University of Virginia Library

Search this document 
The whole Psalter translated into English Metre

which contayneth an hundreth and fifty Psalmes
4 occurrences of psalter
[Clear Hits]

collapse section 
collapse section1. 
  
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
Here beginneth the thirde Booke of Psalmes.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
collapse section5. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

4 occurrences of psalter
[Clear Hits]

202

Here beginneth the thirde Booke of Psalmes.

Psalme. LXXIII.

The Argument.

This musing Psalme: by Dauid made: to Asaph put to sing,
Doth shew the endes of good and bad: what vice what vertue bringth.

Quam bonus Israel Deus.


1

O good is God: to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

2

But yet my feete: wel nye were gone: to dout of godly wayes,
My steps of lyfe: almost were slipt: to renne in lyke astrayes.

3

For why I fret: all whote in zeale: to note how sinners were:
In peace wyth blisse: all whole beset: the good men all in feare.

4

For they of death: feele no distresse: nor much it doth them fret,
Theyr strength is fresh: in euery part: well fed and fat they iet.
Yet good is God to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

5

Misfortune none: befalth these men: no labour pressth them hard:
They haue no scourge: as other men: all welth is theyr reward.

6

Of this ariseth: their hawty pride: wherin they vaunt so stout:
All clad they bee: wyth wyckednes: and wrong euen round about.

203

7

With fatnes foule: theyr eyes be sweld: their gullets feele no thurst
Their paunches ful: their helth so quart: theyr hartes excede in lust
Yet good is God to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

8

And others they: corrupt with talke: they speake all that is nought
They do blaspheme: euen God aboue: such rage dewraith their thought.

9

For vp to heauen: they cast their mouth: Gods prouidēce to scorne
Their tong in earth: must beare the rule: by them ye poore is lorne.

10

This makth all folke: to fall to them: to sue their wealth vnto:
Their water cups: to drinke in part: to ease theyr want and wo.
Yet good is God: to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

11

The people mad: tush say they all: do God such matters know?
Hath God aboue: respect or care: of thinges so done below?

12

For lo say they: these wycked men: they prosper well in all:
The world is theirs: as ioly men: all goodes to them befall.

13

And some of them: sayd thus agayne: my hart I clensd in vayne:
To purge my lyfe: from suttle art: I count it folish payne.
Yet good is God to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

204

14

Thus vext I went: afflict in hart: all day by wycked sect:
In early morne: sore scourged I was: to haue this case detect.

15

I had almost: sayd euen as they: lo then I had bene wood:
For so should I: haue euill reproued: thy flocke of children good.

16

I sought and sought: to search it out: O Lord what this might be:
But thou O God: so secret wart: it was to hard for me.
Yet good is God: to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

17

I doubted still: tyll God I sought: in hys most saintly place:
To note hys wont: in all their endes: at last of all theyr race.

18

I spied thou setst: theyr slipper state: in brittle goodes vnclere:
Thou cast thē down: on hed to nought: yea when most hie they were

19

O how they quayld: most sodenly: cast down and perisht quyte?
For their misdeedes: & wyckednes: to nought brought down in sight.
Then good is God to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

20

As dreames so vayne: do vanyshe quite: from man yt wakth frō slepe
Theyr image Lord: so shalt thou stroy: thy citie not to kepe.

21

Myne inward ghost: sore vext it was: before this case I knew:
It pearst my raynes: and rootes of hart: to note their workes vntrue

205

22

So fond I was: and ignorant: in secret workes of thee:
To brute beast lyke: all voyde of wit: so dull thy trade to see.
For good thou art: to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

23

But yet O lord: though thus I thought: I was held vp by thee:
My right hand yet: thou heldst so vp: that far I dyd not flee.

24

As me thou taughtst: so hence thou wylt: teach me thy secret wil,
And after that: with glory bright: my soule with ioy to fill.

25

For whome haue I: in heauen but thee: to loue or trust aright:
Or who in earth: can health impart: but thou my harts delight.
All good thou art to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

26

Though flesh & hart: here fayled me: thou didst not me forsake:
Thou art O God: my strength of hart: my part thou art to take.

27

For lo who far: from thee do stray: they perishe shall no doubt:
A whoryng who: eke renne fro thee: thou driuest them al to nought

28

But good for me: by God to hold: in thee O God to trust:
To tell thyne actes: how good thou art: in Syon gate full iust.
O good is God to Israell,
To them of perfect hart:
Though wycked men: haue here the sweete,
And good men feele the smart.

206

Psalme. LXXIIII.

The Argument.

A sore complaint (here may) ye read,
Agaynst Gods foes so vayne:
Which Christ his worde: and eke his flocke,
Pursue wyth myght and mayne,

Vt quld Deus repulisti.


1

Why art so far: O God (our God)
For euer wylt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee)

2

O God (our Lord) thinke thou vpon: thy congregation dere,
Of olde so strong: possest by thee: whom thou redemst so clere.
And thynke vpon the (chosen) lot: of thyne inheritaunce:
Of Syon mount: wherin thou dwelt: wyth thy good ordinaunce.

3

Lift vp in hast: thy feete (and handes) confound thy foe in face:
How hath he stroyd: thy sanctuary: the seat of thy good grace?

207

Why art so far O God (our God)
For euer wilt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.)

4

Thy foes dyd rore (full hye) in pryde: in tyme of feastfull day:
As conquest signes: in temple there: theyr banners did they splay.

5

Where he that once did (cut and) hew: a beame or sparre of wood:
To beautifie: thy temple worke: was thought deuout and good.

6

But now they boast (and brag) herein: to pull all down to nought:
To breake with mall: & eke wyth axe: the gates of caruers wrought
And yet art far: O God (our God)
For euer wilt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.)

7

Yea fyre (and flame) now haue they set: vpon thy holy place:
They haue defylde: & cast to ground: ye house where dwelt thy grace

8

They sayd (in wrath) to stroy them quite: let vs in one consent:
Gods houses thus: in all the land: they haue all wholy brent.

9

We (now can) see no wonted signes: there is no Prophet more:
Not one wyth vs: of wisdom sage: to ease our bondage sore.
And yet art far: O God (our God)
For euer wylt thou flee?
Why fumeth thy wrath: against thy shepe,
Of pasture (as we be.)

10

How long O God: shall thus (in spite) the aduersary brayd.
Thy house, thy feastes: thy fold deface: hys brags at thee be layd?

208

How long I say: shall he (so mad) thy holy name blaspheme,
For euer thus: hym shall we see: thy power so lyght to deme?

11

Why than (O Lord) hold still thy handes: & winkst at this his spite?
Thy hand draw out: of bosom soone: to stroy thy foes by myght.
Why art so far: O God (our God)
For euer wylt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy shepe,
Of pasture (as we be.)

12

Yet God my kyng (and Lord) he is: of olde in yeares now gone:
He health bestowd: on all the earth: himselfe doth it alone.

13

Thou didst deuyde the sea (as once) by myght of thy great hand:
The Dragons heds: thou brakest in two: so drownd by sea & land.

14

Thou crushedst the head of Whales (I say) Leniathan so great:
For thy dere flocke: thou madest hym meat: which was in desert set.
Then why art far from vs (O God)
For euer wilt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.)

15

Of stony rockes so (flinty) hard: thou broughtst out fluds & springs
And so thou driedst: great waters vp: for all theyr gatheryngs.

16

The nyght & day: be thine (at will) thou spreadst both light & sunne
The sunne by day: to shyne so cleare: by nyght to shyne the Moone.

17

The costes of all: the earth (so wyde) thou dydst them place ful due
Thou summer madest: and wynter both: eche other right to sue.

209

And yet art far: from vs (O God)
For euer wylt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.)

18

Remember this (in mynd) O Lord: thyne enmies how they vaunt,
How folishly: the people haue: reuylde thy name a taunt.

19

Geue not thy turtels (sely) soule: to beast of cruell port:
Forget not aye: the company: of thyne afflicted sort.

20

Behold thy pact: ones made (to vs) for darkenes pestilent:
Is spred the earth: where theeues do dwell: both false and violent.
And yet art far from vs (O God)
For euer wilt thou flee?
Why fumeth thy wrath: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.

21

O suffer not the poore (that is) contryte to feele a shame:
But let the poore: and nedy soule: for helpe aye prayse thy name.

22

Ryse God (awake) and iudge thy cause: thy foe thou seest extreme:
Beare still in mynde: hys vyle attempt: for daily he blasphemth.

23

Forget not thou the (ragyng voyce) the brags of all thy foes:
Theyr boasting pryde: do mount alway: at thee theyr hatred goes.
O than be nye: O God (our God)
For euer do not flee?
And fume no more: agaynst thy sheepe,
Of pasture (as we bee.)

210

Psalme. LXXVI.

The Argument.

A prophecy: of Christ ye spye,
who threath the wycked state:
Not so to wry: their tiranny,
to wreke poore men in hate.

Confitebimur tibi Deus.


1

We do confesse: and thankes expresse,
to thee O God wyth prayse:
Thy name is nye: as testifie,
thy wondrous workes alwayes.

2

When tyme most fit: shall serue to it,
I then will iudge the ryght:
In day so set: when men be met,
all hartes to sprede in sight.

3

Proud earthly man: shall melt euen than,
who dwelleth on earth shall quaile:
I set the ground: of earth so round,
I can it shake no fayle.

Sela.



211

4

I did vpbrayd: such fooles and sayd,
deale not so madly sirs:
To wycked rout: I spake full out,
blow not your horne to fierce.

5

Lift not to hie: your horne sayd I,
your power all wrong ensuth:
Wyth stubburn neckes: speake you no checks
but bend your hartes to truth.

6

For hye renowne: commeth not adowne,
from East, or West, or South:
How wyde ye bee: ye cannot flee,
this Gods true worde of mouth.

7

For God iwis: right domes man is,
no thought can scape his eyes:
Hym throweth he downe: hym doth he crown
as he can best deuise.

8

In Gods ryght hand: a cup theyr standth,
of wyne full red to see:
But mixt wyth lies: and dregs it lighes,
which he poorth diuersly.
The good at brynke: the cleare doth drynke,
God brinche them gently so:
The bad doth sup: the dregs full vp,
the botomes troublous wo.

9

Still will I talke: such wonted walke,
of Iacobs God and Lord:
His doomes to sing: hym worshippyng,
I will wyth hartes accord.

212

10

And God sayth thus: downe will I crushe,
all hornes of wycked men:
Euen so will I: exalt on hye,
all ryghteous power agayne.

Psalme. LXXVI.

The Argument.

Against oppressours tyrannous,
who put Gods flocke to wrong:
This Psalme would they: should well discusse,
Gods power and hand so strong.

Nota in Iudea deus


1

In Iury God: is known full well,
the ryghteous doth confesse:
His name is great: in Israell,
the wycked sayth no lesse.

2

His tabernacle: Salem is,
a place of peace most sweete:
And Syon hill: a seat of his,
where raignth hys grace full meete.

213

3

This God euen there: for all theyr sake,
his loue so them behelde:
Bowe, arrowes, sword: and shield he brake,
all battayle set in field.

Sela.


4

Thou Syon mount: doost more excell,
in honor fame and myght:
Then robbers hils: where that they dwell,
how fierce they range in sight.

5

These Gyantes proud: of stomacke fell,
euen they be spoylde agayne:
They slept theyr sleepe: though full they swell,
theyr handes shall nought retayne.

6

O Iacobs God: at thy reproofe,
these tyrantes fell to ground:
Theyr charets splayd: and strayed aloofe,
both horse and man I drownd.

7

Euen thou alone: thou fearefull art,
in wrath agaynst the proud:
Who can resist: thyne irefull dart,
O Lord who euer could?

8

From heuen thou madest: thy iudgement soūd
that earth thy power myght heare:
So earthly man: was soone on ground,
he shooke and quayld for feare.

9

When God arose: to iudge in ryght,
hys sayntes opprest wyth smart:
Then dyd hys strength: appeare in sight,
to saue the meke in hart.

Sela



214

10

Mans fiercenes past: shall full set out,
thy prayse (O Lord) no lesse:
Their traynes & guiles: which stil they clout,
from hence thou shalt represse.

11

Then vow your vowes: and pay them well,
to your Lord God full glad:
I byd you all: which nye hym dwell,
bryng giftes to God so drad.

12

Stout Princes sprites: so furious,
he can both quenche and quell:
On them his hand: is wonderous,
how fierce in earth they swell.

Psalme. LXXVII.

The Argument.

Strong fayth in voyce: with diligence,
for helpe he cryeth a lowd:
He stickth to Gods: good prouidence,
and seeth himselfe alowd.

Voce mea ad Dominum.


1

To God to cry: in voyce I will,
to God I say in voyce:
He shall to me: geue eare full still,
to make my hart reioyce.

115

2

In troublous dayes: the Lord I sought,
my woundes still ranne by night:
My handes and strength ful low were brought
my soule fled comfort quyte.

3

I will of God: yet mindfull be,
to wayle I wyll not cease:
Whan I my soule: sore vext shall see,
my voyce shall not decrease.

Sela


4

Thou holdst myne eyes: full waking still,
that rest I none can take:
So faynt and weake: I haue no wil,
once speche by mouth to make.

5

I did therfore: than strayt recownt,
the dayes of olde ferne yeares:
I did reuolue: the fathers wont,
in their distresse and feares.

6

My songs from mynde: shall not depart,
to others which I sing:
By night I muse: and talke in hart,
my sprite searcht euery thinge.

7

And thus I playne: wyll God my Lord,
absent himselfe for aye?
Shal I be thus: so sore abhorde,
will he his grace denay?

8

Hys pytye great: will it a waye:
for euer not to tourne:
And will his worde: now ende (I saye)
to make vs still to mourne?

216

9

Hath God forgot: to pytye thus?
can he himselfe forget?
And will he shut: so hard from vs,
his loues and mercyes great.

Sela.


10

At last I sayd: this wauering,
declareth my frayltye fonde:
But I entend: in mynd to bryng,
the chaunge of his good hande.

11

My Lords great actes: I will recount,
my fayth to hym to bynde:
His wondrous workes: how hye they mount,
In tymes of olde to fynde.

12

In all thy workes: so wrought by thee,
my study whole shall stand:
My talke shalbe: most frankly free,
to spreade thy dedes of hand.

13

Thy way O God: I see is set,
in holynes all bryght:
What God is like: in glory great,
as this our God of might?

14

Thou God art he: which openly,
workst wonders hye as God:
To people farre: and sonderly,
thy power thou spredst abroade.

15

Thou hast redeemd: with might in deede,
thy people tenderly:
Olde Iacobs stocke: and Iosephes seede,
escapt by thee they be.

217

16

The waters deepe: saw thee O God,
the waters deepe saw thee:
They were afrayd: to feele thy rod,
the depthes dyd quake to see.

17

Thy cloudes raynd down: so waters fell,
the heauens for sound dyd ryng:
The stones of hayle: were arrowes fell,
by them thy foes to wryng.

18

Thy thunders noyse: dyd rumble stout,
in ayre the sphere aboue:
Thy lightnyngs shoone: all round about,
the earth dyd quake and moue.

19

Thy way in sea: is large and wyde,
thy pathes in waters great:
Thy footesteps yet: cannot be spied,
how there thy feete be set.

20

Thou ledst thy people pastor like,
as sheepe in all theyr way:
By Moses hand: thou didst them keepe,
whom Aaron helpt to stay.

118

Psalme. LXXVIII.

The Argument.

This hye profound: oration,
A monitorie is:
To God to turne: to trust vpon,
by workes so great of his.

Attendite populi meus.


1

My people kinde: heare this my law,
true lore it full auowth:
Inclyne your eare: in gentle awe,
to harke my wordes of mouth.

2

My lipes sage sawes: shall now vnfolde,
which parables might seeme:
And prouerbes straunge: of yeares of olde,
how we should God esteeme.

3

Which thinges we haue: both hard and tride,
to be most certen true:
Which fathers olde: to vs a lyed,
vs tolde that should ensue.

4

Not we therfore: will hyde the same,
from their posterytye:
To them to tell: Gods lauds and fame,
his wonders straunge to see.

5

He made a pact: with Iacob iust,
and law set Israell:
Wherin he chargd: our fathers trust,
these things their seede to tell.

6

That so myght all theyr linage know,
in ages still to come:
To ryse and sprede: to hye and low,
Gods actes to his renome.

219

7

That they therby: myght truly set,
in God affiaunce strong:
That they should not: hys workes forget,
but kepe his hestes full long.

8

Lest they should proue: theyr fathers lyke,
a faythles stubburne kynde:
A people loth: the ryght to seke,
which fell from God in mynde.

9

All lyke the tribe: of Ephraym,
in armes wyth dartes and bowes:
Yet turnd theyr backes: at fightyng tyme,
and had foule ouerthrowes.

10

They kept not (lo) true tutch wyth God,
hys pact they oueryed:
From hys sweete hestes: they strayd abrode,
to walke hys law they fled.

11

And soone forgate: what done had he,
to them as beastes vnkynd:
His wondrous workes: that they had seene,
were cleane cast out of mynd.

12

Great meruels wrought: his mighty hand,
in theyr forefathers sight:
At Zoan field: in Egipt land,
to shew hys power and might.

220

13

He cut the seas: apart to stand,
as walles erect on hye:
He led them through: to go to land,
while they like heapes did lygh.

14

He led them forth: in Iorneys right,
by clowde as guyde by day:
By night whole out: in firy lyght,
his angels kept their way.

15

He claue the rockes: in wildernes,
how hard so euer growne:
Where out he slackt: theyr thirstines,
as flouds from depthes had flowne.

16

He made the stone: to gushe in streams,
from them did water strike:
Though flyntes by kynd: kepe fiery leames,
God made them drinke to kepe.

17

For all this yet: agaynst his will,
they sinned more and more:
They hym prouokt: in desert still,
for all his gentle store.

18

They tempted God: to proue hys power,
theyr hartes went much astray:
They would haue meat: at present hower,
theyr lustes they would assay.

19

Agaynst theyr God: most euery where,
they spake lyke rebels thus:
Can God prouide: a table here,
in wyldernes for vs?

221

20

He strake the rocke: the waters spred,
as streames they flowed in deede:
But can (say they): God geue vs bread,
or flesh hys flocke to feede?

21

When God this heard: he was full wroth,
his fyre in Iacob brent:
Hys heauy plage: in anger goeth,
euen downe on Israell sent.

22

Because no hope: in God they layde,
that he could feede theyr want:
Nor yet put trust: in hym for ayde,
God made theyr hartes to pant.

23

He dyd commaund: the cloudes aboue,
which flote the ayre about:
He bade the heauens: theyr gates remoue,
to poure theyr giftes full out.

24

Then rayned downe: that Manna sweete,
therof that they should tast:
He sent them down: about theyr feete,
from heauen thys vyand cast.

25

O wondrous act: that man dyd eate,
such foode of aungels strong:
He pourd them down: theyr fill of meate,
their pitched tentes among.

26

He made the East: wynd blow hys blast,
amid the heauen in length:
He forst the southwynde blow as fast,
by hys great power and strength.

222

27

So than he raynd: as thicke as dust,
of flesh aboundant store:
And fetherd foules: to fill theyr lust,
as thicke as sand on shore.

28

Amid theyr tentes: it fell as motes,
not far to seeke therfore:
Euen round about: theyr dwellyng cotes,
it dyd them serue the more.

29

They thus dyd eate: and fed they were,
full vp vnto the chin:
He graunted them: theyr lust so far,
what they could wishe therin.

30

Theyr lust was not: abased so,
for still in lust they quothed:
And whyle they chowd: both to and fro,
in mouth this meat they lothed.

31

Lo wrath from God: was kyndled then,
he slew theyr worthies great:
He feld to ground: theyr chosen men,
in Israell beset.

32

For all this yet: they sinned still,
theyr wonted guise they playde:
To trust to hym: they had no will,
though wonders he displayde.

33

Therfore he spoyld: theyr lyuyng dayes,
in vanitie to lygh:
Theyr yeares he spent: in feares and frayes,
to vexe both hart and eye.

223

34

As long as God: them strake and slue,
they sought hym then full gent:
They seemed tho: theyr sinnes to rue,
to God at morne they went.

35

Then could they well: remember this,
that God was all their strength:
That God full good: redemer is,
theyr comfort most at length.

36

But yet they dyd: but glose in speache,
theyr hartes agreed not so:
They lyed in tonge: thus hym to seache,
dissemblers dyd they go.

37

Theyr myndes to hym: were nothing sound,
but hollow hartes they had:
They stoode not still: wyth hym so bound,
in league and couenaunt glad.

38

Yet he so good: theyr sinnes forget,
and would not them despise:
Full oft: hys wrath: he dyd retrete,
that whole it should not ryse.

39

For he dyd count: they were but flesh,
as frayle as britle glasse:
And that they were: like wynde to gesse,
that passth wythout repasse.

40

Ryght many tymes: in wildernes,
they hym prouoked sore:
How much grieued they: his gentlenes,
in desert more and more.

224

41

They dyd reuolte: oft God to tempt,
that saint of Israell:
They proued hys power: in mad contempt,
as he in boundes should dwell.

42

They minded not: hys able hand,
what once for them it wrought:
Nor yet that day: when they were bond,
how he redemption brought.

43

How he had done: miraculously,
in Egipt fully out:
In Zoan field: his wonders hye,
they dyd forget no dout.

44

When he did turne theyr waters sweete,
to bloud how they increast:
And made theyr springes: all full on meete,
for drinke for man or beast.

45

He lyce sent eke: all kynd of flies,
which them deuoured quyte:
Among them frogs: dyd scraule and ryse,
to vexe them day and nyght.

46

He gaue theyr fruites: of whole encrease,
to caterpillers spoyle:
The grashopper: dyd neuer cease,
to wast theyr labours toyle.

47

He dyd vnbarke: of vyne the trees,
wyth stones in clods congeald:
And eke theyr trees: of mulberies,
wyth frostes so sene but selde.

225

48

He smote their beastes: of cart and plough,
wyth hayle in his great ire:
Their other flockes: he smoote full rough,
wyth coales of burnyng fire.

49

He cast on them: his fury whote,
wrath, woo, with anguyshe styng:
With such fel plages: them sore he smote
which Angels euyll do bring.

50

He made playn waye: for his sore wrath
to go, and stroyd them quyte:
No sowle he sparde: from sodaine death,
their beasts the plage dyd smyte.

51

He stroyd theyr fruites: begotten fyrst
In Egypt furious:
Their prymer fruts: of all their lust
where Chams seede dwelt in house.

52

But yet he led: his people free,
lyke shepe he kept them aye:
As shepe in flocke: most tenderly
in desert led their waye.

53

He brought them out: in suertye
all feares that they might flee:
He ouerwhelmd: their foes at eye,
In waues of fomyng sea.

54

He brought them iust: within the cost
of his good Sanctuary:
To this swete hyl: of vertue most
which hys right hand dyd bye.

226

56

He Paynyms draue: all out of place,
and Iacobs stocke put in:
Theyr heritage: he set the space,
and met theyr lot by lyne.

57

But yet the Lord: they tempted hie,
and hym prouoked still:
They turned quite: his law awry,
the signes of hys good wyll.

58

They turnd theyr backes: yea did conspire,
as once theyr fathers went:
To theyr old wontes: they dyd retyre,
as sturdy bow in bent.

59

To reare hill aulters was theyr trade,
wherby they moued hym sore:
Of Idols grauen: theyr Gods they made,
by which they greued him more.

60

God heard thys case: full wroth was he,
wyth indignation great:
At Israell: excedingly,
hys sore displeasure fret.

61

That he did shoone: hys sacrary,
which once in Sylo stoode:
Hys tent I say: pitchd stedfastly,
among olde Adams bloud.

61

So he eftsones: to thraldom sent,
hys arke that was theyr strength:
Which was theyr olde: fayre ornament,
their foes possest at length.

227

62

His folke he gaue: vnto the sword,
wyth warres entangled so:
Hys heritage: full sore he deard,
in much displeasant wo.

63

The fire eate vp: theyr lusty men
both yong in armes and sydes:
Theyr virgins yong: not honord then,
wyth wedlocke songes as brides.

64

Theyr priestes by sword: were vily slayne,
religion set at nought:
No wydowes left: which should complayne,
before all slayne by thought.

65

The Lord as one: layd long in slepe,
at length from slepe awoke:
Wyth wyne refresht: in hart full depe,
as gyaunt strength he toke.

66

Hys foes rearwardes: euen down he felde,
theyr hynder partes he strake:
That most in shame: they euer dweld,
so he theyr armies brake.

67

All Iosephs trybe: he dyd refuse
hys arke to them to bryng:
So Ephraym: he would not vse,
he ment an other thyng.

68

But Iudas trybe: he toke hym till,
wherin he bode in place:
And olde beloued: sweete Zyon hyll,
he chase in louely grace.

228

69

And there he built: hys sanctuary,
as princely palace hye:
He founded it: as earth to lygh
in state perpetually.

70

And Dauid meke: he dyd elect,
hys seruaunt whom he loued:
To state so hye: from state abiect,
from shepe cotes hym remoued.

71

He toke them vp: in followyng,
hys ewes full big wyth yong:
To guide hys folke: in pasturyng,
hys heyres of Iacob sprong.

72

And he them fed: in faythfull hart,
as Christ annoynted kyng:
He gouernd them: in prudent part,
hys raygne all blisse dyd spring.

229

Psalme. LXXIX.

The Argument.

The church lamenth: the tyranny,
of all her foes so fell:
Her sinnes she waylth: most mourningly,
yet trust of helpe full well.

Deus vene runt gentes.


1

O God now come: be Paynyms wylde,
thyne heritance to wast:
Thy holy house: they haue defylde,
Hierusalem is raced.

2

Thy seruaunts corps: this heathen sect,
hath cast to byrdes for meate:
Thy sayntes weake flesh: they haue reiect,
to beastes of earth to eate.

3

Theyr bloud they haue: lyke water shed,
about Hierusalem:
And none there was: to mourne the dead,
or yet to bury them.

4

We are become: an open shame,
to all our neyghbours next:
But mockyng stockes: in laughyng game,
on all sides we be vext.

5

O Lord how long: shall last thyne ire?
for euer shall it bee?
Thy gelousie: to burne as fyre,
for euer shall we see?

6

Poure out thy wrath: vpon thy foes,
for Paynyms know not thee:
Upon those realmes: which be to lose,
thy name and power to see.

230

7

Deuourd they haue: true Iacobs place,
hys seede and house lygheth wast:
The sanctuary: of thy good grace,
the walles they haue defaced.

8

Our former sinnes: remember not,
make speede, shew mercy soone:
Thou seest our griefe: our wofull state,
how all we be vndone.

9

Helpe vs O God: our sauiour,
for prayse of thy good name:
Our sinnes our ill: behauiour,
forgeue, forget the same.

10

Least heathen rayle: and say in spite,
where now is come theyr God?
Thy seruaunts bloud: so shed in sight,
reuenge, and shew thy rod.

11

O heare the sighes: and sorowes deepe,
of captiue men in bonds:
Men iudgd to death: see that thou kepe,
shewe forth thy strength of hands.

12

The blasphemy: at thee so cast,
by these our neighbours partes:
Requyte it them: O Lord at last,
seuen solde on all theyr hartes.

13

So we thy shepe: and people true,
to thankes we shall agree:
Thy prayse our tonges: shall still ensue,
to our posteritie.

231

Psalme. LXXX.

The Argument.

This Psalme doth aske: deliuerance,
from hard captiuitie:
In peace and truth: good Christians,
should pray Christes church to bee.

Quiregis Israell.


1

Thou shepeheard king: of Israell,
that Ioseph ledst as shepe:
On Cherubin: that sittest so well,
heare now, appeare, and kepe.

2

For Ephraym: and Beniamin,
and eke Manasses sake:
Stirre vp thy power: and strength of thyne,
and vs to mercy take.

3

Restore vs God: to loue agayne,
and shyne on vs thy face:
If thou Lord wylt: vs visite playne,
we shall be safe by grace.

4

Thou Lord and God: of hostes I say,
how long shall fret thyne ire?
Agaynst thy folke: which daily pray,
to thee in meeke desyre.

232

5

Thou feedst them full: wyth bread of teares,
they mourne for wo at meat:
Thou geuest them drinke: in weping feares,
in heaped measure great.

6

A cause of stryfe: thou makest vs be,
to all our neyghbours next:
They rayle on vs: and scornd be we,
our foes vs sore haue vext.

7

Turne vs to thee: thou God of hostes,
and shyne thy face on vs:
Kepe vs in peace: represse theyr bostes,
and whole we shalbe thus.

8

Thou didst translate: from Egipt darke,
a vyne euen so thou wouldst:
To plant it there: it was thy warke,
whence Paynyms were expulst.

9

Thou madest it rome: first clensd by hand,
from Cananites the weedes:
And roote it toke: it spred the land,
these were thy godly deedes.

10

The hyls were closde: wyth shade of it,
the hyll of Syon house:
The boughes thereof: dyd sprede so fit,
lyke Ceders glorious.

11

She did extend: her braunches wyde,
to touch the seas extremes:
In length it went: a long the syde,
of Euphrates the streames.

233

12

Why hast thou beat: his closure downe,
to lay as open soyle?
That they which walke: from towne to towne
her grapes myght freely spoyle.

13

The tushy bore: of woode full fierce,
doth route it vp to stoure:
A sauage beast: whose meat is gyrse,
doth wholy it deuoure.

14

Turne thee we praye: thou God of hosts,
looke down from heauen in speede:
Beholde this vine: in all our costes,
and visite it at neede.

15

The vyneyard place: behold also,
which thy right hand did set:
For thy sonnes sake: defend therto,
the braunch thou madst so great.

16

With fyer brent: it is cut downe,
thy wrath was cause in sight:
But they shal quayle: (when thou doost frown)
which wrought this dedly spite.

17

Extend thy hand: vpon the man,
of thy right mighty hand:
Upon the sonne: of man that can,
thy foes by strength withstand.

18

And so shall we: no more receede,
from thee so wyde to fall:
Yf thou reuiuest: vs than in deede,
thy name extoll we shall.

234

19

O Lord our God: turne vs agayne,
from erryng far from thee:
Shew vs thy light: of face so fayne,
all whole then shall we bee.

Psalme. LXXXI.

The Argument.

A song of ioy to God: of maiestie aboue,
Who geueth all thing aboundantly: to thē that him do loue.

Exultate.


1

Now sing ye ioyfully: To God our strength & rocke:
Yea sing ye swete: in iubilies: to God of Iacobs stock

2

Streyne vp your psaltery: and wrest your tymbrels hye,
Wyth mery harpe: and virginals: set out your melodye.

3

Blow out wyth trumpet lowde: in new mooues feast I say:
In tyme so meete: accordingly: our solempne feastfull day.

4

By statute thus enact: it is for Israell:
From Iacobs God: it is a law: hys worthy actes to tell.

5

God made in Iosephes seede: (for wytnes) thys decree:
Of Egipt land: whē out he went: where language straunge hard he.

6

I did his shulder ease: from burthens great and thicke:
His hands escapte: the dayly toyle: of making potts and bricke,

235

7

Thou cryedst on me in stresse: I thee deliuered ryfe:
In thunder close: I answerd thee: first tried at sluds of strife

Sela.


8

O then my people heare: I wyll the iust assure:
O Israell: if heare thou wylt: my worde which shall endure.

9

Strange God thou shalt not haue: no other God to serue:
If thys thou doost: and frowardly: fro me thou doost not swerue.

10

I am the Lord thy God: who thee from Egypt led:
Then set thy mouth: full open wyde: I wyll it fyll full fed.

11

But yet my people thus: would neuer heare my voyce,
No Israell: would none of me: nor lyst in me reioyce.

12

I let them go therfore: theyr own hartes lustes to sue:
Theyr crooked wayes: to walke at will: whych they did after rue.

13

O that my people meke: had heard my document:
And Israell: had walkt my wayes: wyth gentle hartes assent.

14

How soone would I at ones: their foes haue wrested downe:
And turnd my hand: agaynst them all: at them who firse did frown

15

Gods haters should haue kneeld: at heeles of them to lay:
Though lyingly: they had it ment: theyr dayes had lastd for aye.

16

Yea then he would haue fed: wyth floure of finest wheate:
And out of rocke: them had I fild: wyth hony pleasant meat.

236

Psalme. LXXXII.

The Argument.

This Psalme is thret: and lesson good,
to iudges stately romes:
Amid the Iewes: as Christ he stoode,
and blamde their wrongfull domes.

Deus stetit in Synagoga.


1

God standth in mids: of Princes hye,
when they to counsayle fall:
And iudge he is: theyr dedes to try,
he iudgeth theyr iudgements all.

2

He once shall say: how long wyll ye,
geue sentence wrongfully:
How long wyll ye: acceptours be,
of persons wickedly.

Sela.


3

Defend the poore: and fatherles,
speake law to theyr behoue:
Of men afflict: in heauines,
in ryght theyr cause approue.

4

The nedies sute: ryd ye hys cause,
deliuer hym wyth spede:
And plucke the poore: from all the clawes,
of wycked bribers drede.

5

They nothyng know: nor vnderstand,
they walke in darkenes depe:
The bases reele: of all the land,
for ryght, men mourne and wepe.

6

I sayd no lesse: but Gods ye bee,
so hye I you esteemd:
Of God most hye: as childern free,
I you in office deemde.

236

7

But ye shall dye: as wretched men,
to children most vnlike:
To tyrauntes lyke: as one of them,
ye all shall fall in dyke.

8

Ryse thou O God: iudge thou the land,
where wronge hath such excesse:
To heritage: thy mighty hand,
shall clayme all heathennes.

Psalme. Lxxxiij.

The Argument.

The Hebrues here: do inuocate,
Their God for helpe: against mens spite:
The church this psalme: doth renouate,
In her distresse: to scape all quite.

Deus quis similis.


1

O God our God: within thy selfe,
Hold not thy tonge: thys muet still:
Nor silence kepe: but kepe our helth,
Stay not O God: but punishe euill.

2

For lo thou seest: what murmuryng,
Thyne enmies make: most arrogant:
How hye aloft: theyr heds they bryng,
Who thee do hate: how proud they vaunt.

237

3

They haue in guyle: their counsayles take,
in Ire agaynst: thy people poore:
Conspirde they be: close drifts they make,
and all thy sayntes: they will deuoure.

4

They sayd come on: let vs them roote,
euen quyte from out: all nations:
Of Israell: the name to wroote,
no man to be: to name them once.

5

For they haue layd: their heades in one,
together knit: in hart and mynde:
Confederat: they be echone,
agaynst thy selfe: like beastes vnkinde.

6

The tents where kepe: the Edomits,
the Ismalits: with might and mayne:
With them be ioynd: the Moabits,
the Agareus: they fume agayne.

7

So Geball folke: and Ammon to,
beset in leage: with Amaleke:
The Palestyns: with them do go,
and they that dwell: in Tyrus eke,

8

To them be knyt: thassirians,
a people fierce: and strong in armes:
Lothes childer hye: they would aduaunce,
whose strēgth they be: to worke their harms.

Sela


9

But do to them: as Madian,
did feele thy hand: and angry looke:
As eke thou didst: to Siseran,
to Iabyn eke: at Kyson broke.

237

10

They whole on heapes: at Endor quaylde,
no graue receyued: their bodyes deade:
Gods hand them all: so countervaylde,
as dunge on earth: their carcase spred.

11

Make them withall: their princes gaye,
to Oreb like: and Zeb also:
As Zebee: and Salmana:
make all their peeres like them to go.

12

Who sayd in pride: let vs possesse,
Gods temple hye: to vs to ryse:
Let vs deface: that holynes,
with all the rites: and sacrifice.

13

Make them my God: to be in sight,
all like the whele: down hill that slidth:
And let them be: as stuble light,
tost hye wyth wynde: that neuer bidth.

14

And lyke as fyre: that brenth the woode,
the rage wherof: no tree can flee:
As flames the hyls: where forage stode,
do wast for heate: and parched be.

15

Euen so O God: all them pursue,
with thy great stormes: and tempests stoure
In thy sore wrath: make them to rue,
all foule dismayde: in hart to loure.

16

With vyle reprofe: their faces fyll,
with very shame: confound them all:
That they might search: thy name and wyll,
O Lord to thee: that they might fall.

238

17

Be they abasht: and vexed still,
Yea more and more: both day and nyght:
And let theyr fames: all shame bespill,
Destroy theyr flesh: but saue theyr sprite.

18

That they may know: that thou alone,
Whose name deuine: Iehoua is:
Art rocke most hye: against our foen,
Aboue the earth: that sittest in blisse.

Psalme. LXXXXIIII.

The Argument.

As Dauid longd: Gods house to walke: where ciuill warres hym drew:
So should we loue: Christes church in sprite: hys heauenly face to vew.

Quam dilecta.


1

O God of hostes: how louely be: thy tabernacles all?
where god yu raignst in grace & truth: for help at nede to call.

2

My soule doth bren: in loue it melth: it longth Gods courtes to see:
My hart and flesh: doth pant and cry: wyth God of lyfe to bee.

3

Yea there her nest: the sparow buildth: the swalow there may bred:
Thine altars nye: Lord God & kyng: where wandring wars I led.

4

O wel is thē: their harts be blest: who may thy house frequēt
They may sing out: thy laudes always to ioy in mind contēt

Sela.


5

O happy men: whose helpe thou art: whose harts thy paths do seke
Whose soules inspired: do ioy to walke: thy wayes in credēce meke

239

6

They passyng here: thys vale of teares: yet wels of ioy they finde:
Theyr pooles at ful: wt heauenly showers: shal flow for rest of minde

7

Frō strength to strength: from faith to faith: to god they shal go still,
Till they by flockes: eche one appeare: wyth God in Syon hill.

8

O Lord of hostes: & god of strength: heare ye my harts request
With open eare: O harken God: on whom doth Iacob rest.

Sela.


9

Behold O God: protectour good: our state in all assayes:
Behold thy Christes: annoynted face: for grace thy people prayes.

10

In thy good courtes: one day passth more: then thousand daies els where
I rather wish: gods dore to kepe: then proud mens halles to teare.

11

For God the Lord: is light and shield: he glory giueth and grace:
No good thyng he: shall hold from them: who godly lyfe embrace.

12

O Lord of hostes: O puissant God: I must conclude for ryght:
That man is blest: and blest agayne: who trustth in thy great might

240

Psalme. LXXXV.

The Argument.

Man here makth sute: for sinne who felt,
Deserued captiuitie:
And shewth what helth: Christs kingdom delt,
To mans felicitie.

Benedixisti domine.


1

Agaynst thy land: become thou art,
O Lord most gracious:
thou hast returnd: frō Iacobs hart,
his thraldom burdenous.

2

Thou hast forgeuen: thy peoples sinne,
that was so hugely growne:
Yea all theyr sinnes: thou couerdst in,
wherby thy grace was knowne.

Sela


3

Thou hast restraynd: thine heate all quyte,
from indignation:
Thou hast withdrawn: thy face and sight,
from wraths destruction.

4

Whole turne vs than: O God our wealth,
to grace that we conuert:
Remoue thine ire: impart thy health,
forgeue our foule desert.

5

Eternall God: agaynst vs thus,
for euer wilt thou threate?
Shalt thou thyne ire: stretch out to vs,
from age to age so great?

6

Uphold thy worde: to vs returne,
and quicken vs agayne:
So shall thy flocke: no longer mourne,
but ioy in thee full fayne.

235

7

Shew vs thy grace: O Lord of power,
that it we may perceyue:
And geue to vs: thy sauiour,
that health we myght receyue.

8

Plaine wyll I heare: what God shall speake,
for peace he shall denounce:
To all hys folke: and louers eke,
that they their vyce renounce.

9

All they no doubt: who will hym feare,
is hys saluation nye:
Hys glory than: shall iust appeare,
in all our land at eye.

10

Ryght frendlines: and veritie,
they shall ech others meete:
So ryghteousnes: and peace from hye,
shall kisse eche other sweete.

11

Known truth from earth: shal then out spring
wyth all good fruites aryght:
For ryghteousnes: all florishyng,
from heauen shall cast her sight.

12

Euen thus the Lord: shall manifest,
hys bounteous goodnes neare:
That full our land: wyth grace possest,
all godly frutes shall beare.

13

Ryght iustice eke: shall be hys guide,
that strait may good man walke:
His wayes and gate: her steps shall stryde,
no tyme the ryght to balke.

236

Psalme. LXXXVI.

The Argument.

Here Dauid prayth: this Psalme I say,
That Saule hym fraith: with great distresse,
But Christ more true: yea Christ doth pray.
Who once did sue: as man in flesh,
To scape all spite: but most for vs,
He this endight: and sayth euen thus.
and sayth euen thus.

Inclina Domine. These ceasures haue perfect sence red, seuerally or ioyntly.


1

Bow downe thyne eare:
For thee I feare:
Whose fauour kynd:
I fayne would finde:
For poore I lye:
My wante I spye:
O Lord heare me,
as God most hye,
my hart would see,
thy grace at eye,
all wrapt in thrall,
to thee I call.
To thee I call.

2

My soule preserue:
Aye thee to serue:
So wholy bought:
Keepe then in thought:
Thy seruant poore:
To thee the more:
for thyne it is,
vnfainedly,
it may not misse,
my Lord sayd I,
to thee I call,
wythstand my fall.
Wythstand my fall.

237

3

Extend thy grace:
And shew thy face:
In mercy so:
I stand therto:
Wherto I hyed:
And dayly cryed:
saue me O Lord,
all louingly,
thy grace aforde,
assuredly,
to seke for ease,
I wyll not cease.
I wyll not cease.

4

O Lord make glad:
My state full sad:
To thee I go:
From all my wo:
I mourne to thee:
Though hie thou bee:
thy seruantes hart,
and soule is fret,
from thee to start,
I wyll not yet,
in soules disease,
I trust to please.
I trust to please.

5

For kynde thou art:
Of gentle hart:
To all a lyke:
Who wyll thee seke:
In stable fayth:
In thee who stayth:
O Lord of grace,
and mercifull,
in euery place,
most bountefull,
thou art to spie,
who mournth in thee,
Who mournth in thee.

6

Agayne I say:
To thee I praye:
Thou knowst my paine:
My foes restraine:
Expende my crie:
Thou seest I ligh:
my Lord geue eare,
in thys my mone,
which now I beare,
I weepe alone,
full bitterlie,
all heauilie.
All heauilie.

238

7

When troubles rise:
In sundrie wise:
I drawe thee neare:
For thou wilt heare:
Then helpe me send:
As trustie frend:
in dreadfull dayes,
on thee I call,
in all my frayes,
when I am thrall,
from heauen so bright,
my hart to light.
My hart to light.

8

None like to thee:
Of Gods that be:
For wit, for might:
Thy workes be right:
Who wyll contend:
As them to mend:
O God most hie,
all day so sought,
for maiestie,
thy dedes be wrought,
wyth thee in sight,
O most of myght,
O most of myght.

9

All people iust:
Now come they must:
O Lord full low:
And them bestow:
Thy grace to prayse:
So good alwayes:
whom thou hast fourmd,
to worship thee,
wyth mynd refourmd,
in hart most free,
thy name to sprede,
theyr doynges lead.
Theyr doynges lead.

10

For God art thou:
As once so now:
Thou madest all thyng:
The heauens do sing:
No God but thee:
As eye may see:
thou wonders doost,
thou shewest thy myght,
on earth and dust,
thy power in sight,
shall Paynyms neede,
by Gospels reede.
By Gospels reede.

239

11

Teach me thy way:
That sue I may:
All walke to it:
My hart O knit:
Wyth reuerence:
In confidence:
O Lord agayne,
thy truth so free,
make me to strayne,
in thee to lygh,
to loue thy name,
to feare the same.
To feare the same.

12

I thee wyll thanke:
Wyth hart most franke:
Thy louyng grace:
I wyll embrace:
Thyne excellence:
Wyth diligence:
O Lord my God,
to sing thy prayse,
so wyde and brode,
fall out my dayes,
I wyll proclayme,
to shew thy name,
To shew thy name.

13

Thyne actes to me:
Full great they be:
Thou rydst full quyte:
By thy great myght:
My soule of late:
From hell the state:
I must confesse,
myne eyes doth see,
my depe distresse,
thou madest me free,
nye gone and lost,
all nethermost.
All nethermost.

14

O God so great:
At me they fret:
The worst of all:
They wyshe my fall:
They feare not thee:
Thy face they flee:
the proud aryse,
in numbers ryfe,
in cruell wyse,
they seke my lyfe,
they much do boast,
in euery coast.
In euery coast.

140

15

But thou O Lord:
As truth recordth:
Art pitifull:
To wrath but dull:
In grace and truth:
To mone in ruth:
yet God most meeke,
of louyng brest,
thee poore to seeke,
to mercy prest,
looke thou on vs,
all gratious.
All gratious.

16

O turne to me:
My rocke to be:
Thy seruant strength:
That I at length:
Wyth thee may wonne:
Thy handmai:s sonne:
and turne anone,
thy grace I craue,
for which I grone,
my soule to saue,
in thy cleare house,
all glorious.
All glorious.

17

O shew to me:
Some amitie:
Agaynst my foes:
Thou healtst my woes:
That they may see:
I stayde by thee:
for good, some signe,
shew thou in sight,
though foes repyne,
to shame theyr spite,
and so agree,
in comfort free.
In comfort free.

141

Psalme. LXXXVII.

The Argument.

This pleasant song: describeth the state,
Of Christs dere spouse: where Christ was borne
Hierusalem: most fortunate,
To nurse both Iewe: and gentile lorne.

Fundamen ta eius in.


1

God hily loueth: Hierusalem,
Whose bases strong: be depely set,
In holy mountes: sure layd in them,
Moria, Syon, Olyuet.

2

The Lord I say: loueth Syon gates,
Her portes and fortes: her wals and towers:
Aboue the rest: for all theyr states,
Of Iacobs tentes: and princely bowers.

3

Thou citie hye: of God no doubt,
Where he doth raigne: in maiestie:
Hye thynges be sayd: to set thee out,
To blase thy power: and dignitie.

Sela.


4

I Raabs realme: and Babylons,
Wyll beare in mynd: such shall know me
Lo Tyrus lo: Philistians,
Lo Moores most far: there borne is he.

5

Of Syon thus: it shall be sayd,
That he and he: was borne in her:
But he that is: far hyest layd,
Is he that her: confirmth most clere.

6

The Lord for truth: shall it record,
The people when: he registreth:
That he so hye: that louely Lord,
Was borne euen there: and there he lyegth.

Sela.



242

7

All singers there: and trumpetters,
Their songes & hymnes: shall swete rebound:
Fresh liuely springes: wyth all their cheres,
Shall prayse thys Lord: for grace most bound.

Psalme. LXXXVIII.

The Argument.

Here is a mone: most piteous,
of man afflicte in stresse:
It payntes Christes death: most dolorous,
hys sepulture in flesh.

Domine Deus.


1

My louyng Lord: and God of grace,
on whom my health dependth:
Both day and night: before thy face,
my crye I haue extend.

2

O let therfore: my prayer soone
come now before thy sight:
Inclyne thyne eare: and heare my bone,
with teares which I endight.

243

3

My soule is full: of miseries,
in woes full gorgd I rore:
My lyfe in sight: to all mens eyes,
is euen at death hys dore.

4

As one of them: I am esteemd,
that tumble must in pit:
A sely man: I am but deemd,
so voyde of strength I sit.

5

As free (from toyle) among the dead,
as wounded slepe in graue:
Who far from mynd: be sonke as lead,
whom slayne thy handes now haue.

6

In pit most deepe: thou hast me throwne,
in deathes and hels dispayre,
In places darke: down low bestown,
where commth no lyght nor ayre.

7

Thy fury Lord: lyeth hard on me,
oh stiffe on euery side:
And vext thou hast: both hart and eye,
wyth all thy stormes full tryde.

Sela.


8

Thou hast driuen far: my frendes from me,
acquaynted most to see:
Abhord of them: thou madest me be,
thus bound I cannot flee.

9

My sight doth fayle: for heauines,
to thee Lord yet I cry:
No day from thee: Lord would I cease,
to lift my handes full hye.

244

10

Thy meruels great: wylt thou deuise,
to worke to buried men?
Or els shall sprites: to lyfe aryse,
thy laudes to sound agayne?

Sela.


11

Or shall my graue: thy pitie tell,
when once thou hast me slayne?
Or shall thy truth: be proued so well,
when I destroyd am layne?

12

Thy wondrous workes: which wrought thy hand,
Shall darkenes them expresse?
Or shall thy iustice shyne in land,
of mere forgetfulnes?

13

To thee O Lord: my prayer went,
to whom els should I go?
Yea still my sute: shall thee preuent,
at morne while lastth my wo.

14

Why than O Lord: abhorst my soule,
all helpe from me to wynde?
Why hidest thy face: from me so whole,
that I no grace can fynde?

15

Afflict I am: at poynt to dye,
from youth thus haue I bene:
In hart astound: thy dreades fele I,
so fearefull they be sene.

16

Thy sower wrathes: so multiplied,
hane ouerwhelmed me:
Thy terrours eke: which sore abyde,
haue stroyd me whole to see.

245

17

They daily did: passe ouer me,
as water surges hye:
They compasd me: in certenty,
euen round about full nye.

18

Both frend and kinne: from me full far,
thou hast put whole away:
My frendes that were: familiar,
in darke fro me they stray.

Psalme. LXXXIX.

The Argument.

The letter here: describeth to eare,
the state of Dauids raygne:
The sprite to hart: doth this impart,
that Christ shall aye remayne.

Misericordias domine.


1

Gods mercies all: wyth song I shall,
for euer sing and play:
Wyth mouth euen still: expresse I will
hys truth from day to day.

2

For thus I sayd: hys mercy stayde,
for euer shall remayne:
Thou shalt confirme: thy truth most firme,
in heauen and it maintayne.

246

3

With Abraham: in league I am,
who was my chief elect:
To Dauid lo: I sware euen so,
for hym and all his sect.

4

I will thy sede: prepare in dede,
for euer world to ende:
I will aduaunce: thy gouernaunce,
for aye thy raigne extende.

Sela


5

The heauens O Lord: shall iust recorde,
thy meruayles great in dede:
Euen so thy saintes: wythout restraintes,
thy truth in church shall sprede.

6

For who compare: so boldly dare,
with God in heauen so cleare?
Whom can we seke: the Lord so like,
among Gods children deare.

7

This God of blisse: most puissant is,
amids his saintes echone:
Most louely feare: to hym they beare,
which stand about his throne.

8

O Lord and God: of hostes so brode,
who (Lord) so strong as thou?
Euen round about: thy truth falth out,
to them which thee allow.

9

Thou canst represse: the seas excesse,
by power imperiall:
When they do swell: in surges fell,
thou makest them downe to fall.

247

10

Thou Egipt braidst: and it so raydst,
as wounded carcasse proude:
Thou scatredst wyde: thine enemies pride,
such strength thyne arme auowde.

11

The heauens be thyne: wyth all their shyne,
the earth is thine ful sure:
The world so round: thou dydst it found,
with all the furniture.

12

As North and South: stood thorow thy mouth
thy worde them both dyd frame:
So Tabor West: and Hermon East,
both hils shall ioy thy name.

13

An arme endude: with fortitude,
thou hast omnipotent:
O let thyne hand: then strongly stand,
thy ryght hand hie be bent.

14

As ryghteousnes: so iudgement is,
thy throne and royall seat:
With mercy truth: most ioyntly sueth,
before thy face so swete.

15

O then most blest: such folke doth rest,
that ioyeth and feelth the same:
In thy pure light: they walke shall right,
O Lord to prayse thy name.

16

Thy name so bright: shall them delite,
all day to ioy therin:
And they alwayes: themselfe shall rayse,
by thy iust word to winne.

248

17

For thou thy selfe: doost worke their welth,
the ioy of all theyr strength:
By thy good grace: thou shalt in place,
lyft vp our hornes at length.

18

On God is set: our helpe so great,
our shield he is to tell:
And be our kyng: all health to bryng,
that saint of Israell.

19

Thou spakest thus once: in visions,
to thy swete saintes full nye:
My helpe I layd: to strong mens ayde,
I chase and hauntst him hye.

20

I Dauid found: my seruant sound,
I sacred hym wyth oyle:
Hym kyng made I: ryght holily,
and Lord of all the soyle.

21

Wyth hym my hand: shall strongly stand,
my power shall hym defend:
My valiant arme: shall whole hym arme,
for strength I will him send.

22

No force so fyne: can vndermyne,
hys strength to make him thrall:
No crafty wyle: shall him beguile,
by wycked man to fall.

23

I down will bray: his foes aray,
which shall hys face resist:
His haters lyke: I will them strike,
and stroy them shall my fist.

249

24

My faythfulnes: and gentlenes,
wyth hym shall long abyde:
In my good name: shall spring his fame,
hys horne and strength full wyde.

25

Unto the sea: his raigne shall be,
and he the Lord of it:
His right hand shall: rule ryuers all,
on fluds as chiefe to sit.

26

He me full grate: shall inuocate,
most frankly thus to say:
My father thou: my Gods t'auow,
my helth, my rocke, my stay.

27

Yea more then this: I wyll him blisse,
my first begotten sonne:
More hie to stand: then kings in land,
that yet to earth be gone.

28

I will him kepe: my fauour meke,
for euer hym to loue:
My couenaunt fast: to hym so past,
shall neuer voyde remoue.

29

His seede euen so: shall stable go,
so depe I will it plant:
His regall powers: shall days and howers,
as heauen stand valiant.

30

But if his sede: from me recede,
and shall my law forsake:
Or yet shall balke: in all theyr walke
my iudgemente them to slake.

250

31

And shall perchance: myne ordinance,
prophane and cast it backe:
Or my precept: as light reiect,
to kepe it shall be slacke.

32

I wyll no doubt: then visite stout,
to scourge theyr wyckednes:
I wyll them smite: wyth plagues in sight,
to beate their sinnefulnes.

33

Yet wyll not I: my clemency,
wythdraw from them to go:
And lowd to lye: so wyll not I,
my fayth to ieopard so.

34

I list not vayne: my pact prophane,
though they defile theyr south:
I wyll me take: to that I spake,
to kepe my word of mouth.

35

Once sware I dyd: and testified,
my holines to pledge:
From Dauids part: I would not start,
as this may he alledge.

36

That is, his sede: should euer sprede,
and neuer should decay:
Hys throne begunne: should shyne as sunne,
in my swete light to lay.

37

As moone in sight: it should be bryght,
though oft it feelth the clips:
These witnes sure: in heauen endure,
to try my fayth of lips.

Sela.



251

38

But lo as now: what done hast thou,
thou hast abhord thy Christ:
And hym forsakt: and abiect makt,
at hym displeasd thou lighst.

39

Of couenant made: thou breakst the trade,
wyth this thy seruant knit:
His regall crowne: thou rentst it down,
euen flat on earth to sit.

40

His walles as wast: thou battred hast,
and none thou leauest to stand:
Thou breakst hys fortes: & stroyst his portes,
thyne ire seemth now so grand.

41

All they to spy: which iorney by,
tread downe hys raygne in spyte:
The neyghbour next: hys state hath vext,
as laughyng stocke in fight.

42

Who foes therto: in hatred go,
theyr handes thou lyftes on hye:
The enemy coye: thou makst him ioy,
at it, hys iestes to wry.

43

Thou hast whole stynt: hys weapons dynt,
hys edge of sword but blunt:
It had no power: as conquerour,
to wynne as it was wont.

44

Thus hys renowne: thou pulst a downe,
wyth darkenes all obscurde:
Hys scepter flat: on ground is plat,
dispayre he seeth assurde.

252

45

Thou hast in deede: thus shortened,
hys yong and flouryng dayes:
Thou hast hym clad: wyth shame bestad,
ashamed thus he layes.

Sela


46

How long by day: wylt thou for aye,
O Lord thus hyde thy face?
And shall thyne ire: thus burne as fire,
wylt thou thys raigne disgrace?

47

O call to mynde: in hart yet kynde,
what brittle date I beare:
Or hast thou wrought: mankynd for nought,
to stroy hym thus in feare.

48

What man is hee: in lyfe so free,
that death shall neuer see?
Can he escape: hys mortall shape,
from graue whole ryd to bee?

Sela.


49

Where may we holde: thy mercies olde,
O Lord, where do they lygh?
As thou dydst sweare: in Dauids eare,
in truth most earnestly.

50

Then call to mynde: spite done vnkynde,
O Lord to thyne electes:
What tauntes in brest: I hold at rest,
of diuers peoples sectes.

51

Wherwyth thy foes: haue wrought vs woes,
O Lord despitefully:
They threat vs hye: opprobriously,
no steps of Christ to spy.

253

52

We may conclude: though we be rude,
the Lord will turne agayne:
The Lord therfore: for euermore,
be blest, Amen, Amen.
The ende of the third booke.