Anacreon Bion. Moschvs. Kisses, by Secundus. Cvpid crvcified, by Ausonius. Venvs vigils, Incerto Authore [by Thomas Stanley] |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIV. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XL. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XLIII. |
XLIV. |
XLVI. |
XLVII. |
XLVIII. |
XLIX. |
L. |
LI. |
LII. |
LIII. |
LIV. |
LV. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
The Hostesse. |
Anacreon | ||
85
The Hostesse.
The
Syrian Hostesse, with a Greek Wreath crown'd,
Shaking her wither'd side to th'Bagpipes sound,
Drunk, 'fore the Tavern a loose Measure leads,
And with her elbow blows the squeaking Reeds.
Shaking her wither'd side to th'Bagpipes sound,
Drunk, 'fore the Tavern a loose Measure leads,
And with her elbow blows the squeaking Reeds.
86
Who would the Summers dusty labours ply,
That might on a soft Couch carowsing ly?
Here's Musick, Wine, Cups, and an Arbour made
Of cooling flags, that cast a grateful shade:
A Pipe whereon a Shepherd sweetly playes,
Whilst the Mænalian Cave resounds his layes:
A Hogshead of brisk wine new pierc'd: a Spring
Of pleasant Water ever murmuring:
Wreaths twisted with the purple Violet;
White Garlands with the blushing Rose beset;
And Osier Baskets with fair Lillies fraught
From the Bank-side by Achelois brought:
Fresh Cheese in Rushy Cradles layd to dry:
Soft Plums, by Autumn ripend leisurely:
Chessenuts, and A ples sweetly streakt with red;
Neat Ceres by young Love and Bacchus led:
Black Mulberries, an overcharged Vine;
Green Cowcumbers, that on their stalks decline:
The Gardens Guardian, with no dreadful look,
Nor other weapon then a pruning-book.
Tabor and Pipe come hither: see, alasse.
Thy tir'd Beast sweats; spare him; our wel-lov'd Asse.
The Grassehopper chirps on her green seat,
The Lizard peeps out of his cold retreat;
Come, in this shade thy weary Limbs repose,
And crown thy drowsie Temples with the Rose.
A Maids Lip safely maist thou rifle here;
Away with such whose Foreheads are severe.
Flowers why reservst thou for unthankful Dust?
To thy cold Tomb wilt Thou these Garlands trust?
Bring Wine and Dice; hang them the morrow weigh:
Death warns, I come (saith he) live while you may.
That might on a soft Couch carowsing ly?
Here's Musick, Wine, Cups, and an Arbour made
Of cooling flags, that cast a grateful shade:
A Pipe whereon a Shepherd sweetly playes,
Whilst the Mænalian Cave resounds his layes:
A Hogshead of brisk wine new pierc'd: a Spring
Of pleasant Water ever murmuring:
Wreaths twisted with the purple Violet;
White Garlands with the blushing Rose beset;
And Osier Baskets with fair Lillies fraught
From the Bank-side by Achelois brought:
Fresh Cheese in Rushy Cradles layd to dry:
Soft Plums, by Autumn ripend leisurely:
Chessenuts, and A ples sweetly streakt with red;
Neat Ceres by young Love and Bacchus led:
Black Mulberries, an overcharged Vine;
Green Cowcumbers, that on their stalks decline:
The Gardens Guardian, with no dreadful look,
Nor other weapon then a pruning-book.
Tabor and Pipe come hither: see, alasse.
Thy tir'd Beast sweats; spare him; our wel-lov'd Asse.
The Grassehopper chirps on her green seat,
The Lizard peeps out of his cold retreat;
Come, in this shade thy weary Limbs repose,
And crown thy drowsie Temples with the Rose.
A Maids Lip safely maist thou rifle here;
Away with such whose Foreheads are severe.
Flowers why reservst thou for unthankful Dust?
To thy cold Tomb wilt Thou these Garlands trust?
Bring Wine and Dice; hang them the morrow weigh:
Death warns, I come (saith he) live while you may.
Anacreon | ||