| ||
1352
Your telegram from Milan reached me safely but I stupidly did not understand from it that you were giving your new address in Trieste.[1] I stupidly took it to mean that you were travelling there via some town called Sanita (a town I had never heard of) and I thought the "two" must be due to some mistake of the telegraphist. I therefore only reported to Mr. Pound that you were travelling to Trieste "via Sanita" and I hope he has not written to your old address. On receiving your letter two days ago I wrote at once to him to correct my mistake. I asked him at the same time for the episode of the Cyclops and it reached me last night. I have read it through but too hastily to venture on any comment — except the passing remark that on finishing the chapter it was difficult to speak straight and to avoid interlarding one's words with the favourite and quite unladylike adjective employed so constantly by the figure who is the narrator in this episode![2] I noticed a number of mistakes in the typescript and I shall read it through carefully and make what corrections I can.
I will send you tomorrow the two copies of your novel for which you ask. I shall send you also a small new book by Mr. Wyndham Lewis which you may perhaps be interested to see.[3]
I am very sorry to hear of the misfortune that befel [sic] your flat and
| ||