University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
collapse sectionVIII. 
collapse section226. 
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section227. 
expand section228. 
expand section229. 
expand section230. 
expand section231. 
expand section232. 
expand section233. 
expand section234. 
expand section235. 
expand section236. 
expand section237. 
expand section238. 
expand section239. 
expand section240. 
expand section241. 
expand section242. 
expand section243. 
expand section244. 
expand section245. 
expand section246. 
expand section247. 
expand section248. 
expand section249. 
expand section250. 
expand section251. 
expand section252. 
expand section253. 
expand section254. 
expand section255. 
expand section256. 
expand section257. 
expand section258. 
expand section259. 
expand section260. 
expand section261. 
expand section262. 
expand section263. 
expand section264. 
expand section265. 
expand sectionIX. 

Willie Wallace

GUDE WALLACE—E

[_]

Communicated to James Telfer by A. Fisher, as written down from the mouth of a serving-man, who had learned it in the neighborhood of Lochmaben. Mr Robert White's papers.

1

Willie Wallace the water lap,
And lighted low down in a glen;
There he came to a woman washing,
And she had washers nine or ten.

2

‘O weel may ye wash!’ said Willie Wallace,
‘O weel may ye wash!’ said fair Willie,
‘And gin ye have any tidings to tell,
I pray ye tell them unto me.’

3

‘I have nae tidings for to tell,
And as few will I let ye ken;
But down into yon hosteler-ha
Lies fifteen English gentlemen.’

4

‘O had I ae penny in my pocket,
Or had I yet ane bare bawbee,
I would go to yon hosteler-ha,
All for these Englishmen to see.

5

‘O wil ye len me ane pennie,
Or will ye len me a bare bawbee,
I would go to yon hosteler-ha,
All for these Englishmen to see.’

6

She's put her hand into her pocket,
And she's gaen him out guineas three,
And he's away to yon ostler-ha,
All for these Englishmen to see.

7

Before he came to the hosteler-ha,
He linkit his armour oer a tree;
These Englishmen, being weel book-learned,
They said to him, Great Dominie!

8

Where was ye born, ye crookit carle?
Where was ye born, or in what countrie?
‘In merry Scotland I was born,
A crookit carle altho I be.’

271

9

‘Here's fifteen shillings,’ one of them said,
‘Here's other fifteen I'll gie to thee,
If you will tell me where the traitor Willie Wallace is,
Or where away thou thinks he'll be.’

10

‘Pay down, pay down your money,’ he said,
‘Pay down, pay down richt speedilie,
For if your answer be not good,
You shall have the downfall of Robin Hood,’ [said he].

11

He struck the captain on the jaw,
He swore that he would chow nae mair cheese;
He's killed all the rest with his good broadsword,
And left them wallowing on their knees.

12

‘Go cover the table,’ said Willie Wallace,
‘Go cover the table, get me some meat,
For it is three days and rather mair
Since I did either drink or eat.’

13

They had not the table weel covered,
Nor yet the candle weel gaen licht,
Till fifteen other Englishmen
They a' down at the door did light.

14

‘Come out, come out, Willie Wallace,’ they said.
‘Come out, come out, and do not flee,
For we have sworn by our good broadswords
That this is the nicht that you sall dee.’

15

He's killed five with his good broadsword,
He's drowned other five in the raging sea,
And he's taen other five to the merry greenwood,
And hanged them oer the highest tree.