University of Virginia Library

Search this document 
Lydgate's Troy Book

A.D. 1412-1420. Edited from the best manuscripts with introduction, notes, and glossary by Henry Bergen

collapse section 
collapse section 
expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 

Whan Eolus, which doþ þe windes rore,
Apesid was, þat he blewe no more,
—Which is of stormys gouernour & lord—
And was also fully of accord
Wiþ myȝti Iuno, lady of þe eyr,
To make þe skye and þe wedir fair,
Þat cloude noon in heuene dide appere,
And Neptunus, blaundisshing of chere,
Was of assent, þe stori seith forsoþe,
To make þe se fro tempest calm & smoþe,
With-oute boilyng or trouble of [any] wawe,—
Þe myȝti Grekis to shipward gan hem drawe
For to repeire home to her contre,
After þei had wonnen þe cite,
Put her fomen fully at þe worse.
But Fortune, ay froward and peruerse,
Hath with her myrthe meynt aduersite:
For whan þei wende ful assurid be,
And haue stonde stedefast in quiete,
Þis blinde lady falsly made flete
In-to her sugre galle of discordance,
Amonge hem silf to bring in variaunce,
And her hertis, of rancour & of pride,
Contagiously to seueryn & deuyde,
Whan þei sat hiest in her glorie,
With þe palme of conquest & victorie,
Fully reioyssinge, þoruȝ her hiȝe renoun,
Þe crowne of laurer in possessioun,

774

And had also at her lust al wonne,—
Whan briȝtest shon þe lusti freshe sonne
From Est to west of her worþines,
A cloudy sky vnwarly with dirknesse
Eclipsed hath a parti of her liȝt,
And diffacid þe holsom bemys briȝt
Of her welfare and prosperite,
By þenvious fals contagiouste
Of þe serpent, pompos and elat,
Amonge hem silfe to make hem at debat,
Inducinge in rancour and discord:
For or þei entre with-Inne shippes bord,
Ageyn Vlixes worþi Thelamoun,
In presence of kyng Agamenoun,
Purposed hath, pleinly, his matere
To-fore Grekis, a-noon as ȝe shal here.