University of Virginia Library

Search this document 
A Poetical Translation of the elegies of Tibullus

and of the poems of Sulpicia. With The Original Text, and Notes Critical and Explanatory. In two volumes. By James Grainger
  

expand sectionI. 
collapse sectionII. 
expand section2. 
collapse section3. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
expand section 

Yet, yet could I with lov'd Cerinthus rove
Thro' dreary Desarts, and the thorny Grove:
The cumbrous Meshes on my Shoulders bear,
And face the Monsters with my barbed Spear:

243

Could track the bounding Stags thro' tainted Grounds,
Beat up their Cover, and unchain the Hounds:
But most to spread our artful Toils I'd joy,
For while we watch'd them, I could clasp the Boy!
Then, as entranc'd in amorous Bliss we lay,
Mix'd Soul with Soul, and melted all away!
Snar'd in our Nets, the Boar might safe retire,
And owe his Safety to our mutual Fire.
O! without me ne'er taste the Joys of Love,
But a chaste Hunter in my Absence prove.
And O! may Boars the wanton Fair destroy,
Who would Cerinthus to their Arms decoy!
Yet, yet I dread!—Be Sports your Father's Care;
But you, all Passion! to my Arms repair!