truthful lad,
And never indulged in humming.
“To lie I cannot afford,
For you know I hev got more truth in me
Than all of the rest on board.
Such high-sized coco-nuts,
That the natives used to split 'em in two
And use 'em to make their huts.
Foller a ship'n full sail,
A thousand miles a-swimmin'
For a bottle or a tenpenny nail.
It's a bird in the Muldive Isles;
And when they hatch they burst with a bang
You can hear five hundred miles.
A man of cheerful life,
For only a fid of tobacco
I bought me a beautiful wife.
But as soon as ever I missed her,
From the king for a glass of rum
I bought her younger sister.
Her family broiled and ate her;
‘Never mind!’ says the king to me,
‘Just go and pick out a better.’”
Chorus.
Now this is pretty bad,Yet it's nothin' to what's a-coming;
But I hear the old man a bawlin' like mad,
So I guess I will stop my humming.
Now if you like I'll sing a pirate's song
Of which you all have heard at times a bit;
I've jined 'em into one to make 'em fit,
Like beads upon a string, altho' I fear
It's partly pirate and part mutineer.”
BOLD ROBIN ROVER
Said to his crew:
“Up with the black flag
And down with the blue!
Up with the Black Boy!
All men to show,
Over the water
And off let us go!”
“Come under my lee!”
“See you damned,” said the pirate,
“For I'd rather sink at sea,
Far out and free,
Cruising down on the shore
By the coast of Barbary.”
By midnight he came,
His hull was all of hell fire,
His sails were all o' flame;
Fire on the main-top,
Fire on the bow,
Fire on the gun-deck,
Fire down below!
Those were the crew,
The devil on the bowsprit
Fiddled as she flew.
Right in the dip,
Just like a candle,
Out went the ship.
A-sailing on the sea,
For mercy, for mercy,
For mercy, she did plea;
But the mercy we gave her
We sunk her in the sea;
Cruising down on the shore
By the coast of Barbary,
Mighty men of rank,
With their golden ladies
Had to walk the plank,
Into the sea,
Cruising down on the shore,
By the coast of Barbary.
And devil take the ship!
And devil take the cargo!
And devil take the trip!
And devil take the bo'su'n!
And devil take his call!
And devil take the doctor!
And devil take 'em all!
Over the sail,
Into the water,
Dead as a nail
Hot as a coal,
Where the sharks may take the body,
And the devil take the soul!
A mermaid or a witch is the same bird,
But of a different feather, so a pirate,
And slaver, is all one for guards to fire at,
For pirates kill and plunder all they catch,
And slavers at the same are just their match;
There ain't no special difference (it was said
That Sam himself well knew the Guinea trade,
And half-way to the devil had sent his soul
By running into Cuba “sacks of coal”)—
And then he sang to us right merrily
A slaver's song, which was not writ by me.
TIME FOR US TO GO
In one of his admirable papers, “At the Sign of the Ship,” published
in the Cornhill Magazine, Mr. Andrew Lang, in discussing Sea Songs, wrote
the following:—
“In an unpublished play by Mr. Henley and Mr. R. L. Stevenson, a
play called Admiral Guinea, that veteran ruffian, Mr. Pew of Treasure
Island, makes his appearance. He has been a sailor of Admiral Guinea's
in the slave trade, and he haunts the evangelical and remorseful Admiral
like an evil conscience, singing snatches of the following ‘Slaver's Song.’
Mr. Henley has kindly copied out the whole piece, which was published
in Mr. Leland's ‘Captain Jonas Fisher’ in Temple Bar about fourteen
years ago. Whether the ballad is traditional and collected by Mr. Leland,
or whether to himself is due the great credit of the authorship, I am not
aware.”
Truly I am not the author of the song which I picked up in Philadelphia
before the War, nor do I know who wrote it. I am tolerably
certain, however, that I, having slightly retouched it, republished it in
Temple Bar as quoted. There are, however, others besides Mr. Lang who
think I wrote it, so I give it here in order to make truth known, but chiefly
because it is in keeping with other specimens of sailors' lyrical folk-lore in
these pages, and will be acceptable to all who like such ballads.
In one of his admirable papers, “At the Sign of the Ship,” published in the Cornhill Magazine, Mr. Andrew Lang, in discussing Sea Songs, wrote the following:—
“In an unpublished play by Mr. Henley and Mr. R. L. Stevenson, a play called Admiral Guinea, that veteran ruffian, Mr. Pew of Treasure Island, makes his appearance. He has been a sailor of Admiral Guinea's in the slave trade, and he haunts the evangelical and remorseful Admiral like an evil conscience, singing snatches of the following ‘Slaver's Song.’ Mr. Henley has kindly copied out the whole piece, which was published in Mr. Leland's ‘Captain Jonas Fisher’ in Temple Bar about fourteen years ago. Whether the ballad is traditional and collected by Mr. Leland, or whether to himself is due the great credit of the authorship, I am not aware.”
Truly I am not the author of the song which I picked up in Philadelphia before the War, nor do I know who wrote it. I am tolerably certain, however, that I, having slightly retouched it, republished it in Temple Bar as quoted. There are, however, others besides Mr. Lang who think I wrote it, so I give it here in order to make truth known, but chiefly because it is in keeping with other specimens of sailors' lyrical folk-lore in these pages, and will be acceptable to all who like such ballads.
We passed the bank, stood round the light, and sailed away to sea;
The wind was fair and the coast was clear, and the brig was noways slow,
For she was built in Baltimore, and 'twas time for us to go.
Time for us to go,
Time for us to go,
For she was built in Baltimore, and 'twas time for us to go.
We kept the offing all day long, and crossed the bar at night.
Six hundred niggers in the hold, and seventy we did stow,
And when we'd clapped the hatches on, 'twas time for us to go.
So we clapped on every inch she'd stand, although it blew a gale,
And we walked along full fourteen knots, for the barkie she did know,
As well as ever a soul on board, 'twas time for us to go.
Says the skipper, “They may go or stand; I'm darned if I don't crook on.
So the weather braces we'll round in, and the trys'le set also,
And we'll keep the brig three p'ints away, for it's time for us to go.”
And her masts they thrashed about like whips as she bowled before the breeze,
And every yard did buckle up like to a bending bow,
But her spars were tough as whalebone, and 'twas time for us to go.
And ashore we went, with our pockets full of dollars, on the spree.
Then to sea again, in the ebony trade, 'twill be time for us to go.
Time for us to go,
Time for us to go,
Then to sea again, in the ebony trade, 'twill be time for us to go.
From the derned cruiser was a blame close shave,
And I myself once in as bad a scrape
Was lifted out by one big thumping wave
On the same line of coast—or thereabout,
Since it was off the Bight—that's old Benin—
Where as the sayin' is, ‘but one goes out
Of all a hundred strangers who go in.’
It ain't so healthy quite—to be exact—
As 'tis in Colorado high and dry,
Where they send invalids—it is a fact—
Off to some other country for to die;
Excuse me, gents, for keepin' you so long,
Now I'll proceed to let you hev my song.”
ROLLING OVER
Our barky she was light as a gig, for our lading was but small;
And it was in the American War as we were sailing thus,
When we saw a steamer from afar, and knew she was after us.
Chorus.
Rolling over, rolling over, rolling on.The roaring waves they came,
Like water into fire all gone,
For the sea was all of a flame.
But nothing did I yet remark like what it was that night,
Was like a fiery serpent who was chasing to devour.
And said: “'Fore I'll be taken I'll be damned if I don't be drowned;
Yet if you will be plucky, men, and likewise well behaved,
We've got one chance in a thousand yet, but what we may be saved.
And for fifty miles before it clear a narrow bar of sand;
And if we find a deepish place—as such of them there are—
It just is barely possible that we may clear the bar.”
And allowed ere we'd go to prison that we all would go to smash;
So then we set the wheel up with the steamer coming down,
And never a man did care a damn if he was going to drown.
A spot among the waves on which the water it was dark;
And I showed it to the captain, who saw the place was fit,
And hollered to the helmsman to steer her straight for it.
There came by Heaven's mercy a tremendous booming wave,
Which gave the barky such a lift, thanks to our lucky star,
That though we felt the bottom scrape—by God we crossed the bar!
For the rebel he was locked outside—of him we had no fears;
But I never shall forget until I come unto my grave,
How we were saved on the Guinea coast by the sea-light and the wave.
Chorus.
Rolling over, rolling over, rolling on.The roaring waves they came,
Like water into fire all gone,
For the sea was all of a flame.
And yet I know darn'd well it could be done
With the third wave—but talking of a cruiser,
I know a song—'tis just a little one—
But first I would observe that a muskeeter
Is not an insect, for as you should know
The term's applied unto a different creeter,
Which sails about the Gulf of Mexico.
Sometimes the thing is called a guard-accoster,
And when one did accost us with a gun,
Out of the way we ginerally tost her;
It ain't hard work to make a greaser run.
Well, that'll do. We got a song before us,
And them as likes may holler in the chorus.”
This ballad was very much revised, corrected, turned over, and re-turned, by sundry old sailors, chief among whom was the ancient mariner, Captain Stead. Almost the same could be said of all these songs, but this one was specially “cut up and salted down for sea use.”
THE MUSQUITO
“I see a muskeeter,
The boat's coming over the bay.”
Said Peter to Paul,
“She is saucy, though small,
And the captain is sailing away.”
“Confound the old creetur,
The boat's coming over the bay.”
Said Peter to Paul,
“We will soon make her squall,
And the captain is sailing away.”
“We'll bang her and beat her!
The boat's coming over the bay.”
Said Peter to Paul,
“Set stun'sles and all,
And the captain is sailing away.”
“We'll give her short metre,
The boat's coming over the bay.”
Said Peter to Paul,
“Give her powder and ball,
And the captain is sailing away.”
“We'll roast her and eat her,
The boat's coming over the bay.”
Said Peter to Paul,
“We will gobble them all,
And the captain is sailing away!”
Said Saltonstall, “and fall into its tide,
Which swallows up so many like a wolf,
I'll sing a song about a place outside,
Where a thing once took place which was a wonder—
I mean the story of ‘Old Stand from Under.’”
STAND FROM UNDER!
All the while dead against us the wind used to blow,
And it seemed as if abroad us that nothing would go right,
When over the Bahamas a-sailing by the night.
Chorus.
By the night, by the night,When over the Bahamas a-sailing by the night.
“Hallo! Stand from under!” a voice used to cry;
When over the Bahamas a-sailing by the night.
Was a dark and silent sailor whom no one ever knew;
And the Voice it called the loudest when that seaman came to light,
When over the Bahamas a-sailing by the night.
“Your friend there in the rigging is giving you a call.”
Then he looked up above him with such bitterness and spite,
When over the Bahama Isles a-sailing by the night.
He hallooed back like thunder: “Let go then and be damned!”
Like a man in desperation who expects a cruel fight,
All over the Bahamas a-sailing by the night.
A something came a-whizzing and fell down upon the deck,
And the body of a mariner was there before our sight,
All over the Bahama Isles a-sailing by the night.
An hour's sail from Cuba I stabbed that fellow there.
And now he always haunts me, though I killed him fair, in fight,
All over the Bahama Isles a-sailing by the night.”
I've lifted him before and I can lift him up again,
And pitch him in the water, and sink him out of sight,
All over the Bahamas a-sailing by the night.”
When life and awful anger came in the corpse's eyes;
It tore him to the toffrail and held him deadly tight,
All over the Bahama Isles a-sailing by the night.
And downward sunk before us into the water blue;
But in and all around them shone a corpo-santo light,
All over the Bahama Isles a-sailing by the night.
And everything went right with us when we had lost the pair;
But I always shall remember while I live that awful sight,
All over the Bahama Isles a-sailing by the night.
Said Moses Brown, a-waving his bandana,
“I just propose that first of all I land—
As all of us have done—at the 'old Havanna.
Adventures there do gin'rally abound,
The natives being all sus-ceptive creeters;
For if romance upon this airth is found,
It sartinly is 'mong the senoritas.
Though he who of 'em would advantage take,
Quien el diablo ha de engañar
Mañana ha bien de levantar.
Meanin' that “who the devil would deceive,
Must rise uncommon early,” I believe.
That is the precious time to pick a salad,
As happened to the fellow in my ballad;
Who carried off the booty, as the Fox
Took the fair Hen from the two fighting Cocks.
NEAR HAVANNA
It was down near Havanna town, low,
That I saw a mortal fight,
At the coming on of night,
By the starlight a long time ago.
The blades flashed like lightning up and down;
To the click and the clock of the knives,
And there stood a lady looking on.
And she answered in Spanish: “Oh see!
They are villains who carried me away,
And now they are fighting for me.”
That I hardly could blame such a theft,
“But I'll wait until one gets his grace,
Then I'll tackle with the other who is left.”
The two leapt and fell on the sand,
For both had been stabbed to the heart
And each had his death out of hand.
And that of the kindest and best;
Now here this true history ends,
And you must imagine the rest.
It was down by Havanna town, low,
That I saw this mortal fight,
At the coming on of night,
By the starlight a long time ago.
Who did not seem a follower of the sea,
And yet no stranger surely to the Blue,
Who now politely spoke the company,
Saying unto them: “Mates, 'tween you and me,
I put it as a question—don't you think
That it is pretty near time to take a drink?
And if you do belong to Gideon's Band,
There was a roar of laughter loud and long,
And then the stranger burst into a song;
But for a minute were they all so gay,
For with the words their laughter died away.
THE THREE DEAD MEN
Los tres Muertos
Down in the hollow by the bay,
Where the beach is dry and the rocks are high,
Under the sand three dead men lie.
There they lie alow, low, low,
Nor hear the cockrel's crow.
Where the palm-trees are a-growing, and the wind is ever blowing,
There they lie alow, low, low.
One was shot as it may be,
One was left on the beach to die,
But all in the hollow sleeping lie.
There they lie alow, low, low,
Nor wake at the cockrel's crow.
Where the palm-trees are a-growing, and the wind is ever blowing,
There they lie alow, low, low.
You can see the three, like gulls in flight,
Flitting along above the waves,
Or sitting and talking on their graves,
Where they lie alow, low, low,
Nor hear the cockrel's crow.
Where the palm-trees are a-growing, and the wind is ever blowing,
There they lie alow, low, low.
Struck up a song which all have known of old;
And how she fought in an engagement bold:
And as the talk ran on of female sailors
Who've gone to sea in men-of-war, or whalers,
Until I spoke and said: “I know a lay
About a Spanish lady, old lang syne,
Who, as a sailor, wished to sail away—
The words are by another and not mine:”
THE LADY-SAILOR
Oh yes! in yon boat I'll go;
I'll go with the mariner, mother,
And I'll be a mariner too.
Ay, ay, con el marinero!
And I'll be a mariner too!
What true love demands I must do;
In love there's no picking and choosing,
So I'll be a mariner too.
Ay, ay, verdadero,
Ay, ay, con el marinero,
And I'll be a mariner too!
“Many I've heard and many I have read,
And if you like I'll give you one in rhyme,
By Gil Vincente of the oldest time,
Which holds its own, and bravely, one may say,
For Spanish sailors sing it to this day.”
THE SPANISH SAILOR'S SONG
Wake and open to me!
For the hour is at hand
When afar we must flee.
Still no longer delay;
For deep are the waters
Which roll in our way.
Of the Guadalquivír;
We must wander, my dear.
As it goes Southward seems to turn to youth,
And with a softer sun all words are sung—
As things are warmed—into the Spanish tongue:
I've given you a song, let's have another;
“Well, I know one,” I said, “which seems its brother,
Although, compared to yours, it's nearer zero,
In Spanish, Digas tu el marinero!”
Despertad y abrid,
Que venida es la hora,
Si quereis partir.
No querais calzar,
Que muchas las aquas
Teneis de pasar—
De Guadalquivir;
Que venida es la hora
Si teneis partir.
THE LOVER TO THE SAILOR
As sure as you love your wine,
Oh did you ever see a ship
As trim as that girl of mine?
And stood on many a deck;
Oh did you ever see a sail
As white as my true love's neck?
In many a Southern place,
Oh did you ever see a rose
Like those in my sweetheart's face?
Of Spain or of Portugal!
And seven for the Yankee and English girls,
The prettiest of them all!
Them Spanish songs of yourn hev taste and wit;
But as I'm gettin' hungry, what is upper
In me just now is that I want my supper;
And while it's cookin', till they bring the tub,
I'll sing you how a sailor lost his grub.”
GREEN CORN AND POTATOES
And the girl she was hahn'some and tall,
She said she would cook me a dinner
Of corn and potatoes and all.
One chicken, and that not too small;
With gumbos and good red tomatoes,
And beans and some oysters and all.
When there came up a devil of a squall;
And into the water it hooked it,
With the corn and potatoes and all.
All went in that devil of a squall,
With the chicken and big red tomatoes,
And carrots and oysters and all.
And the banner which waves from the wall;
Likewise for the parsnip and onion,
Green corn and potatoes and all!
Likewise for the monkeys and parrots,
And corn and potatoes and all!
“Mates, you must know I'm goin' to leave the sea;
I've had a fortune left me, as I learn,
So now I guess I give the land a turn.
I am not one who a sea-life belittles,
But do confess I cannot stand the vittles:
You may correct me if you think I'm wrong;
But first I'll give my sentiments in song:”
THE SAILOR'S FAREWELL
For I am going home,
To keep me warm and dry,
No more on the seas to roam.
And likewise chicken-pie,
Salt junk—farewell to thee!
Hard tack and cheese, good-bye!
Where ham and eggs they fry;
Veal cutlets are on hand;
Hard tack and cheese, good-bye!
And mince and apple-pie
In stacks is lyin' round;
Hard tack and cheese, good-bye!
A second slice I'll try;
A third I shan't refuse;
Hard tack and cheese, good-bye!
I'm in for living high,
On terrapins with wine;
Hard tack and cheese, good-bye!
For soft-shell crabs I sigh,
And oysters on the broil;
Hard tack and cheese, good-bye!
Myself I will apply,
And hickory nuts I'll crack;
Of chinquapins no lack;
Hard tack and cheese, good-bye!
The Jersey sausage fry;
Amid green corn I'll bloom,
And hominy consume;
Hard tack and cheese, good-bye!
All with my mental eye;
Plum-pudding I will boss;
Hard tack and cheese, good-bye!
With jelly, by the bye,
Hard tack and cheese, good-bye!
Where luscious reed birds fly;
My own—my Maryland—
Hard tack and cheese, good-bye!
For thee no more I sigh;
For I am going home!
Hard tack and cheese, good-bye!
“Is pitched too high for this here Northern crowd:
New England rum, I spose, seems rather meek
'Longside peach-brandy down in Chesapeake.
But I prefer a pot of pork and beans
To all the canvas-backs that ever flew,
With soft-shell crabs and reed birds thereunto.
And all burnt offerins of fries of lambs
Ain't worth a dish of good Rhode Island clams;
And all your Spanish mackerel, my man,
Worth one good mackerel caught off Cape Ann!”
“Talkin' of mackerel”—Here Peter Young
Broke off this sermon with the “Mackerel Song.”
MACKEREL SIGNS
A-sailing, a-trailing,
Make lofty ships carry low sails
A-sailing, a-trailing away.
A-sailing, a-trailing;
Soon the wind will be blowing high:
A-sailing and trailing away.
A-sailing, a-trailing;
Then the wind will begin to tune:
A-sailing, a-trailing away.
A-sailing, a-trailing;
The best is an evening mackerel breeze:
A-sailing and trailing away.
Said Jones, “for 'tis a sailor fish,
All drest, like us, in white and blue,
Which the great heaven has to show
Of all the colours in the bow:
So, if you please, I'll sing to you
A little song about the Blue!”
TRUE BLUE
And blue is the sky above,
And blue are the eyes
As sea or skies
Of the maiden whom I love:
And blue is the flag we're under,
And blue is the coat I wear;
But brighter the blue,
And deeper the hue
Bluer and brighter and sweeter,
Fonder and fair and as true;
Oh it's blue love and true love for ever!
And God bless the beautiful blue!
Lighted his pipe or called for a cigar,
Lolled in his chair—and all again began
To order “something lively” from the bar.
Jack Saltonstall, intent on keeping peace,
Waved a great South Sea club, and said, “I'm sent
By Providence to act as your police;”
And at the table sat as President.
He was a man of pleasing dignity,
And all allowed he would a captain be,
Calming all quarrels with a word and wink;
He had hot rum and lemon for his drink.
And as he sat in state, with the club of peace
Which he had taken from the chimney-piece,
Of many a battle—many a busted shell,
And murdered victims by the surfy shore,
And cani-bally feasts when all was o'er!”
Among them natives, ordered by their kings,
As well might make a common pirate weep,
And the old devil feel uncommon cheap:
Such derned, infernal deeds, and parst all showin',
Pirates and slavers ain't the worst folk goin'.
There's things to which the worst they do is slow;
I've lived among 'em an I ort to know.
And yet among those natives there are some
As mild as lambs, and good and humoursome;
Who never fight no more than an old hen,
Such difference there is in mortal men.
I'll tell you now a tale, to make you sport,
Of one who chanced among this gentle sort.
THE STORY OF SAMUEL JACKSON
His name was Samuel Jackson, and his height was seven feet;
And how this man was shipwrecked in the far Pacific Isles,
And of the heathen natives with their suppositious wiles.
I once crossed the Atlantic in a sailing-vessel, sharing my state-room with a veteran sea-captain who had been for forty years in the whaling service. He had an inexhaustible stock of sea-folk-lore, which he freely imparted to me who was an eager listener, and as the voyage lasted thirty-five days I had opportunity to gather much. I am indebted to him for this amusing interchange of words. When telling me that he once went incognito to revisit his old home in Connecticut he said, “I passed under a superstitious name.”
They left this Samuel Jackson there, a-standin' on the deck—
That is, a standin' on the deck, while sittin' on the boom;
They wouldn't let him in the boat 'cos he took up too much room.
It fell like mountains on the boat, and so the boat was swamped;
While Samuel, standing on the deck, beheld it safe and sound.
Sam Jackson made himself a raft, and paddled safe ashore.
For fear of fatal accidents—not knowin' what might come,
He took a gun and matches, with a prudent cask of rum.
For its indigents had ne'er beheld a white man in their life;
Such incidents as rum and guns they never yet had seen,
And likewise, in religion, they were awful jolly green.
Which they had somehow derived from a very ancient source:
How that a god would come to them, and set the island right;
And how he should be orful tall, and likewise pearly white.
The news through all the island shades was quickly telegrapht,
How all their tribulations would speedily be past,
'Cos the long-expected sucker was invadin' 'em at last.
Nine thousand bloomin' savages received him on their knees;
He looked around in wonderment, regardin' it as odd,
Not bein' much accustomed to be worshipped as a god.
Stretched out his hands, a-blessin' all the natives of the isle;
He did it well, although his paws were bigger than a pan,
Because he was habitual a most politeful man.
He raised himself with dignity, and then fired off his gun:
So all allowed that he must be one of the heavenly chaps,
Since he went about with lightning and dispensed with thunderclaps.
And went into their city in the which a temple stood,
And sot him on the altar, and made him their salams,
And brought him pleasant coco-nuts, with chickens, po and yams.
He relegated, as he pleased, the natives of that isle;
And when an unbeliever rose—as now and then were some,
He cured their irreligion with a little taste of rum.
So everything went booming like a blessed wedding bell;
Eleven lovely feminines attended to his wants,
And a guard of honour followed him to all his usual haunts.
I do not know, but this I know, that Sam got tired of this;
He wished that he was far away, again aboard a ship,
And all he thought of—night and day—was givin' 'em the slip.
He got into a good canoe and paddled o'er the deep,
But oh the row the natives made, when early in the morn
They came to worship Samuel, and found their god was gone!
To meet a brig from Boston where he shipped before the mast;
And he gave it as his sentiments, and no one thought it odd,
He was better off as sailor than when sailing as a god.
There came a ship for pearl shell unto that lonely spot;
They went into the temple, and what do you suppose
They found the natives worshipping—a suit of Samuel's clothes!
How once a great divinity had ruled upon their isle;
Four fathom tall, with eyes like fire, and such was their believin',
One night he got upon the moon—and sailed away to Heaven!
A rover ain't contented anywhere;
But if he is a real sailor slip,
He's happiest on the hull—aboard a ship—
For there at times he has his tallest fun,
Especially if 'tis a dandy one
Where all is fine—O mateys, that's the thing!”
He raised his voice, and thus began to sing:
(While up and down he merrily did prance)
Unto the air of Dance, the Boatman, dance!
THE DANDY SHIP
And a dandy crew;
A dandy mate
And a captain too;
Who's a dand' old sinner,
And a dandy darkey
To cook the dinner.
Chorus.
It's dance, sailors, dance!It's dance, the sailors, dance!
We'll dance all night till the broad daylight,
And then go to sea in the mornin'!
Of passengers,
Who live on chicken
And sassengers;
A dandy steward
To steer their mess;
Likewise a dandy—
Stew—ard—ess!
Chorus.
It's dance, the sailors, dance!It's dance, the sailors, dance!
We'll dance all night till the broad daylight,
And then go to sea in the mornin'!
Said Abner Chapin, “never come to good.”
“Yes,” quoth the Stranger, “that is very true,
Who goes for many gets but very few;
Who travels zigzag makes full many a cross,
And rolling stones ne'er gather any moss;
The explanation of which word is funny:
In common Yiddish Hebrew, moss means money,
And stones are men—take Peter for a sample—
Excuse me, friends, I know of an example
Of a loose fish who changed about so long
He first became a byword, then a song,
Which I will sing you though it is distressin',
Not that you need it—as a moral lesson.”
JACK OF ALL TRADES
Chorus.
Foolin' my life away:
I started life as a Yankee peddler,
Fiddlin' and foolin' away.
So I turned a Dey Street New York surgeon.
And then a Philadelphia lawyer.
Then I travelled as a juggler.
And after that an emigrant runner.
Next, for a year, I joined the Shakers;
So for a while I turned detective.
And next became a Blue Light preacher.
But had to cut to dodge my creditors.
Then for a while I dug as a sexton.
Then, as a barber, I turned shaver.
For all the naval sharps to fire at.
Off an' on, shorthand reporter.
And after that to paintin' pictures.
And then I worked as photográpher.
And next I turned apothecāry.
And so became a patent pill-ist.
For a time I took to thieving.
And don't think I can do any worser,
Foolin' my life away.
Which minds me that we too must now be wand'rin':”
“And I,” quoth Brown, “must be aboard and early;
But first of all I'm going to see my girley;
She'd blow a storm if I should fail to meet her:
She is, I vum, an awful breezy creeter,
A gale in petticoats, and one that's stinging;
I'll sing a song on that—to end our singing.
You've known the girl-wind, boys—I never doubt it;
And here's a ballad which is all about it:”
THE GIRL-WIND
Is hurrying o'er the waves;
Before it runs the Girl-wind
Fresh up from the Ocean caves.
To tell of the blow that's coming,
She sounds like a hive when winter's o'er
And you hear the bees a-humming.
Come tripping along with laughter;
But not so nice when you see the old man
With a big stick coming after.
It's just the same with Everything
When pleasure runs before us,
You drink your wine and think it's fine:—
Then comes the tavern scoreus!
And these were wide—to many a distant shore:
I to my home to put in form these lays,
And think upon this strange wild sailor-lore,
In which, to him who reads with generous heart,
The strangest relics gathered far apart—
Rude, coarse, and rough, yet touched with poetry;
Like shells and gems and coins of olden time,
And worthless stones, all hardened in a mass,
Such as I've seen, fished from the ocean's slime,
Such are these men and melodies—alas!
They all are of an age half past away.
Where is the boatswain now?—who hears his call?
And where these sailing packets once so gay?
I to myself do seem traditional
And all my youth a legend—so to say—
Yet well or ill I've done the best I could
To make in truthful song a little show
Of quaint old tales, now little understood,
Of the North End of Boston—long ago.
Songs of the sea and lays of the land | ||