University of Virginia Library

Search this document 


  

expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
collapse section 
 1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
 8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
expand section12. 
collapse section13. 
 1. 
 2. 
expand section14. 
expand section15. 
  
expand section 

expand section 

Notes

 
[1]

This paper is an attempt to apply to a specific textual problem the methods outlined by Professor Archibald A. Hill in "Some Postulates for Distributional Study of Texts," Studies in Bibliography, III (1950), 63-95, and I assume familiarity with the terminology developed there.

[2]

Eleanor Prescott Hammond, Chaucer: A Bibliographical Manual (1908), pp. 333, 337.

[3]

Erich Vollmer, Das Mittelenglische Gedicht The Boke of Cupid, (Berliner Beiträge zur germanischen und romanischen Philologie, XVII, 1898), pp. 46-47.

[4]

The NED lists as spellings of obey the forms of this word found in F, T, Th1, Th2, and Th3, but abying (abiyng) is a different word.

[5]

Lack of space forbids my giving here my complete tables of variants and of agreements between texts.

[6]

Dr. George Pace (Papers of the Bibliographical Society, University of Virginia, I (1948), 111) finds the same relation between the Thynne texts of Chaucer's Purse.

[7]

Pace (op. cit., pp. 111-112) finds the Stow text of the Purse to be derived from Th 3.

[8]

Information in the NED concerning spellings of fool and foul indicates that this variant is probably a substantive one.

[9]

These figures include only the variants in which there is disagreement among F, T, and Th1, and their totals are therefore smaller than those in the tables for all nine texts.

[10]

In the case of the black-letter texts, for which spelling variants were given evidential value, the agreements used as evidence constituted at least 75 per cent of the possible agreements in each instance.