University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
collapse sectionVI. 
expand section156. 
expand section157. 
expand section158. 
expand section159. 
expand section160. 
expand section161. 
expand section162. 
expand section163. 
expand section164. 
expand section165. 
expand section166. 
expand section167. 
expand section168. 
expand section169. 
expand section170. 
expand section171. 
expand section172. 
collapse section173. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section174. 
expand section175. 
expand section176. 
expand section177. 
expand section178. 
expand section179. 
expand section180. 
expand section181. 
expand section182. 
expand section183. 
expand section184. 
expand section185. 
expand section186. 
expand section187. 
expand section188. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 


5

Johnny Cock

JOHNIE COCK—C

[_]

Pieces of Ancient Poetry from Unpublished Manuscripts and Scarce Books, Bristol, 1814, p. 51.

1

Johnny Cock, in a May morning,
Sought water to wash his hands,
And he is awa to louse his dogs,
That's tied wi iron bans.
That's tied wi iron bans

2

His coat it is of the light Lincum green,
And his breiks are of the same;
His shoes are of the American leather,
Silver buckles tying them.

3

'He' hunted up, and so did 'he' down,
Till 'he' came to yon bush of scrogs,
And then to yon wan water,
Where he slept among his dogs.
[OMITTED]

4

Johnny Cock out-shot a' the foresters,
And out-shot a the three;
Out shot a' the foresters,
Wounded Johnny aboun the bree.

5

‘Woe be to you, foresters,
And an ill death may you die!
For there would not a wolf in a' the wood
have done the like to me.

6

‘For’ 't would ha' put its foot in the coll water
And ha strinkled it on my bree,
And gin that would not have done,
Would have gane and lett me be.

7

‘I often took to my mother
The dandoo and the roe,
But now I'l take to my mother
Much sorrow and much woe.

8

‘I often took to my mother
The dandoo and the hare,
But now I'l take to my mother
Much sorrow and much care.’