| ||
Notes
This essay was a contribution for a Symposium on textual criticism and editing that took place from 20th to 23rd April 1985 in Charlottesville, Va. A version in French has appeared as "Le texte n'existe pas. Réflexions sur la critique génétique." Poétique 62 (1985), 147-158. The translation is by Matthew Jocelyn, revised by Hans Walter Gabler.
"Les manuscrits: transcription, édition, signification", Colloquium C.N.R.S.—Ecole Normale Supérieure, Paris, 1975 (Acta published by PENS, 1976).
Adelung (Johann Christoph): Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuchs der hochdeutschen Mundart, vol. 5, Leipzig, 1786.
Robert (Paul): Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, vol. 6, Paris, 1966.
Kristeva (Julia): Sémananalyse et production du sens, in Essais de Sémiotique poétique, ed. by A. J. Greimas, Paris, 1972, p. 207.
Arrivé (Michel): Grammaire et linguistique / Le texte in Grand Larousse de la langue française, vol. 7, Paris, 1978, p. 6043.
Those techniques cannot be examined here. Refer to: Les techniques de laboratoire dans l'étude des manuscrits, Paris, 1974, Ed. du C. N. R. S.; Avant-texte, texte, après-texte, Paris & Budapest, 1982, Ed. du C. N. R. S. & Akademiai Kiado; Lebrave (Jean-Louis): Le traitement automatique des brouillons, Paris, 1984, PSH.
See the volume Genèse de Babel / Joyce et la création, to be published in the series Textes et Manuscrits 1985 (Paris, Ed. du C. N. R. S.)
Proust (Marcel): Matinée chez la Princesse de Guermantes / Cahiers du "Temps Retrouvé", Paris, 1982.
Kafka (Franz): Schriften, Tagebücher, Briefe, Frankfurt, pub. since 1982 and Joyce (James): Ulysses, New York and London, 3 vol., 1984.
| ||