University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.
0 occurrences of England's black tribunal
[Clear Hits]

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

0 occurrences of England's black tribunal
[Clear Hits]

494

113
THE GREAT SILKIE OF SULE SKERRY

THE GREAT SILKIE OF SULE SKERRY

[_]

Proceedings of The Society of Antiquaries of Scotland, I, 86, 1852. Communicated by the late Captain F. W. L. Thomas, R. N.; written down by him from the dictation of a venerable lady of Snarra Voe, Shetland.

1

An eartly nourris sits and sings,
And aye she sings, Ba, lily wean!
Little ken I my bairnis father,
Far less the land that he staps in.

2

Then ane arose at her bed-fit,
An a grumly guest I'm sure was he:
‘Here am I, thy bairnis father,
Although that I be not comelie.

3

‘I am a man, upo the lan,
An I am a silkie in the sea;
And when I'm far and far frae lan,
My dwelling is in Sule Skerrie.’

4

‘It was na weel,’ quo the maiden fair,
‘It was na weel, indeed,’ quo she,
‘That the Great Silkie of Sule Skerrie
Suld hae come and aught a bairn to me.’

5

Now he has taen a purse of goud,
And he has pat it upo her knee,
Sayin, Gie to me my little young son,
An tak thee up thy nourris-fee.

6

An it sall come to pass on a simmer's day,
When the sin shines het on evera stane,
That I will tak my little young son,
An teach him for to swim the faem.

7

An thu sall marry a proud gunner,
An a proud gunner I'm sure he'll be,
An the very first schot that ere he schoots,
He'll schoot baith my young son and me.