![]() | | ![]() |

Justification and Spelling in Jaggard's Compositor
B
by
S. W. Reid
Justification of lines is undoubtedly the most familiar and important of the many influences that affect a Renaissance compositor's normal spelling habits. It has long been an assumption among students of early books that before the eighteenth century compositors justified by deviating from their normal spellings as well as by inserting or removing spaces. And only recently William S. Kable has actually shown that in the Pavier Quartos there is a large proportion of Jaggard Compositor B's departures from preferred spellings in long lines, and has argued that these spellings were altered to fit the type within the measure.[1]
However, the influence of justification on compositorial spelling involves more than this practice. An example of justification cited by Kable (p. 16) is especially interesting. Whichever previous quarto of 2 Henry VI—Q1 (1594) or Q2 (1600)—served as copy for the Pavier Q3 (and there seems to be some question about the matter[2]), B was

But clokes & gowns ere this day many a one.
The problem here is an obvious and familiar one: lack of precise

Naturally, the problem is to distinguish justified from unjustified spellings, and to do so we must bring to bear on the question all the relevant information available. Although the practices of a single compositor can hardly define a norm, yet the knowledge we now have of Compositor B's general spelling practices may suggest several possible approaches to the problem and perhaps even identify certain classes of his spellings that are not usually influenced by justification and that therefore may serve as primary evidence of his normal habits.[8]
Before turning to an analysis of the internal evidence of B's justifying practices in certain Folio texts set from known printed copy, we


Obviously, the least satisfying aspect of these statements is Moxon's account of spaces. About their number, there is little uncertainty; the case of Moxon's time had five—thin and thick spaces, en quads, em quads, and larger quads. McKerrow's comment (p. 10) that the Elizabethan compositor normally used no more than two spaces perhaps derives from Moxon's statements, and I suppose that T. H. Howard-Hill counts the en-quad as a space when he writes that "compositors had available spaces of three different sizes below quads of which two were most frequently used, generally between words" (p. 8).
About the important matter of the thicknesses of these two spaces we have less than precise information. Moxon is equivocal about it, and probably different fonts had spaces of different thicknesses. One way of determining the thicknesses in the Folio would be to measure the impressions of spaces that have worked up in various uncorrected formes. Hinman has noted some of these as press variants, and the results of such measuring could be correlated with the dimensions of white space at the end of lines not quite filling the Folio measure. In measuring the work-ups, it might also pay to make notes on the relation of the faces of the adjacent letters to their bodies. Because of the irregular casting of the time, our information on spaces and the letters themselves may never be precise, but we need to know more than we do now. Until this is done—and I have not had the opportunity myself—several questions related to the use of spaces in justification must remain unanswered. Chief among these is whether in justifying a compositor would resort first to spacing or to altering spelling. McKerrow felt that the alteration of spelling was probably the compositor's "chief expedient"; on the other hand, Howard-Hill seems to regard spacing as "the most common" means of justification.[10] For now judgments on this question must remain speculative. My own observation leads me to believe that, in B's work at least, alteration of spelling was used more frequently to shorten lines, and alteration of spacing was used more frequently to lengthen them. This impression may lack some general significance because B's normal use of thin spaces between words and little spacing around pointing, on account of the short Folio measure, could be partly responsible for the phenomena noted. However, Howard-Hill has observed the same practice in other books, and

Ignorance of the size of spaces not only leaves us uncertain about the relative use of spacing and spelling in justification; it also makes imprecise our observations about the alteration of spelling in justifying any given line of type. The less we know about a compositor's normal practices of spacing, the more we have to rely on our imperfect knowledge of the compositor's normal practices of spelling the words in a given line. Without specific knowledge of how a compositor would normally space between words in his lines (specifically, short lines of verse) when not attempting deliberately to justify them, we cannot show hypothetically how a given long line would have looked had it been unaffected by justification.[14] Hence we cannot demonstrate in which direction a compositor had to alter a given line to justify it—whether by shortening or lengthening it—and therefore we have to rely wholly on general impressions and usually deficient knowledge of the compositor's spelling habits in deciding whether the line and what spellings in it are shorter or longer than they would otherwise be. Hence, too, we cannot calculate precisely the space that had to be made up either by altering spacing or spellings; therefore, we cannot determine with certainty exactly what thicknesses (of letter or spaces) were involved in the justifying process.[15] Finally, it follows from these facts that we cannot prove beyond any reasonable doubt that a particular spelling in a particular long line was not influenced by deliberate justification.
Under these circumstances we are left with making and correlating

For feare thou make the gouldē beard to weep.
The implications of these facts are clear and important, though perhaps not profound: spelling variations involving the interchange of letters of equal thickness need not be disregarded when they occur in long lines, because they could not have been a material factor in justifying the line. Spacially, nothing is achieved by substituting s for z, c for k, or e for a. Hence B's spelling of important words such as 'dear' and 'near', with variation between internal vowels -ea- and -ee-, can be analyzed on the basis of almost all evidence, in spite of the fact that often some of the spellings are in long lines. A glance at his spelling of these words in long lines shows that no variation from his normal habits occurs under these circumstances. Although when recording spelling we probably should not blindly mix the occurrences

Equally certain conclusions about the effect of justification on B's spelling are not feasible given our present knowledge, but it is not impossible to make some other observations and to suggest that when setting two or more prose lines, Compositor B generally typeset most or all of the line before beginning to alter spelling, if further justifying was needed, and then worked back along the line changing appropriate spelling or spacing as the opportunity presented itself, whereas when setting long verse lines or single prose lines, he sometimes—but not always—varied from this general practice and shortened spellings when possible as he initially set the line. Moxon's account of the justifying process itself (p. 207) pictures the compositor setting to the end of his line and, if necessary, going back over it to insert or remove spaces until a "pretty stiff" line of type is made, but the applicability of his account to a Renaissance compositor's practice is uncertain for several reasons. First, Moxon, writing in the early 1680's, does not recognize alteration of spelling as a viable means of justifying a line. Second, he is speaking only of setting prose. Third, he does not allow for the kind of anticipatory justification that McKerrow and Hinman allow for and that Kable finds in one line of B's work.
The complexities of justification are attested by the fact that these points are all inextricably related; the last two are especially important. Although the physical conditions (as they affect spelling) are identical, obviously justification of prose and verse are somewhat different: the former involves both shortening and lengthening of lines that is dictated by physical conditions, whereas the latter, though it involves shortening of lines and the same physical conditions, does not usually include lengthening lines and is left largely to the discretion of the compositor.[16] When setting continuous prose, a compositor would normally expect to have to justify each line full of letter; except in the case of short prose statements, he would expect his text to "over-run"[17] from one line to the next until he had reached the end of a paragraph. Hence, there would be nothing to be gained, and probably much mental labor lost, in his trying to keep his lines as long or as short as

On the other hand, when setting verse or a series of short prose lines, there would be much to recommend the procedure of setting as short lines as possible by means of anticipatory justification. Adopting this procedure a compositor would tend both to save space and to avoid leaving a short word or two dangling in a type line by itself. The desirability of this procedure is especially acute at the beginning of a play, canto, or similar literary division, where an ornamental initial or factotum occupies space at the left margin for three or four lines. What can be involved in such cases is illustrated by a line and a half at MV, 8 (sig. O4), set by two different Renaissance compositors as a fourteener amidst blank verse.[19]
- Q1: [Initial] I am to learne: and such a want-wit sadnes makes of mee,
- Q2: [Initial] I am to learne: & such a want-wit sadnes makes of me
- F1: I am to learne: and such a Want-wit sadnesse makes of mee,

These manifestly different considerations in setting verse and prose should be kept in mind when we examine a compositor's spellings in justified lines. Whether or not B set his lines according to the method described by Moxon or by anticipatory justification is perhaps best investigated through a comparison of his spelling of the same word occurring twice in the same long line. The advantages of this procedure are evident: all conditions are essentially the same, and, more important, the relative strength of the compositor's spelling preferences in different words is not an issue. The one disadvantage is that coincidence such as this does not often occur. In B's Folio work the variants and/& are the best evidence for testing his practice of justification, since his use of the ampersand is governed almost wholly by his need to justify. It is true that in his Pavier work Kable finds B reproducing & from copy's & 4 times in short lines, in spite of his demonstrable preference for and. But in B's Folio work from known printed copy, no such spellings occur, whereas he alters copy's and to & 15(L) times in long lines and follows 1 (L) & of copy in a long line, while changing copy's & to and 2 (+16L) times. This corresponds to his general practice in the Paviers, where he changes 29(L) and forms to & in long lines and follows 4(L) cases of copy's & in long lines, while altering 5 (+16L) & spellings to and.[20]
The pairing of and and & in a single long line occurs only three times in B's Folio work from known printed copy. At IH4, 752, the following prose line appears in the Folio: | any time this two and twenty yeare, & yet I am bewitcht |; in Q5 copy it appears as: | . . . any time this 22. yeare, and yet I am be-| witcht. There is no influence of copy spellings in this case: and was created by B alone, and & is a change from copy's and. Had B anticipated the need to shorten his line early in the initial typesetting of it, he would have been free to improvise &, or even follow copy's 22; but the justification by altered spelling took place toward the end of the line. The second case of and/& in a single long line appears in the stage-direction at Tit., 86.[21] Here, too, in prose and appears in B's work at the beginning of the line and & at the end. In both places copy has and. On the other hand, the third example of and/& in a single long line occurs in a passage of

This is slim evidence to build a theory upon, of course, but it has its simplicity to recommend it.[23] Moreover, these few cases of relatively uncontaminated evidence can be supplemented by similar examples which support the hypothesis that B normally justified his prose by altering spellings toward the end of his line before working back over the rest of the line already set and changing type as the opportunity was presented.
For instance, the contraction y e offered a means of shortening a line two ens by altering the spelling of one word. Such alteration occurs in F1 on sig. I3 (Ado, 72), where B follows the first the of copy, but changes the second the of copy to y e. (Here also the last word in the line appears as block for copy's blocke, though B seems to favor generic -cke endings.) A parallel instance appears on sig. M5 (LLL, 2478): the penultimate word in the line is y e, which replaces copy's the, whereas closer to the middle of the line the (for copy's the) appears. B's preference for heere and its compounds is a strong one: in the Folio he alters known copy's here to heere 27 (+1L?, +6L, +2R, +1L?SD) times, besides retaining 18 (+2L, +4R, +1L?SD) heere forms of copy; he sets here only a total of 10(L) times, all in long lines (1 of these in a rhyme). It is of some interest, then, that at IH4, 2925, heere: here's appears where copy has here, here's; there are no spellings following here's that could have been shortened.[24]

Less compelling, perhaps, are examples of words with the final -e/-ee spelling which, though not identical, were treated by B in an identical manner and which occur in the same line. B's practice of spelling 'be', 'he', 'me', and the like is consistent and at the same time subject to unpredictable, random variation. Nevertheless, his preference for generic -e, is incontestable. It is significant, therefore, that where such words occur together in a single long line, the -ee spelling always appears later than B's preferred -e. Copy's he is . . . he becomes he's . . . hee at Ado, 49; B sets copy's ye . . . ye . . . me as Ye . . . yee mee (IH4, 1103). Likewise, copy's hee . . . hee is set as he . . . hee, he feele . . . he heare as he feele . . . hee heare, and he be . . . he as he be . . . hee (IH4, 2146, 2775, 3087).
Finally, although we now have no statistics on B's spelling of the words involved, three other cases of repetition of a single word within a single line are of interest. The first is at IH4, 969: copy's three . . . foure . . . three or foure score becomes three . . . foure . . . 3. | or fourescore (literarily, the alteration of the first three is much to be preferred to that of the second). At LLL, 2403, the second instance occurs: copy's Some . . . some . . . some at the beginning, middle, and end of the line appears as Some . . . some . . . som. Som is apparently a form eschewed by B. It even is in a verse line, as is the third case: dost . . . dost in copy is set by B as do'st . . . dost (IH4, 435). These last two examples indicate that B did not always employ anticipatory justification when setting long verse lines. Moreover, since there are no examples of words repeated in long prose lines occurring first in B's non-preferred spelling and then in his preferred, present evidence suggests uniformly that B did not normally attempt to justify his prose lines as he initially set the words, but rather set at least nearly (if not entirely) to the end of each line before beginning to alter spellings to justify the line and, when necessary, worked back along each line altering the spellings that he had already put in type.
The hypothesis that in order to justify his lines B generally altered spellings at the end of them before returning to alter preceding spellings already set, and that he sometimes departed from this practice when setting verse or single lines of prose finds support in collateral spelling evidence of three kinds. First, there are, in the same line, different words whose spellings could be varied by adding or removing letters of equal thickness, and for which B possessed preferential spellings that are identifiable from the evidence of his normal practice. Second, in the same line there are such words for some of which B's preferential spellings are not certainly identifiable because the evidence

Of the three classes of words, the first obviously provides the most useful evidence of B's justifying practice. For example, in setting Ado, 609, from copy's know mee: . . . may be . . . goe, B had several alternatives when finding that the line lacked an en of filling the measure. First, he could insert an en quad after the colon following 'me', as he often did, or insert thin spaces between the words. Without precise knowledge about spacing, we cannot say with confidence that he ignored this alternative, but it appears that he did. Second, he could lengthen any of the words by adding (or retaining from copy) a final -e: knowe, mee, maye, bee, goe were all spelling alternatives open to the seventeenth-century compositor. What B apparently did, however, was to set his preferred spellings know, may, be, and me (from copy's mee) and to violate his preference for go by setting the spelling goe (as in copy). Now, it is clear from the Folio and Pavier evidence that B was much more tolerant of mee and bee than he was of goe. In the Folio alone he alters 5 (+3L, +1R) me spellings of known printed copy to mee and retains 2 mee forms of copy, while changing 7 (+4L, +1R) mee spellings to me and reproducing 147 (+10L?, +60L, +8R, +1LR) me forms. The spelling be is also clearly his preference, but he alters 2 (+1L?, +9L, +1R, +1LSD) be copy spellings to bee, while changing 1(L) bee of copy to be in a long line and retaining 116 (+6L?, +44L, +2R) be copy spellings. On the other hand, this goe is the only one in B's Folio work from known printed copy, whereas 23 (+2L?, +1L, +1R, +1SD, +1L?R, +1L?SD) other goe copy spellings are rejected in favor of go. In short, the relative position of these words in this line, and not B's normal habits, seems to have been the determining factor. Somewhat less certain is the relative strength of his tolerance for knowe and maye as opposed to goe. The spelling maye does not occur either in B's Pavier or Folio copy; he usually sets may (the only spelling in the Folio and its copy), and chooses 22 may forms against Pavier copy's maie. Hence the infrequency with which he was exposed to maye could well have been a factor in his reluctance to justify by using it, and may in the present case is as likely to reflect this reluctance as to reveal his justifying practice. The same applies in a lesser degree to know, which is B's usual spelling; Pavier copy has only 4 knowe spellings, which B alters to know, and Folio copy has 1(L) that he alters to know while also setting 1(L) knowe for copy's know. From this meagre evidence, it is difficult to compare the strength of B's

It should be clear from this protracted discussion of the spellings in this one long line that we must evaluate each similar case of spellings on its own merits from what is known (and not known) about B's normal habits. The evidence of Ado, 609, is qualitatively at least as good—if not better—evidence as that cited earlier for our hypothesis about B's methods of justification. Evidence similar to that in Ado, 609, occurs in prose lines set by B throughout his Folio work from known printed copy; the following table contains the best such examples.
Copy | Folio | Citation |
Never . . . house . . . likenesse | Never . . . house . . . likenes | Ado, 96 |
Sell . . . thinke . . . would | sel . . . thinke . . . wold | 601 |
poore . . . shee's quicke the childe bragges | poore . . . she's quick, the child brags | LLL, 2632 |
all . . . will . . . heere | all . . . will . . . here | MND, 359 |
knowne . . . meane time . . . will . . . bill | knowne . . . meane time . . . wil . . . bil | 365 |
wee . . . ore . . . hee | We . . . ore . . . hee | MV, 2065 |
stead . . . lacke . . . yeeres be | sted . . . lacke . . . years be | 2069 |
downe . . . beare mine owne . . . far afoot againe | downe . . . beare mine owne . . . far afoot again | 1H4, 770 |
theeves . . . and . . . feare | Theeves . . . and . . . fear | 842 |
prethee . . . roome, and lend | prethee . . . roome, & lend | 966 |
say . . . be | say . . . bee | 2150 |
xxii . . . ther | about . . . hainously . . . Well | two and | twentie . . . there-about . . . heynously . . . Wel | 2199 |
been poore . . . here comes | beene poore . . . here comes | Rom., 34 |
In addition to these examples in prose lines, there are spellings in several Folio lines of verse which suggest that B did not always employ anticipatory justification when setting long verse lines but sometimes varied the last spellings in a given line before returning to change preceding spellings. Table II lists these.

Copy | Folio | Citation |
sayle, and heere she coms amaine | saile, and here she coms amain | LLL, 2489 |
Keepe . . . looke here comes | Keepe . . . looke here comes | MND, 190 |
hart . . . foure | heart . . . four | MV, 2057 |
thank . . . Madam . . . welcome . . . friend | thanke . . . Madam . . . welcom . . . friend | 2555 |
Three . . . and three . . . drinke | Three . . . and three . . . drink | 1H4, 424 |
Arme . . . armes . . . throwne | Arme . . . Armes . . . thrown | 2827 |
These spellings indicate that when setting verse (and probably single lines of prose) B sometimes followed the procedure he commonly used when setting prose passages, instead of shortening spellings as he initially set the line. On the other hand, other spellings imply that B's method of justifying such lines was variable, for it corroborates the theory (supported by 1H4, 378, discussed above) that at times when setting verse B anticipated the need to justify by shortening his normal spellings as he set the line. B's spelling Moon set from Q2 Moone (MND, 6) next to an ornamental initial shows anticipatory justification: two words later the long me thinkes is spelled out from copy's short me-thinks. Other examples in MND are harts do feare from Q2's hearts do feare (2022) and Sweet Moone . . . thank . . . beames from Q2's Sweete Moone . . . thank . . . beames (2075). In other Folio plays collated there are two examples: in a line lacking three ens of the measure, Marry . . . wel . . . carried, shall . . . behalfe is set from known copy's Mary . . . well . . . caried, shall . . . behalfe (Ado, 1874), and copy's finds means . . . kil . . . joyes becomes finds meanes . . . kill . . . joyes (Rom., 3167).
The second class of words also supports this view of B's general practice of justifying his lines. Table III contains words in prose and Table IV words in verse for some of which B's preferred spellings are certainly identifiable and for some not certainly identifiable but which all imply that B generally varied spellings toward the end of his lines before altering those toward the beginning.

Copy | Folio | Citation |
pray . . . he kild and | pray . . . hee kil'd and | Ado, 42 |
done . . . lady . . . warres. | done . . . Lady . . . wars. | 47 |
pray . . . yong | pray . . . young | 76 |
runs . . . madde . . . help . . . he | runs . . . mad . . . helpe . . . hee | 83 |
mylde . . . looke . . . and soone dasht | milde . . . looke . . . & soon dasht | LLL, 2534 |
do . . . Sword . . . bepray . . . me | do . . . sword . . . pray . . . mee | 2651 |
remedy . . . wals | remedie . . . Wals | MND, 2012 |
them- | selves . . . passe . . . Heere come | themselves . . . passe . . . Here com | 2019 |
afoot . . . me: and . . . stony hearted Villaines | know | afoot . . . me: and . . . stony-hearted Villaines knowe | 1H4, 761 |
mony . . . comming downe . . . Hill | mony . . . comming downe . . . hill | 788 |
Sirra Jacke . . . stands behind . . . hedge | Sirra Jacke . . . stands behinde . . . hedg | 803 |
and . . . rob . . . theeves, and go merrily | and . . . rob . . . Theeves, and go merily | 828 |
would be . . . weeke, laughter | would be . . . Weeke, Laughter | 829 |
day: and . . . & . . . be | day: and . . . and . . . bee | 834 |
cowardes . . . stirring . . . more | Cowards . . . stirring . . . moe | 835 |
backe . . . lead . . . foorth | backe . . . lead . . . forth | 920 |
shall . . . all | shall . . . al | 977 |
end he gave | end hee gave | 992 |
thanke . . . would | thanke . . . wold | 2125 |
day . . . need . . . be | day . . . neede . . . bee | 2767 |
die . . . be . . . he | dye . . . be . . . hee | 3081 |

Copy | Folio | Citation |
shall . . . will | shall . . . wil | Ado, 1873 |
Arrowes . . . thought | arrows . . . thoght | LLL, 2177 |
lookes . . . highnes | lookes . . . Highnes | 2321 |
mumble newes . . . | mumble-newes . . . | |
trencher Knight . . . Dick | trencher-knight . . . Dick | 2403 |
Foure daies will . . . steepe themselves | Foure daies wil . . . steep thẽselves | MND, 10 |
None . . . wold . . . were mine | None . . . wold . . . wer mine | 214 |
Well keepe . . . yeeres moe | Well, keepe . . . yeares mo | MV, 117 |
please thee . . . answers | please thee . . . answer | 1970 |
drunke . . . stay and pause a while | drunke . . . stay & pause awhile | 1H4, 450 |
himselfe . . . heart | himselfe . . . hart | 2988 |
Finally, the third class—that involving one or more words in each line for which B's preferential spelling is unknown because evidence is lacking—helps prove that B varied the spellings toward the end of his line before those at the beginning. For instance, no statistics on B's spelling of 'there' are now available, although experience shows that ther was a form usually eschewed by B. Hence, it is risky to rest too much weight on the there's . . . between (set from copy's there's . . . betweene) of Ado, 60, or on the honour . . . ther's (copy reads honour . . . theres) of 1H4, 2954, even though the spelling variants involve types of equal thickness. The following are similar examples in prose and verse.

Folio | Citation |
shew it selfe . . . badg | Ado, 25 |
tongue . . . mask | LLL, 2157 |
worne plain | 2202 |
Faire . . . Wher's . . . Princesse | 2235 |
pause, and . . . new Moon | MND, 92 (verse) |
Lanthrone . . . els | 2047 |
cheere . . . corage | MV, 2018 (verse) |
laid . . . Friend . . Plotte | 1H4, 865 |
could scape . . . fear | 2924 |
prethee . . . breath awhile | 2938 |
Bils . . . strike, beat . . . down | Rom., 72 |
That B sometimes varied from his usual practice when setting verse or single lines of prose is indicated by several spellings of words in this class. The spelling Worster (1H4, 2646) set from copy's Worcester, the normal spelling in B's Folio pages of this play, probably exhibits anticipatory justification of a verse line. So do the spellings bils here . . . & challeng'd (Ado, 39) and wil turne . . . ballance (MND, 2112).
Since each piece of this spelling evidence of three kinds tends to confirm—with varying strength—the implications of the spellings of identical words, there is considerable evidence that in justifying, B generally varied spellings at the end of his line of prose—and sometimes of verse—before going back over the rest of the type line to alter further spellings, and that he sometimes departed from this practice when setting verse or single, non-continuous prose lines. There is also some evidence in B's Folio work that conflicts with this view of his general practice, but it is of such quantity and quality that the validity of the view need not be seriously doubted. Indeed, the only line where conflicting evidence is compelling is B's resetting in F1 of his own Q2 MND, 2015:
F1: Du. The best in this kind are but shadowes, and the |

These alternatives are equally plausible, especially since it is obvious that oversights and unaccountable variation were not strange to B. Besides this one example, however, there are no other spellings in Folio prose lines set from known printed copy that unoquivocally point to variation from the general practice which we have noted. Possible conflicting evidence occurs, but it is not compelling. At LLL, 2643, moved . . . Atees . . . Atees . . . stirre appears in place of copy's mooved . . . Ates . . . Atees . . . stir, but had B tried to justify by dropping -re from his preferred stirre, his line would have lacked one en, and mooved was therefore, so far as we know, the next candidate for alteration. At MV, 2072, the Folio has trial shall where Q1 has tryall shall (Q2 reads triall shall), but although B's preference is -i- and he consistently tolerates -ll in 'trial', his treatment of 'shall' is unpredictable, as is his treatment generally of the final -l/-ll alternative. These two cases are clearly inconclusive; other conflicting evidence, even less conclusive, is as follows in Table VI.
Copy | Folio | Citation |
kind . . . mery warre . . . and her | kind . . . merry war . . . & her | Ado, 59 |
Me-thinks she . . . long one | Me thinkes shee . . . long one | MND, 2110 |
Sacke be . . . jeast . . . and a foot | Sacke be . . . jest . . . & a foote | 1H4, 780 |
skim milke . . . honorable . . . hang | skim'd Milk . . . honourable . . . Hang | 880 |
prethee doe . . . stand . . . some by roome | prythee doe . . . stand . . . some by-roome | 991 |
play . . . and shew . . . faire paire | play . . . & shew . . . faire | paire | 1010 |
would be loth . . . pay | would bee loath . . . pay | 2766 |
cals . . . Honour pricks | call's . . . Honor prickes | 2768 |
will frown . . . passe . . . & . . . them | wil frown . . . passe . . . & . . . thẽ | Rom., 42 |

Finally, there is a type of evidence that supports the view that when justifying a line B generally altered types toward the end of it before changing those toward the beginning, but that is at present of unknown value, though in the future it may assume major importance. The value of evidence from spacing is currently compromised by our ignorance of the physical facts and by possibly other unknown factors. However, one striking characteristic of B's work in the Folio may be noted. As was mentioned at the beginning of this discussion, Compositor B seems prone to inserting spaces after punctuation to justify his lines. A survey of the Folio pages set by him from known printed copy reveals that the majority of the "pigeon holes" produced in this manner occur in the latter half of his lines. Of course, B's possible preference for spaces after periods rather than commas may play a part in this pattern that cannot presently be allowed for, but even when there are identical points in a single line (especially commas), a very large proportion of the pigeon holes occur next to the later punctuation.
Thus this evidence confirms the implications of the better spelling evidence that B's normal practice in setting continuous prose lines was to set the whole or nearly the whole line in type first and then, if necessary, to begin varying spellings at the end of the line, working back along the line altering appropriate spellings as they presented themselves until the line was justified. Probably this practice usually involved shortening spellings, unless, after spacing out a short line, he found it necessary to lengthen a spelling to avoid producing unacceptable pigeon holes. On the other hand, in setting long verse lines—or long single prose lines—B sometimes shortened spellings when he could as he first set the line, thus producing a line of letter short of the measure but nevertheless affected by anticipatory, deliberate justification.
This, of course, is only a provisional theory, based on evidence that requires a lot of inference to be applicable, and subject to revision—or extinction—as more precise information becomes available. Neverthe-less, it has one thing to recommend it: as Moxon's description of justification reveals, the procedure suggested here is sensible and pragmatic. Should it be confirmed by further investigation, especially of spacing, the effect of this theory would be two-fold. First, it would

Notes
Kable, The Pavier Quartos and the First Folio of Shakespeare, Shakespeare Studies Monograph Series, No. 2 (1970), pp. 14-17; previously published as "The Influence of Justification on Spelling in Jaggard's Compositor B," SB, 20 (1967), 235-239. Kable's views on the composition of the Paviers have recently been attacked by J. F. Andrews, "The Pavier Quartos of 1619: Evidence for Two Compositors," Diss. Vanderbilt 1971, and by Peter W. M. Blayney, "'Compositor B' and the Pavier Quartos: Problems of Identification and Their Implications," The Library, 5th Ser., 27 (September 1972), 179-206, but Andrews and Blayney do not agree with one another any more than they do with Kable about the printing of the Paviers. Since this issue is not crucial to the present discussion, the few times I refer to B's work in the Paviers I follow Kable's general findings, though taking account of corrections to his statistics. For more on this matter, see my "Spellings of Jaggard's Compositor B in Certain Plays in the First Folio of Shakespeare," Diss. Virginia 1972, p. 12, n. 1, p. 15 and n. 2, pp. 126-128.
Cf. Kable, pp. 8, 16; W. W. Greg, The Shakespeare First Folio (1955), p. 177; Greg, A Bibliography of the English Printed Drama to the Restoration (1939), I, 119. The question is raised by Kable's use of Q2 (1600) as Q3 copy on p. 16 of his monograph; he follows Greg's Q1 assignment on p. 8. The line in Q1 ends with a turn-under.
The term "justified spellings" is used throughout to designate those spellings that presumably result more from B's need to justify his line by varying from his normal spelling habits, than from his inclination to choose gratuitously a certain spelling (see Kable's use of the term, p. 17). Although strictly speaking each line of type is justified (i.e., each is filled with pieces of type that make it a cohesive unit), it is now not uncommon to use the term "justification" in connection with lines where the letter itself extends to the end of the measure and, in addition, to use it when discussing lines that have been deliberately so typeset with spellings and spaces that they fill the type line. (See, for example, Kable's use, or Charlton Hinman's reference to lines that had to be "justified," that is, "to be either compressed or expanded . . . so as to fill out the length of the type line exactly" in The Printing and Proof-Reading of the First Folio of Shakespeare [1963], I, 186.) Lines that are thus deliberately justified may be said to contain at least some "justified spellings," or spellings affected by the compositor's conscious effort to fit a certain combination of letters into a type line, whereas lines that are not thus deliberately justified—either because they are "short" or because they fortuitously filled the type line when set—may be said to contain "unjustified" spellings.
I wish to thank Professor Hinman for permitting the publication of this statement. An aspect of this problem involving quartos especially is reviewed by John Feather, "Some Notes on the Setting of Quarto Plays," The Library, 5th Ser., 27 (1972), 237-244.
There are about thirty-one pages in F1 definitely set by B from Q1 Ado, Q1 LLL, Q1 MV, Q2 MND, Q5 IH4, Q3 Tit., and Q3 Rom. For the exact pages, see Reid, pp. 366-379. Throughout, the symbols L?, L, R, and SD designate, respectively, the number of spellings in nearly long lines ending within three or fewer ens of the measure, fully long lines, rhymes, and stage-directions.
See Kable's practice throughout his monograph or Hinman's practice as revealed in his treatment of sig. e4v (II, 84). Cf. the carefully stated view of T. H. Howard-Hill, "Spelling and the Bibliographer," The Library, 5th Ser., 18 (March 1963), 9-10, and also Alan E. Craven, "Justification of Prose and Jaggard Compositor B," ELN, 3 (1965-66), 15-17.
Joseph Moxon, Mechanick Exercises on the Whole Art of Printing, ed. Davis and Carter (1958), p. 103; subsequent quotations are from this edition.
McKerrow, p. 11; Howard-Hill, p. 8. Perhaps the conflict between these two views is more apparent than real; McKerrow tends to speak of justification mostly in terms of shortening the line to fit the measure, and for this end altering spelling may have been the principal means. Howard-Hill's latest observations on spacing, in "The Compositor's of Shakespeare's Folio Comedies," SB, 26 (1973), 66-71, were seen after the present discussion had been written.
Such a procedure would be pragmatic and expeditious: extra letters could simply be omitted or, if already set in the line, easily extracted and redistributed without disturbing the relatively uniform spacing between words, whereas it would be less troublesome to insert spaces almost anywhere in the line than to search for spelling that could be lengthened and then pick out the needed letters.
Cf. the following—throughout, I use the TLN of The First Folio of Shakespeare: The Norton Facsimile, ed. Hinman (1968): Ado, 7, 34, 64, 76, 82, 83, 84, 559, 610, 612; LLL, 2159, 2181, 2444, 2481, 2509, 2661, 2676, 2680; MND, 351, 2034, 2042; MV, 2064; IH4, 749, 766, 844, 854, 859, 860, 861, 926, 929, 978, 1054, 2162, 2773, 2774, 2926, 2939, 3085; Rom., 59.
Cf., for particular examples of this difficulty, Ado, 609 (discussed below) and MND, 365 (cited in Table I).
The compositor is free to set one verse line as one or two type lines, unless the need to "justify" his page to fit it to his cast-off copy forces one alternative upon him (see Hinman, II, 507). The line at MV, 8, cited below, provides a good example of compositorial choices, and also one of the infrequent instances of possible lengthening as well as shortening of lines in verse.
An exception to this generalization might be a case where a compositor had to "justify" a whole page.
This assumes that Andrews' assignment of the page in Q2 to Compositor "F"—not to be confused with the F of T. H. Howard-Hill, "Compositors," pp. 84-88, hitherto identified with A—is incorrect or at least unproven. Were it proved correct, the point made here would not be affected. In quoting this and other lines, I have not attempted to reproduce the spacing and have modernized the u, v, i, and long s.
See Kable, p. 67. Blayney (p. 190 and nn. 25 and 26) questions the accuracy of Kable's figures on 'and', finding more & spellings than Kable records, but whatever the precise figures for the Paviers, B uses & only in long lines in F1.
This stage-direction may have been annotated, but if so, the annotation did not affect the words in the immediate vicinity of the case cited. See also, IH4, 3135. B's spellings in stage-directions are, as a class, valid evidence; see Reid, pp. 172-178.
By simplicity I mean that it is hard to find other conditions or factors that might occasion the phenomena and therefore contaminate their value as evidence. For instance, no influence from the spellings of neighboring words with similar orthographical characteristics could have led to B's choice of & over and.
The Folio and the Paviers were set from the same font of type, and of course the Folio measure was shorter. The statistics cited combine (legitimately) those for 'kind' sb. and adj.
That is, the texts of works, such as the Folio Ham., Oth., and 2H4, whose copy is still unknown or debated.

![]() | | ![]() |