University of Virginia Library

Search this document 

FROM IDYL I.

[Goat-herd, how sweet above the lucid spring]

Αδυ τι το ψθυρισμα, etc.

Goat-herd, how sweet above the lucid spring
The high pines wave with breezy murmuring!
So sweet thy song, whose music might succeed
To the wild melodies of Pan's own reed.
THYRSIS.
More sweet thy pipe's enchanting melody
Than streams that fall from broken rocks on high.
Say, by the nymphs, that guard the sacred scene,
Where lowly tamarisks shade these hillocks green,
At noontide shall we lie?

157

No; for o'erwearied with the forest chase,
Pan, the great hunter god, sleeps in this place.
Beneath the branching elm, while thy sad verse,
O Thyrsis! Daphnis' sorrows shall rehearse,
Fronting the wood-nymph's solitary seat,
Whose fountains flash amid the dark retreat;
Where the old statue leans, and brown oaks wave
Their ancient umbrage o'er the pastoral cave;
There will we rest, and thou, as erst, prolong
The sweet enchantment of the Doric song!