Certain Selected Odes Of Horace, Englished and their Arguments annexed. With Poems (Antient and Modern) of diuers Subjects, Translated. Whereunto are added, both in Latin and English, sundry new Epigrammes. Anagrammes. Epitaphes [by John Ashmore] |
In Matildam.
|
Certain Selected Odes Of Horace, Englished | ||
In Matildam.
When Maud hath tane deep moultar of the Can,She tels long stories of her dead Good-man:
How kinde he was to her at bed and boord;
And that he never gave her angry word.
Twixt every Cup she talks, no Healths forbears;
Which her resolves, like Niobé, to Tears:
Then sighes she, and drinks off another Cup
(For, Sorrow's dry.) then suddenly gets-up
(Nor can her Gossips cause her longer stay)
And t'her dear husbands Grave she takes the way:
And thither come (crossing her selfe) doth weep;
Then wrings her hands, kneels down, and fals asleep.
Certain Selected Odes Of Horace, Englished | ||