University of Virginia Library

Search this document 
The Works of Dante Gabriel Rossetti

Edited with Preface and Notes by William M. Rossetti: Revised and Enlarged Edition

collapse sectionI. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VIa. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIV. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
 XLII. 
 XLIII. 
 XLIV. 
 XLV. 
 XLVI. 
 XLVII. 
 XLVIII. 
collapse sectionXLIX, L, LI, LII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 LIII. 
 LIV. 
 LV. 
collapse sectionLVI, LVII, LVIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 LIX. 
collapse sectionII. 
 LX. 
 LXI. 
 LXII. 
 LXIII. 
 LXIV. 
 LXV. 
 LXVI. 
 LXVII. 
 LXVIII. 
 LXIX. 
 LXX. 
collapse sectionLXXI, LXXII, LXXIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse sectionLXXIV, LXXV, LXXVI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 LXXVII. 
 LXXVIII. 
 LXXIX. 
 LXXX. 
 LXXXI. 
 LXXXII. 
 LXXXIII. 
 LXXXIV. 
 LXXXV. 
 LXXXVI. 
 LXXXVII. 
 LXXXVIII. 
 LXXXIX. 
 XC. 
 XCI. 
collapse sectionXCII, XCIII. 
 I. 
 II. 
 XCIV. 
 XCV. 
 XCVI. 
 XCVII. 
 XCVIII. 
collapse sectionXCIX, C. 
 I. 
 II. 
 CI. 
  
  
collapse section 
  
 I. 
 II. 
 III. 
  
  
collapse sectionII. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse sectionIII. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
  
 X. 
  
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
  
 VII. 
 VIII. 
  
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
  
  
  
 XVIII. 
  
 XIX. 
  
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
 III. 
 IV. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
collapse sectionII. 
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
OF THE MONTHS
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
  
collapse section 
  
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


465

OF THE MONTHS

Twelve Sonnets

Addressed to a Fellowship of Sienese Nobles
 

This fellowship or club (Brigata), so highly approved and encouraged by our Folgore, is the same to which, and to some of its members by name, scornful allusion is made by Dante (Inferno, C. xxix. l. 130), where he speaks of the hare-brained character of the Sienese. Mr. Cayley, in his valuable notes on Dante, says of it: “A dozen extravagant youths of Siena had put together by equal contributions 216,000 florins to spend in pleasuring; they were reduced in about a twelvemonth to the extremes of poverty. It was their practice to give mutual entertainments twice a-month; at each of which, three tables having been sumptuously covered, they would feast at one, wash their hands on another, and throw the last out of window.”

There exists a second curious series of sonnets for the months, addressed also to this club, by Cene della Chitarra d'Arezzo. Here, however, all sorts of disasters and discomforts, in the same pursuits of which Folgore treats, are imagined for the prodigals; each sonnet, too, being composed with the same terminations in its rhymes as the corresponding one among his. They would seem to have been written after the ruin of the club, as a satirical prophecy of the year to succeed the golden one. But this second series, though sometimes laughable, not having the poetical merit of the first, I have not included it.

DEDICATION

Unto the blithe and lordly Fellowship,
(I know not where, but wheresoe'er, I know,
Lordly and blithe,) be greeting; and thereto,
Dogs, hawks, and a full purse wherein to dip;
Quails struck i'the flight; nags mettled to the whip;
Hart-hounds, hare-hounds, and blood-hounds even so;
And o'er that realm, a crown for Niccolò,
Whose praise in Siena springs from lip to lip.
Tingoccio, Atuin di Togno, and Ancaiàn,
Bartolo and Mugaro and Faënot,
Who well might pass for children of King Ban,
Courteous and valiant more than Lancelot,—
To each, God speed! how worthy every man
To hold high tournament in Camelot.

JANUARY

For January I give you vests of skins,
And mighty fires in hall, and torches lit;
Chambers and happy beds with all things fit;
Smooth silken sheets, rough furry counterpanes;
And sweetmeats baked; and one that deftly spins
Warm arras; and Douay cloth, and store of it;
And on this merry manner still to twit
The wind, when most his mastery the wind wins.
Or issuing forth at seasons in the day,
Ye'll fling soft handfuls of the fair white snow
Among the damsels standing round, in play:
And when you all are tired and all aglow,
Indoors again the court shall hold its sway,
And the free Fellowship continue so.

466

FEBRUARY

In February I give you gallant sport
Of harts and hinds and great wild boars; and all
Your company good foresters and tall,
With buskins strong, with jerkins close and short;
And in your leashes, hounds of brave report;
And from your purses, plenteous money-fall,
In very spleen of misers' starveling gall,
Who at your generous customs snarl and snort.
At dusk wend homeward, ye and all your folk,
All laden from the wilds, to your carouse,
With merriment and songs accompanied:
And so draw wine and let the kitchen smoke;
And so be till the first watch glorious;
Then sound sleep to you till the day be wide.

MARCH

In March I give you plenteous fisheries
Of lamprey and of salmon, eel and trout,
Dental and dolphin, sturgeon, all the rout
Of fish in all the streams that fill the seas.
With fishermen and fishing-boats at ease,
Sail-barques and arrow-barques, and galleons stout,
To bear you, while the season lasts, far out,
And back, through spring, to any port you please.
But with fair mansions see that it be fill'd,
With everything exactly to your mind,
And every sort of comfortable folk.
No convent suffer there, nor priestly guild:
Leave the mad monks to preach after their kind
Their scanty truth, their lies beyond a joke.

APRIL

I give you meadow-lands in April, fair
With over-growth of beautiful green grass;
There among fountains the glad hours shall pass,
And pleasant ladies bring you solace there.
With steeds of Spain and ambling palfreys rare;
Provencal songs and dances that surpass;
And quaint French mummings; and through hollow brass
A sound of German music on the air.
And gardens ye shall have, that every one
May lie at ease about the fragrant place;
And each with fitting reverence shall bow down
Unto that youth to whom I gave a crown
Of precious jewels like to those that grace
The Babylonian Kaiser, Prester John.

467

MAY

I give you horses for your games in May,
And all of them well trained unto the course,—
Each docile, swift, erect, a goodly horse;
With armour on their chests, and bells at play
Between their brows, and pennons fair and gay;
Fine nets, and housings meet for warriors,
Emblazoned with the shields ye claim for yours;
Gules, argent, or, all dizzy at noonday.
And spears shall split, and fruit go flying up
In merry counterchange for wreaths that drop
From balconies and casements far above;
And tender damsels with young men and youths
Shall kiss together on the cheeks and mouths;
And every day be glad with joyful love.

JUNE

In June I give you a close-wooded fell,
With crowns of thicket coiled about its head,
With thirty villas twelve times turreted,
All girdling round a little citadel;
And in the midst a springhead and fair well
With thousand conduits branched and shining speed,
Wounding the garden and the tender mead,
Yet to the freshened grass acceptable.
And lemons, citrons, dates, and oranges,
And all the fruits whose savour is most rare,
Shall shine within the shadow of your trees;
And every one shall be a lover there;
Until your life, so filled with courtesies,
Throughout the world be counted debonair.

JULY

For July, in Siena, by the willow-tree,
I give you barrels of white Tuscan wine
In ice far down your cellars stored supine;
And morn and eve to eat in company
Of those vast jellies dear to you and me;
Of partridges and youngling pheasants sweet,
Boiled capons, sovereign kids: and let their treat
Be veal and garlic, with whom these agree.
Let time slip by, till by-and-by, all day;
And never swelter through the heat at all,
But move at ease at home, sound, cool, and gay;
And wear sweet-coloured robes that lightly fall;
And keep your tables set in fresh array,
Not coaxing spleen to be your seneschal.

468

AUGUST

For August, be your dwelling thirty towers
Within an Alpine valley mountainous,
Where never the sea-wind may vex your house,
But clear life separate, like a star, be yours.
There horses shall wait saddled at all hours,
That ye may mount at morning or at eve:
On each hand either ridge ye shall perceive,
A mile apart, which soon a good beast scours.
So alway, drawing homewards, ye shall tread
Your valley parted by a rivulet
Which day and night shall flow sedate and smooth.
There all through noon ye may possess the shade,
And there your open purses shall entreat
The best of Tuscan cheer to feed your youth.

SEPTEMBER

And in September, O what keen delight!
Falcons and astors, merlins, sparrowhawks;
Decoy-birds that shall lure your game in flocks;
And hounds with bells: and gauntlets stout and tight;
Wide pouches; crossbows shooting out of sight;
Arblasts and javelins; balls and ball-cases;
All birds the best to fly at; moulting these,
Those reared by hand; with finches mean and slight;
And for their chase, all birds the best to fly;
And each to each of you be lavish still
In gifts; and robbery find no gainsaying;
And if you meet with travellers going by,
Their purses from your purse's flow shall fill;
And avarice be the only outcast thing.

OCTOBER

Next, for October, to some sheltered coign
Flouting the winds, I'll hope to find you slunk;
Though in bird-shooting (lest all sport be sunk),
Your foot still press the turf, the horse your groin.
At night with sweethearts in the dance you'll join,
And drink the blessed must, and get quite drunk.
There's no such life for any human trunk;
And that's a truth that rings like golden coin!
Then, out of bed again when morning's come,
Let your hands drench your face refreshingly,
And take your physic roast, with flask and knife.
Sounder and snugger you shall feel at home
Than lake-fish, river-fish, or fish at sea,
Inheriting the cream of Christian life.

469

NOVEMBER

Let baths and wine-butts be November's due,
With thirty mule-loads of broad gold-pieces;
And canopy with silk the streets that freeze;
And keep your drink-horns steadily in view.
Let every trader have his gain of you:
Clareta shall your lamps and torches send,—
Caëta, citron-candies without end;
And each shall drink, and help his neighbour to.
And let the cold be great, and the fire grand:
And still for fowls, and pastries sweetly wrought,
For hares and kids, for roast and boiled, be sure
You always have your appetites at hand;
And then let night howl and heaven fall, so nought
Be missed that makes a man's bed-furniture.

DECEMBER

Last, for December, houses on the plain,
Ground-floors to live in, logs heaped mountain-high,
And carpets stretched, and newest games to try,
And torches lit, and gifts from man to man:
(Your host, a drunkard and a Catalan;)
And whole dead pigs, and cunning cooks to ply
Each throat with tit-bits that shall satisfy;
And wine-butts of Saint Galganus' brave span.
And be your coats well-lined and tightly bound,
And wrap yourselves in cloaks of strength and weight,
With gallant hoods to put your faces through.
And make your game of abject vagabond
Abandoned miserable reprobate
Misers; don't let them have a chance with you.

CONCLUSION

And now take thought, my sonnet, who is he
That most is full of every gentleness;
And say to him (for thou shalt quickly guess
His name) that all his 'hests are law to me.
For if I held fair Paris town in fee,
And were not called his friend, 'twere surely less.
Ah! had he but the emperor's wealth, my place
Were fitted in his love more steadily
Than is Saint Francis at Assisi. Alway
Commend him unto me and his,—not least
To Caian, held so dear in the blithe band.
“Folgore da San Geminiano” (say,)
“Has sent me, charging me to travel fast,
Because his heart went with you in your hand.”