A Poetical Translation of the elegies of Tibullus and of the poems of Sulpicia. With The Original Text, and Notes Critical and Explanatory. In two volumes. By James Grainger |
| I. |
| 1. |
| 1. |
| 2. |
| 3. |
| 4. |
| 5. |
| 6. |
| 7. |
| 8. |
| 9. |
| 10. |
| 11. |
| II. |
| 2. |
| 1. |
| 2. |
| 3. |
| 4. |
| 5. |
| 6. |
| 7. |
| 3. |
| 1. |
| 2. |
| 3. |
| 4. |
| 5. |
| 6. |
| 7. |
| 1. |
| 2. |
| 3. |
| 4. |
| 5. |
| 6. |
| 7. |
| 8. |
| 9. |
| 10. |
| 11. |
| 12. |
| A Poetical Translation of the elegies of Tibullus | ||
Whether, fierce churning Boars! in Meads ye stray,
Or haunt the shady Mountain's devious Way;
Whet not your Tusks, my lov'd Cerinthus spare!
Know, Cupid! I consign him to your Care.
What Madness 'tis, shagg'd tractless Wilds to beat,
And wound, with pointed Thorns, your tender Feet:
O! why to savage Beasts your Charms oppose?
With Toils and Blood-hounds why their Haunts inclose?
The Lust of Game decoys you far away;
Ye Blood-hounds perish, and ye Toils decay!
Or haunt the shady Mountain's devious Way;
Whet not your Tusks, my lov'd Cerinthus spare!
Know, Cupid! I consign him to your Care.
What Madness 'tis, shagg'd tractless Wilds to beat,
And wound, with pointed Thorns, your tender Feet:
O! why to savage Beasts your Charms oppose?
With Toils and Blood-hounds why their Haunts inclose?
The Lust of Game decoys you far away;
Ye Blood-hounds perish, and ye Toils decay!
| A Poetical Translation of the elegies of Tibullus | ||