A memorial volume of sacred poetry by the late Sir John Bowring. To which is prefixed, a memoir of the author, by Lady Bowring |
1 |
1 |
Hymn.
|
A memorial volume of sacred poetry | ||
71
Hymn.
[From the recesses of a lowly spirit]
From the recesses of a lowly spirit
My humble prayer ascends—O Father! hear it!
Upsoaring on the wings of fear and meekness,
Forgive its weakness.
My humble prayer ascends—O Father! hear it!
Upsoaring on the wings of fear and meekness,
Forgive its weakness.
I know, I feel, how mean and how unworthy
The trembling sacrifice I pour before Thee;
What can I offer in Thy presence holy,
But sin and folly?
The trembling sacrifice I pour before Thee;
What can I offer in Thy presence holy,
But sin and folly?
For in Thy sight—who every bosom viewest,
Cold are our warmest vows, and vain our truest;
Thoughts of a hurrying hour; our lips repeat them,
Our hearts forget them.
Cold are our warmest vows, and vain our truest;
Thoughts of a hurrying hour; our lips repeat them,
Our hearts forget them.
We see Thy hand—it leads us, it supports us;
We hear Thy voice—it counsels and it courts us;
And then we turn away—and still Thy kindness
Pardons our blindness.
We hear Thy voice—it counsels and it courts us;
And then we turn away—and still Thy kindness
Pardons our blindness.
And still Thy rain descends, Thy sun is glowing,
Fruits ripen round, flowers are beneath us blowing,
And, as if man were some deserving creature,
Joys cover nature.
Fruits ripen round, flowers are beneath us blowing,
And, as if man were some deserving creature,
Joys cover nature.
O how long-suffering, Lord! but Thou delightest
To win with love the wandering—Thou invitest
By smiles of mercy, not by frowns or terrors,
Man from his errors.
To win with love the wandering—Thou invitest
By smiles of mercy, not by frowns or terrors,
Man from his errors.
72
Who can resist Thy gentle call—appealing
To every generous thought and grateful feeling?
That voice paternal—whispering, watching ever,
My bosom?—never.
To every generous thought and grateful feeling?
That voice paternal—whispering, watching ever,
My bosom?—never.
Father and Saviour! plant within that bosom
These seeds of holiness—and bid them blossom
In fragrance and in beauty bright and vernal,
And spring eternal.
These seeds of holiness—and bid them blossom
In fragrance and in beauty bright and vernal,
And spring eternal.
Then place them in those everlasting gardens
Where angels walk, and seraphs are the wardens;
Where every flower that creeps through death's dark portal
Becomes immortal.
Where angels walk, and seraphs are the wardens;
Where every flower that creeps through death's dark portal
Becomes immortal.
A memorial volume of sacred poetry | ||