Hymns and Poems Original and Translated: By Edward Caswall ... Second Edition |
![]() |
![]() |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
![]() |
![]() | Hymns and Poems | ![]() |
XXIII. HOPE AND MEMORY.
There are two Beings, rich in wondrous powers,
Twin-sisters, kindly wont to dwell with man:
One owns the treasures of all future hours;
The other grasps the past within her span;
Twin-sisters, kindly wont to dwell with man:
One owns the treasures of all future hours;
The other grasps the past within her span;
Hope ever smiling, bright with thousand dyes
From the gay hues distill'd of golden morn;
And Memory breathing softly-soothing sighs,
Sweet as the rose, yet not without its thorn.
From the gay hues distill'd of golden morn;
And Memory breathing softly-soothing sighs,
Sweet as the rose, yet not without its thorn.
These two together, through life's weary way
Trip hand in hand, and scatter fairy flowers;
Together pour around inspiring day,
And water desert earth with genial showers.
Trip hand in hand, and scatter fairy flowers;
Together pour around inspiring day,
And water desert earth with genial showers.
Apart—so speaks a voice from yonder grave—
The power of each to bless no more may last;
Without a future, who the past would crave?
And who a future, if denied the past?
The power of each to bless no more may last;
Without a future, who the past would crave?
And who a future, if denied the past?
![]() | Hymns and Poems | ![]() |