University of Virginia Library

Search this document 
Sospiri di Roma

By William Sharp

expand section


7

PRELUDE

(TO ------)

“Supra un munti sparman stu bellu ciuri!
Chistu è lu ciuri di la tò billizza”
(Sicilian Canzuno).

In a grove of ilex
Of oak and of chestnut,
Far on the sunswept
Heights of Tusculum,
There groweth a blossom,
A snow-white bloom,
Which many have heard of,
But few have seen.
Oft bright as the morning,
Oft pale as moonlight,
There in the greenness,
In shadow and sunshine
It grows, awaiting
The hand that shall pluck it:
For this blossom springeth
From the heart of a poet
And of her who loved him

8

In the long ago,
Here on the sunswept
Heights of Tusculum.
And them it awaiteth,
Deep lovers only,
Kindred of those
Who loved and passioned
There, and whose hearts-blood
Wrought from the Earth
This marvellous blossom,
The Shadow-Lily,
The Flower of Dream.
Few that shall see it,
Fewer still
Those that shall pluck it:
But whoso gathers
That snow-white blossom
Shall love for ever,
For the passionate breath
Of the Shadow-Lily
Is Deathless Joy:
And whoso plucks it, keeps it, treasures it,
Has sunshine ever
About the heart,
Deep in the heart immortal sunshine:
For this is the gift of the snow-white blossom,
This is the gift of the Flower of Dream.