Pocahontas, and other poems | ||
233
APPROACH OF SPRING.
“For, lo, the winter is past.”—
Solomon.
Solomon.
God of each changing season,
Creation speaks thy praise,
But souls endued with reason
The highest strain should raise.
Creation speaks thy praise,
But souls endued with reason
The highest strain should raise.
Lo! wintry tempests sweeping,
No more deform the sky,
The crystal streamlet leaping
Proclaimeth Spring is nigh.
No more deform the sky,
The crystal streamlet leaping
Proclaimeth Spring is nigh.
Farewell the dark dominion
Of tyrant frost and snow,
The robin spreads his pinion,
And fragrant blossoms blow.
Of tyrant frost and snow,
The robin spreads his pinion,
And fragrant blossoms blow.
Awake to budding glory,
Ye trees so long oppress'd,
So naked, scarr'd, and hoary,
By wrecking winds distress'd.
Ye trees so long oppress'd,
So naked, scarr'd, and hoary,
By wrecking winds distress'd.
Break forth, ye tuneful bowers,
Where thousand warblers fly,
Unfold your robes, sweet flowers,
The time of love is nigh.
Where thousand warblers fly,
Unfold your robes, sweet flowers,
The time of love is nigh.
234
Let the glad heart be pouring
Such lays as angels sing,
Still to the bright world soaring
Of everlasting Spring.
Such lays as angels sing,
Still to the bright world soaring
Of everlasting Spring.
Pocahontas, and other poems | ||