The Wheatley Manuscript | ||
75
Similis factus sum pellicano solitudinis; factus sum sicut nicticorax in domicilio.
I was maad liyk the pellycan,
That vpon wylde[r]nesse hym-silf sleeþ,
So redily to the roode I ran,
For mannys soule to suffre deeþ;
And, as þe nyȝt-crowe in hir hous can
By nyȝt[e] se to holte and heeþ,
So purposide I to saue man,
For hym I ȝaf my goost and breeþ.
That vpon wylde[r]nesse hym-silf sleeþ,
So redily to the roode I ran,
For mannys soule to suffre deeþ;
And, as þe nyȝt-crowe in hir hous can
By nyȝt[e] se to holte and heeþ,
So purposide I to saue man,
For hym I ȝaf my goost and breeþ.
The Wheatley Manuscript | ||