University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
collapse sectionV. 
expand section114. 
expand section115. 
expand section116. 
expand section117. 
expand section118. 
collapse section119. 
  
expand section120. 
expand section121. 
expand section122. 
expand section123. 
expand section124. 
expand section125. 
expand section126. 
expand section127. 
expand section128. 
expand section129. 
expand section130. 
expand section131. 
expand section132. 
expand section133. 
expand section134. 
expand section135. 
expand section136. 
expand section137. 
expand section138. 
expand section139. 
expand section140. 
expand section141. 
expand section142. 
expand section143. 
expand section144. 
expand section145. 
expand section146. 
expand section147. 
expand section148. 
expand section149. 
expand section150. 
expand section151. 
expand section152. 
expand section153. 
expand section154. 
expand section155. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 

SIR HUGH, OR, THE JEW'S DAUGHTER—M

[_]

F. H. Groome, In Gipsy Tents, 1880, p. 145: “first heard at Shepherd's Bush, in 1872, from little Amy North.”

1

Down in merry, merry Scotland
It rained both hard and small;
Two little boys went out one day,
All for to play with a ball.

2

They tossed it up so very, very high,
They tossed it down so low;
They tossed it into the Jew's garden,
Where the flowers all do blow.

3

Out came one of the Jew's daughters,
Dressëd in green all:
‘If you come here, my fair pretty lad,
You shall have your ball.’

4

She showed him an apple as green as grass;
The next thing was a fig;
The next thing a cherry as red as blood,
And that would 'tice him in.

5

She set him on a golden chair,
And gave him sugar sweet;
Laid him on some golden chest of drawers,
Stabbed him like a sheep.

6

‘Seven foot Bible
At my head and my feet;
If my mother pass by me,
Pray tell her I'm asleep.’