University of Virginia Library

Search this document 


  
  
  
  
  
  
  

  
  
expand section 
  
collapse section 
TEXTUAL ANNOTATION
  
expand section 
  
expand section 
 tp8. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
expand section 
 tp9. 
expand section 
 tp10. 
expand section 
expand section 
 tp11. 
expand section 
 tp12. 
expand section 
  
expand section 
expand section 


21

TEXTUAL ANNOTATION

The page numbers below refer to the boldface numerals in the margins of the
present text, which record the pagination of the original edition used as copy
text. The word or words before the bracket show the text as emended by the
editor; the word or words after the bracket reproduce the copy text. The wavy
dash symbol used after the bracket stands for a word that has not itself been
changed but that adjoins a changed word or punctuation mark. The inferior caret,
also used only after the bracket, signifies the location of missing punctuation in
the copy text.

                               
Page.Line 
A1r.108  extraordinary]
extradordinary 
A1r.117  severall] severerall 
A1v.73  Hassininga's]
Hassiningais (perhaps
in error for
Hassininga's; see
Generall Historie,
sig. A3v
A1v.92  factions] factious
(inverted "n") 
A1v.107  Pamauncke]
Pamavucke 
A1v.113  surprise] surprised 
A1v.120  Pamaunke] Pamavuke 
A1v.184  England.]~ ^ 
A1v.190  Pamauncke]
Pamavucke 
A2r.19  Opechankanough]
Opechaukanough
(inverted "n") 
A2r.33-34  Pamauncke]
Pamavucke 
A2r.91  tribe;]~ ^ 
A2r.136-137  Landmarkes]
Landmarkas 
A2r.143  encountred]
encouutred
(inverted "n") 
A2r.151  French] Freneh 


22

Hyphenation Record

The following lists have been inserted at the request of the editorial staff of
the Institute of Early American History and Culture. The list immediately below
records possible compound words that were hyphenated at the end of the line in
the copy text. In each case the editor had to decide for the present edition whether
to print the word as a single word or as a hyphenated compound. The material
before the bracket indicates how the word is printed in the present edition; the
material after the bracket indicates how the word was broken in the original. The
wavy dash symbol after the bracket indicates that the form of the word has been
unchanged from the copy text. Numerals refer to the page number of the copy
text (boldface numerals in the margin in this edition) and line number (counting
down from the boldface number) in this edition.

       
Page.Line 
A1v.133  wherewith] where-with 
A2r.69  amber-greece]~ 
A2r.107  foureteene] foure-teene 

The list below contains words found as hyphenated compounds in the copy
text that unavoidably had to be broken at the end of the line at the hyphen in the
present text. In quoting or transcribing from the present text, the hyphen should
be retained for these words. Numerals refer to the page number of the copy text
(the boldface numerals in the margin in this edition) and line number (counting
down from the boldface number) in this edition.

   
Page.Line 
A1v.61  fire-works